Search Movie Subtitles results for pokemon i choose you by relevance:
- Pokemon---001---Pokemon---I-Choose-You!.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,038 --> 00:01:32,038
Nidorino æe pokušati
napasti sa bodežom.
2
00:01:32,659 --> 00:01:35,059
Gengar se izmièe u
zadnji èas!
3
00:01:35,159 --> 00:01:38,559
I evo Gengarovog
hipno napada.
4
00:01:38,913 --> 00:01:40,913
Ovo bi mogao biti
kraj za Nidorina!
5
00:01:41,422 --> 00:01:41,922
Ãekajte malo
6
00:01:42,059 --> 00:01:43,759
Trener vraæa Nidorina!
7
00:01:44,136 --> 00:01:45,936
Kojeg Pokemona æe sada
koristiti?
8
00:01:49,681 --> 00:01:51,181
Ooh, ovo je Onix!
9
00:01:53,624 --> 00:01:56,624
Sada je ovaj ogromni
Pokemon u napadu!
10
00:01:56,624
- pocket monsters - 001 - pokemon - i choose you!.txt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:29:Nidorino próbuje liczyæ siê w tej walce..| Kolejny atak rogiem
00:01:34:Gengar kontratakuje..|Wspania³y atak hipnozy w wykonaniu Gengara..
00:01:39:Dla Nidorino to ju¿ chyba koniec walki.
00:01:41:Tak, trener wycofuje swego Nidorino,
00:01:44:Jakiego Pokemona u¿yje tym razem?
00:01:51:To Onix!
00:01:54:Teraz ten gigant bêdzie próbowa³swych si³..
00:01:57:Hoho.. Gengar Åwietnie siê bawi..
00:02:00:Gengar Åwietnie siê dziÅ rusza.
00:02:03:Tak.. Jestem Ash.| Ash Ketchum - ch³opiec z Pallet Town.
00:02:10:Ju¿ mam 10 lat. W koñcu mogê odebraæ moj¹ licencjê Pokemon,
00:02:14:Dziesiêciola
- pokemon - s01e01 - pokemon, i choose you-mm.txt
1 file(s), added on: 2008-02-15
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:05: >>>Napisy by .::SMILER::. A.d.2.0.0.4.<<<
00:00:22:-Dinorhino zaczyna bitw? od ataku rogiem.
00:00:25:-Ale Gengar unika uderzenia...
00:00:27:-I oto jest,hipnotyczna moc Gengara.
00:00:32:-To mo?e by? ju? koniec Dinorhino.
00:00:34:-Poczekajcie!
00:00:35:-Trener odwo?uje Dinorhino...
00:00:37:-Kt?rego Pokemona u?yje teraz?
00:00:43:-To Onyx!
00:00:47:-Teraz ten ogromny Pokemon rozpoczyna atak.
00:00:50:-Ale Gengar odskakuje...
00:00:53:-Gengar dzi? pi?knie si? rusza...
00:00:55:-Jestem Ash.
00:00:57:-Ash Cetcham jest ch?opcem z Pallet Town.
00:01:02:-Teraz kiedy mam ju? 10 lat
00:01:03:-to mog? w ko?cu zdoby? swoj? Poke-Licencj?.
00:01:06:-Ci kt?rzy uko?czyli 10 lat
- pocket monsters - 001 - pokemon - i choose you!.txt
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:01:29:Nidorino próbuje liczyæ siê w tej walce..| Kolejny atak rogiem
00:01:34:Gengar kontratakuje..|Wspania³y atak hipnozy w wykonaniu Gengara..
00:01:39:Dla Nidorino to ju¿ chyba koniec walki.
00:01:41:Tak, trener wycofuje swego Nidorino,
00:01:44:Jakiego Pokemona u¿yje tym razem?
00:01:51:To Onix!
00:01:54:Teraz ten gigant bêdzie próbowa³swych si³..
00:01:57:Hoho.. Gengar Åwietnie siê bawi..
00:02:00:Gengar Åwietnie siê dziÅ rusza.
00:02:03:Tak.. Jestem Ash.| Ash Ketchum - ch³opiec z Pallet Town.
00:02:10:Ju¿ mam 10 lat. W koñcu mogê odebraæ moj¹ licencjê Pokemon,
00:02:14:Dziesiêciola
- Pokemon - 1x01-DVD Pokemon, I Choose You!.512x384.23.div3.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,250
<i> # Tengo que ser siempre el mejor... #</i>
2
00:00:06,780 --> 00:00:09,190
<i> # ...mejor que nadie más. #</i>
3
00:00:10,470 --> 00:00:12,880
<i> # Atraparlos mi prueba es... #</i>
4
00:00:13,360 --> 00:00:16,210
<i> # ...entrenarlos mi ideal. #</i>
5
00:00:17,120 --> 00:00:19,660
<i> # Yo viajaré de que aquà a allá... #</i>
6
00:00:20,150 --> 00:00:22,360
<i> #...buscando hasta el fin. #</i>
7
00:00:23,720 --> 00:00:26,090
<i> # ¡Oh! Pokémon yo entenderé... #</i>
8
00:00:26,600 --> 00:00:29,720
<i> # ...tu poder interior... #</i>
9
00:00:29