Search Movie Subtitles results for pledging mr johnson by relevance:
- CSI-S01E04-Pledging-Mr-Johnson-WS-BDRip-XviD-S AiNTS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,028 --> 00:00:31,230
Agh. These green worms
ain't worth a damn.
2
00:00:37,237 --> 00:00:38,303
What the hell was that?
3
00:00:38,471 --> 00:00:40,606
I don't know, probably
one of those 8-foot carp.
4
00:00:46,813 --> 00:00:48,280
Let's get out of here.
5
00:00:58,258 --> 00:01:00,492
Something probably caught on
the blades. Check the prop.
6
00:01:00,660 --> 00:01:02,628
I'm not sticking my hand
in that water.
7
00:01:02,796 --> 00:01:06,131
Move. Move out of the way.
8
00:01:14,240 --> 00:01:15,941
Yeah, I got something.
9
00:01:19,446 --> 00:01:22,214
- Dude, thr
- CSI Crime Scene Investigation S01E04 - Pledging Mr Johnson.srt
1 file(s), added on: 2010-09-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,447 --> 00:00:31,644
Disse grønne er null verd.
2
00:00:35,887 --> 00:00:40,483
-Hva i all verden var det?
-Kanskje en 8 fots karpe.
3
00:00:45,687 --> 00:00:48,201
Vi stikker.
4
00:00:56,567 --> 00:00:58,603
Det sitter kanskje noe i propellen.
5
00:00:58,687 --> 00:01:01,918
Jeg stikker ikke hånden
ned i vannet.
6
00:01:02,007 --> 00:01:04,441
Flytt deg.
7
00:01:11,727 --> 00:01:14,605
Jeg har noe.
8
00:01:16,967 --> 00:01:19,435
Hva i huleste er det?
9
00:01:28,447 --> 00:01:33,680
LÃ¥rbein. Menneskekroppens
sterkeste bein kuttet tvers over.
10
00:01:33,767 -->
- CSI [1x04] Pledging Mr. Johnson 350-AC3-AMC.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,880 --> 00:00:29,760
Essas iscas não prestam
pra nada.
2
00:00:35,520 --> 00:00:38,400
-O que foi isso?
-Talvez uma carpa gigante.
3
00:00:45,440 --> 00:00:47,040
Vamos sair daqui.
4
00:00:56,320 --> 00:00:58,240
Deve ter algo preso.
Cheque a hélice.
5
00:00:58,520 --> 00:01:00,120
Não vou pôr
minha mão na água.
6
00:01:00,440 --> 00:01:02,320
Vai, sai da frente.
7
00:01:11,320 --> 00:01:12,920
Peguei alguma coisa.
8
00:01:16,440 --> 00:01:18,320
-Jogue na água.
-Que diabos...
9
00:01:28,440 --> 00:01:29,720
Fêmur.
10
00:01:30,680 --> 00:01:33,240
O osso
- CSI 1x04 Pledging Mr Johnson.srt
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,760 --> 00:00:30,680
Ah, viermii ãºtia verzi
nu sunt buni de nimic.
2
00:00:35,400 --> 00:00:37,000
Ce dracu a fost asta ?
3
00:00:37,040 --> 00:00:40,400
Nu ºtiu, probabil unul din
crapii ãia de 8 picioare.
4
00:00:45,000 --> 00:00:47,200
Sã plecãm de aici.
5
00:00:55,160 --> 00:00:57,280
Probabil cã s-a prins ceva între pale.
6
00:00:57,320 --> 00:00:58,320
Vezi suportul.
7
00:00:58,360 --> 00:01:00,800
Nu vreau sã îmi bag mâna în apa aia.
8
00:01:00,840 --> 00:01:02,160
Miºcã.
9
00:01:02,200 --> 00:01:03,400
Dã-te din calea mea.
10
00:01:03,440 -->
- 01 - Pilot.srt
- 04 - Pledging Mr. Johnson.srt
- 10 - Sex Lies & Larvae.srt
- 18 - 35K OBO.srt
- 12 - Fahrenheit 932.srt
- 17 - Face Lift.srt
- 20 - Sounds Of Silence.srt
- 19 - Gentle, Gentle.srt
- 08 - Anonymous.srt
- 15 - Table Stakes.srt
- 23 - The Strip Strangler.srt
- 06 - Who Are You.srt
- 03 - Crate n' Burial.srt
- 16 - Too Tough To Die.srt
- 05 - Friends & Lovers.srt
- 09 - Unfriendly Skies.srt
- 02 - Cool Change.srt
- 22 - Evaluation Day.srt
- 14 - To Halve And To Hold.srt
- 07 - Blood Drops.srt
- 11 - I-15 Murders.srt
- 13 - Boom.srt
- 21 - Justice Is Served.srt
23 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,600 --> 00:00:27,120
Zovem se Royce Harmon. Živim u
Ul. Carpenter 7642 u Las Vegasu.
2
00:00:27,200 --> 00:00:32,120
Imam 41 godinu i ubit æu se.
3
00:00:35,360 --> 00:00:39,200
Želim reæi majci Paige
i sestri Gini da ih volim.
4
00:00:39,280 --> 00:00:44,920
Strašno mi je žao. Nisam vam
htio ovo uèiniti, ali ne mogu više.
5
00:00:46,000 --> 00:00:47,880
Volim te, mama!
6
00:00:56,280 --> 00:00:58,480
Evo štreberskog odjela!
7
00:00:58,560 --> 00:01:04,560
Mrzim teren. Nadam se da æu
uskoro postati zamjenik šefa.
8
00:01:04,640 --> 00:01:08,080
Ne znam koliko jo
- CSI [1x13] Boom AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x14] To Halve and to Hold AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x15] Table Stakes AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x16] Too Tough To Die AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x17] Face Lift AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x18] 35K OBO AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x19] Gentle, Gentle AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x20] Sounds of Silence AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x21] Justice is Served AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x22] Evaluation Day AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x23] The Strip Strangler AC3-XviD-SFM.srt
- CSI [1x01] Pilot 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x02] Cool Change 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x03] Crate n Burial 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x04] Pledging Mr. Johnson 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x05] Friends and Lovers 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x06] Who Are You 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x07] Blood Drops 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x08] Anonymous 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x09] Unfriendly Skies 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x10] Sex Lies and Larvae 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x11] I-15 Murders 350-AC3-AMC.srt
- CSI [1x12] Fahrenheit 932 350-AC3-AMC.srt
23 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,879 --> 00:00:15,504
- Boa noite.
- Olá.
2
00:00:21,334 --> 00:00:23,243
8 anos.
3
00:00:23,350 --> 00:00:27,212
E as pessoas diziam
que não ia durar.
4
00:00:27,286 --> 00:00:29,457
- Feliz aniversário, querida.
- Feliz aniversário.
5
00:00:48,888 --> 00:00:49,870
2 vÃtimas.
6
00:00:49,944 --> 00:00:52,049
Ela está no passeio
a 33 cm da berma
7
00:00:52,152 --> 00:00:54,639
e ele está no meio da estrada.
8
00:00:54,744 --> 00:00:57,045
O que falta aqui?
9
00:00:58,680 --> 00:01:00,403
- Nenhum carro.
- Nenhuma piedade.
10
00:01:00,504 --> 00:01:03,919
Es
- CSI.s01e05.Friends.and.lovers.srt
- CSI.s01e21.Justice.is.served.srt
- CSI.s01e23.Strip.strangler.srt
- CSI.s01e18.35K.O.B.O.srt
- CSI.s01e15.Table.stakes.srt
- CSI.s01e01.Pilot.srt
- CSI.s01e12.Fahrenheit.932.srt
- CSI.s01e22.Evaluation.day.srt
- CSI.s01e20.Sounds.of.silence.srt
- CSI.s01e14.To.halve.and.to.hold.srt
- CSI.s01e13.Boom.srt
- CSI.s01e03.Crate.and.burial.srt
- CSI.s01e06.Who.are.you.srt
- CSI.s01e02.Cool.change.srt
- CSI.s01e10.Sex,lies.and.larvae.srt
- CSI.s01e08.Anonymous.srt
- CSI.s01e09.Unfriendly.skies.srt
- CSI.s01e19.Gentle.gentle.srt
- CSI.s01e17.Face.lift.srt
- CSI.s01e11.I-15.murders.srt
- CSI.s01e07.Blood.drops.srt
- CSI.s01e04.Pledging.Mr.Johnson.srt
- CSI.s01e16.Too.tough.to.die.srt
23 file(s), added on: 2010-03-15
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,287 --> 00:00:33,723
Maskar.
Den här killen har legat ett tag.
2
00:00:41,967 --> 00:00:47,041
lnga skottskador,
inga knivhugg, inga strypmärken.
3
00:00:47,447 --> 00:00:50,678
Han har tagit sig lÃÂ¥ngt hemifrÃÂ¥n
bara för att kola.
4
00:00:54,087 --> 00:00:56,726
lnte om man blirjagad.
5
00:00:57,887 --> 00:01:02,881
Titta pÃÂ¥ hur fotspÃÂ¥ren som leder
fram till kroppen ser ut.
6
00:01:04,487 --> 00:01:10,244
Han sprang.
Märket efter vänsterfoten är rakt...
7
00:01:11,047 --> 00:01:16,679
...men märket efter högerfoten
är riktat utÃÂ¥t, nÃÂ
- CSI 1x10 Sex, Lies and Larvae.sub
- CSI 1x02 Cool Change.sub
- CSI 1x15 Table Stakes.sub
- CSI 1x13 Boom.sub
- CSI 1x23 Strip Strangler.sub
- CSI 1x21 Justice Is Served.sub
- CSI 1x20 Sounds of Silence.sub
- CSI 1x09 Unfriendly Skies.sub
- CSI 1x16 Too Tough To Die.sub
- CSI 1x22 Evaluation Day.sub
- CSI 1x19 Gentle Gentle.sub
- CSI 1x06 Who Are You.sub
- CSI 1x07 Blood Drops.sub
- CSI 1x01 Pilot.sub
- CSI 1x17 Face Lift.sub
- CSI 1x08 Anonymous.sub
- CSI 1x12 Fahrenheit 932.sub
- CSI 1x05 Friends and Lovers.sub
- CSI 1x14 To Have and To Hold.sub
- CSI 1x11 Murders.sub
- CSI 1x04 Pledging Mr Johnson.sub
- CSI 1x18 35K OBO.sub
- CSI 1x03 Crate n' Burial.sub
23 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{339}{398}Nu este minunat sã revii la naturã ?
{399}{438}Vrei sã stabileºti tabãrã aici ?
{439}{499}Putem campa ºi pe Lunã,|doar dã-mi lopata.
{500}{542}Chill, chill.
{543}{590}Ai hârtie ?
{591}{640}Am tot ce-mi trebuie.
{749}{789}Oh, Doamne !
{790}{820}Angie ?
{855}{893}Angie !
{1006}{1080}Sunt...|Sunt peste tot.
{1081}{1124}Ce... ?
{1145}{1194}Este un cadavru.
{1265}{1312}Hey.
{1491}{1518}Excursioniºtii au gãsit-o.
{1519}{1574}Un glonte în cap.
{1575}{1634}Ai gãsit arma ?
{1635}{1674}Nu.
{1799}{1854}Urãsc albinele.
{1855}{1883}Uita-le
{1884}{1965}ele se amuzã foarte mult|ocupându-se de noi.
{2059}{2106}Niciodatã cu m-am obiºnuit cu partea asta,
{2107
- CSI - 1x06 - Who Are You.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.srt
- CSI - 1x01 - Pilot.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.srt
- CSI - 1x03 - Craten Burial.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr Johnson.srt
- CSI - 1x05 - Friends and Lovers.srt
7 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,440 --> 00:00:03,431
CSI da önceki bölümlerde
2
00:00:03,520 --> 00:00:06,239
Tebrikler , Nick.
Artýk CSI seviye 3 sün .
3
00:00:06,320 --> 00:00:07,389
Whoo!
4
00:00:07,480 --> 00:00:08,230
Anne?
5
00:00:08,320 --> 00:00:11,437
Seni sevdiðimi söyleyebilmek
için olabildiðince hýzlý geldim.
6
00:00:11,520 --> 00:00:12,669
Ben de seni seviyorum.
7
00:00:12,760 --> 00:00:13,715
Sara Sidle?
8
00:00:13,800 --> 00:00:15,950
Kim olduðumu biliyorum.
Sanýrým kafan biraz karýþýk.
9
00:00:16,040 --> 00:00:19,635
Ãerif ile bir telefon görüþmesi yaptým.
- CSI [1x23] The Strip Strangler (XviD asd).txt
- CSI [1x22] Evaluation Day (XviD asd).txt
- CSI [1x21] Justice is Served (XviD asd).txt
- CSI [1x20] Sounds of Silence (XviD asd).txt
- CSI [1x16] Too Tough to Die (XviD asd).txt
- CSI [1x17] Face Lift (XviD asd).txt
- CSI [1x14] To Halve and to Hold (XviD asd).txt
- CSI [1x15] Table Stakes (XviD asd).txt
- CSI [1x12] Fahrenheit 932 (XviD asd).txt
- CSI [1x13] Boom (XviD asd).txt
- CSI [1x10] Sex, Lies, and Larvae (XviD asd).txt
- CSI [1x11] I-15 Murders (XviD asd).txt
- CSI [1x18] K OBO (XviD asd).txt
- CSI [1x19] Gentle, Gentle (XviD asd).txt
- CSI [1x04] Pledging Mr Johnson (XviD asd).txt
- CSI [1x05] Friends & Lovers (XviD asd).txt
- CSI [1x06] Who Are You (XviD asd).txt
- CSI [1x07] Blood Drops (XviD asd).txt
- CSI [1x01] Pilot (XviD asd).txt
- CSI [1x02] Cool Change (XviD asd).txt
- CSI [1x08] Anonymous (XviD asd).txt
- CSI [1x09] Unfriendly Skies (XviD asd).txt
22 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{34}{74}W poprzednim odcinku:
{79}{165}Witamy w Oddziale Dochodzeniowym.|Gil Grissom.
{165}{217}Jestem twoim prze?o?onym| w tym cmentarzu.
{217}{246}Holly Gribbs.
{265}{327}Jeste? pi?t? osob?,| kt?r? jestem zmuszony zatrudni?.
{327}{351}To nie w porz?dku.
{355}{405}A zatrudnianie c?runi pani porucznik
{410}{454}jest w porz?dku?
{454}{536}Spe?niam jej marzenia,| nie swoje.
{536}{594}Mog? tu siedzie? i ci? nia?czy?
{599}{677}a nawet powiedzie? ?eby? odesz?a,|ale tego nie zrobi?
{677}{721}przynajmniej do czasu kiedy rozwi??esz
{721}{771}swoj? pierwsz? spraw?... i je?li wtedy nie poczujesz si?
{771}{834}jak King Kong na prochach...
{834}{87
- 01 - Pilot.srt
- 04 - Pledging Mr. Johnson.srt
- 12 - Fahrenheit 932.srt
- 17 - Face Lift.srt
- 20 - Sounds Of Silence.srt
- 10 - Sex, Lies And Larvae.srt
- 19 - Gentle, Gentle.srt
- 08 - Anonymous.srt
- 15 - Table Stakes.srt
- 23 - The Strip Strangler.srt
- 06 - Who Are You.srt
- 18 - K O.B.O..srt
- 16 - Too Tough To Die.srt
- 05 - Friends & Lovers.srt
- 09 - Unfriendly Skies.srt
- 02 - Cool Change.srt
- 22 - Evaluation Day.srt
- 07 - Blood Drops.srt
- 11 - I-15 Murders.srt
- 03 - Crate 'n' Burial.srt
- 13 - Boom.srt
- 14 - To Halve And to Hold.srt
- 21 - Justice Is Served.srt
22 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,600 --> 00:00:27,118
Zovem se Royce Harmon. Živim u
Ul. Carpenter 7642 u Las Vegasu.
3
00:00:27,200 --> 00:00:32,115
Imam 41 godinu i ubit æu se.
4
00:00:35,360 --> 00:00:39,194
Želim reæi majci Paige
i sestri Gini da ih volim.
5
00:00:39,280 --> 00:00:44,916
Strašno mi je žao. Nisam vam
htio ovo uèiniti, ali ne mogu više.
7
00:00:46,000 --> 00:00:47,877
Volim te, mama!
10
00:00:56,280 --> 00:00:58,475
Evo štreberskog odjela!
11
00:00:58,560 --> 00:01:04,552
Mrzim teren. Nadam se da æu
uskoro postati zamjenik šefa.
13
00:01:04,640 --> 00:01:08,076
Ne znam koliko
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.srt
- CSI - 1x06 - Who Are You.srt
- CSI - 1x17 - Face Lift.srt
- CSI - 1x01 - Pilot.sub
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.srt
- CSI - 1x08 - Anonymous.srt
- CSI - 1x03 - Crate & Burial.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..srt
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.sub
- CSI - 1x10 - Sex Lies and Larvae.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.srt
- CSI - 1x13 - Boom.srt
18 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,863 --> 00:00:31,684
Larve.
2
00:00:31,782 --> 00:00:33,210
Puºtiul este aici de ceva vreme.
3
00:00:41,508 --> 00:00:44,224
Nu sunt rãni de glonþ.
4
00:00:44,356 --> 00:00:45,054
Nici urme de înjunghiere.
5
00:00:45,156 --> 00:00:46,562
Nu sunt semne de strangulare.
6
00:00:46,660 --> 00:00:49,693
Chiar ºi la þarã dureazã ceva ca sã mori.
7
00:00:53,666 --> 00:00:55,575
Nu ºi dacã eºti fugãrit.
8
00:00:57,506 --> 00:01:00,287
Uitã-te la urmele de paºi de lângã cadavru.
9
00:01:00,385 --> 00:01:02,523
Vezi ce pãºi mari ?
10
00:01:02,625 --> 00:01:05
- CSI.S01E13.Boom.WS.BDRip.XviD-SAiNTS.HI. srt
- CSI.S01E02.Cool.Change.WS.BDRip.XviD-SAi NTS.HI.srt
- CSI.S01E12.Fahrenheit.932.WS.BDRip.XviD- SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E07.Blood.Drops.WS.BDRip.XviD-SAi NTS.HI.srt
- CSI.S01E15.Table.Stakes.WS.BDRip.XviD-SA iNTS.HI.srt
- CSI.S01E19.Gentle.Gentle.WS.BDRip.XviD-S AiNTS.HI.srt
- CSI.S01E09.Unfriendly.Skies.WS.BDRip.Xvi D-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E11.I-15.Murders.WS.BDRip.XviD-SA iNTS.HI.srt
- CSI.S01E03.Crate.n.Burial.WS.BDRip.XviD- SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E01.Pilot.DirCut.WS.BDRip.XviD-SA iNTS.HI.srt
- CSI.S01E17.Face.Lift.WS.BDRip.XviD-SAiNT S.HI.srt
- CSI.S01E22.Evaluation.Day.WS.BDRip.XviD- SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E10.Sex.Lies.And.Larvae.WS.BDRip. XviD-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E08.Anonymous.WS.BDRip.XviD-SAiNT S.HI.srt
- CSI.S01E04.Pledging.Mr.Johnson.WS.BDRip.XviD-S AiNTS.HI.srt
- CSI.S01E06.Who.Are.You.WS.BDRip.XviD-SAi NTS.HI.srt
- CSI.S01E01.Pilot.WS.BDRip.XviD-SAiNTS.HI .srt
- CSI.S01E20.Sounds.Of.Silence.WS.BDRip.Xv iD-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E18.K.O.B.O.WS.BDRip.XviD-SAiN TS.HI.srt
- CSI.S01E23.The.Strip.Strangler.WS.BDRip. XviD-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E05.Friends.And.Lovers.WS.BDRip.X viD-CRT.HI.srt
- CSI.S01E21.Justice.Is.Served.WS.BDRip.Xv iD-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E14.To.Halve.And.To.Hold.WS.BDRip .XviD-SAiNTS.HI.srt
- CSI.S01E16.Too.Tough.To.Die.WS.BDRip.Xvi D-SAiNTS.HI.srt
11 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,608 --> 00:00:10,609
[DISTANT SIRENS WAILING]
2
00:00:21,354 --> 00:00:23,689
[DISTANT CAR HORNS BLARING]
3
00:00:31,965 --> 00:00:33,732
[CHATTERING]
4
00:00:35,869 --> 00:00:37,870
[ELECTRONIC BEEPING]
5
00:00:46,379 --> 00:00:48,380
[ELECTRONIC DINGING]
6
00:00:53,987 --> 00:00:55,721
Hey, look.
7
00:01:02,962 --> 00:01:07,866
- Forty million? Could you imagine?
- Never happen.
8
00:01:08,034 --> 00:01:09,768
You got a better chance
of going to the moon.
9
00:01:10,837 --> 00:01:12,337
JAMIE:
Oh, give me a 20.
10
00:01:12,505 --> 00:01:16,275
- Hurry. I just go
- CSI - 1x10 - Sex Lies and Larvae.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x21 - Justice is Served.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x08 - Anonymous.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.gr.srt
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.gr.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.gr.srt
- CSI - 1x17 - Face Lift.gr.srt
- CSI - 1x03 - Crate 'n Burial.gr.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x19 - Gentle Gentle.gr.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.gr.srt
- CSI - 1x23 - The Strip Strangler.gr.srt
- CSI - 1x06 - Who Are You .720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x01 - Pilot.gr.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.gr.srt
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.gr.srt
- CSI - 1x20 - Sounds of Silence.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x19 - Gentle Gentle.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x23 - The Strip Strangler.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x03 - Crate 'n Burial.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.gr.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x13 - Boom.gr.srt
- CSI - 1x22 - Evaluation Day.gr.srt
- CSI - 1x21 - Justice is Served.gr.srt
- CSI - 1x20 - Sounds of Silence.gr.srt
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.gr.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.gr.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..gr.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.gr.srt
- CSI - 1x06 - Who Are You .gr.srt
- CSI - 1x22 - Evaluation Day.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x17 - Face Lift.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x13 - Boom.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x08 - Anonymous.gr.srt
- CSI - 1x10 - Sex Lies and Larvae.gr.srt
- CSI - 1x01 - Pilot.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
46 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,440 --> 00:00:17,840
ÃñáÃá Ã¥ÃÃáé Ãá ãõñÃÃìå óôç öýóç.
ÃáôáóêçÃþÃïõìå åäþ;
2
00:00:18,240 --> 00:00:21,240
¼ðïõ èÃëåéò,
ìüÃï äþóå ìïõ ôï öôõÃñé.
3
00:00:23,040 --> 00:00:25,280
- ¸÷åéò ÷áñôÃ;
- ¼ëá ôá Ã÷ù.
4
00:00:30,840 --> 00:00:32,520
Ãåà ìïõ!
5
00:00:42,920 --> 00:00:45,040
ÃÃÃáé ðáÃôïý!
6
00:00:47,440 --> 00:00:49,560
¢Ãèñùðïò Ã¥ÃÃáé.
7
00:01:00,960 --> 00:01:04,560
Ãç âñÃêáà êáôáóêçÃùôÃò.
ÃõñïâïëÃèçêå óôï êåöÃëé.
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.srt
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..srt
- CSI - 1x08 - Anonymous.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.srt
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.srt
- CSI - 1x01 - Pilot.sub
- CSI - 1x03 - Crate & Burial.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.srt
- CSI - 1x17 - Face Lift.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.srt
- CSI - 1x06 - Who Are You.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.srt
- CSI - 1x10 - Sex Lies and Larvae.srt
- CSI - 1x13 - Boom.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.sub
- CSI - 1x07 - Blood Drops.srt
3 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.ar.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,700 --> 00:00:32,287
ÃááÃäá Ã¥Ãà ÃáÃÃÃÃä ÃáÃÃÃÃÃ
áà ÃÃÃÃà ÃáÃäÃÃ
2
00:00:37,042 --> 00:00:39,378
ãà ÃÃä Ã¥Ãà ÃÃà ÃáÃÃÃã¿
3
00:00:39,461 --> 00:00:41,797
( ÃÃãà ÃãÃà ( ÃÃæÃ
ÃÃà ÃáÃãÃäì ÃÃã
4
00:00:47,803 --> 00:00:49,346
ÃÃäà äÃåà ãä åäÃ
5
00:00:59,147 --> 00:01:01,567
ÃÃãà ÃÃÃÃÃ¥ ÃÃ
ÃÃÃà ÃáãÃæÃÃ
6
00:01:01,650 --> 00:01:03,902
áä ÃáÃà ÃÃì ÃÃ¥Ãà ÃáãÃÃÃ
7
00:01:03,986 --> 00:01:06,029
ÃÃÃÃ. ÃÃÃà ãä ÃáÃÃÃÃ
8
00:01:14,913 --> 00:01:16
- CSI [1x07] - Blood Drops [Nederlands].srt
- CSI [1x17] - Face Lift [Nederlands].srt
- CSI [1x21] - Justice is Served [Nederlands].srt
- CSI [1x12] - Fahrenheit 932 [Nederlands].srt
- CSI [1x05] - Friends & Lovers [Nederlands].srt
- CSI [1x01] - Pilot [Nederlands].srt
- CSI [1x08] - Anonymous [Nederlands].srt
- CSI [1x10] - Sex, Lies, and Larvae [Nederlands].srt
- CSI [1x19] - Gentle, Gentle [Nederlands].srt
- CSI [1x11] - I-15 Murders [Nederlands].srt
- CSI [1x13] - Boom [Nederlands].srt
- CSI [1x23] - The Strip Strangler [Nederlands].srt
- CSI [1x09] - Unfriendly Skies [Nederlands].srt
- CSI [1x02] - Cool Change [Nederlands].srt
- CSI [1x16] - Too Tough To Die [Nederlands].srt
- CSI [1x04] - Pledging Mr. Johnson [Nederlands].srt
- CSI [1x18] - K OBO [Nederlands].srt
- CSI [1x22] - Evaluation Day [Nederlands].srt
- CSI [1x20] - Sounds of Silence [Nederlands].srt
- CSI [1x15] - Table Stakes [Nederlands].srt
- CSI [1x14] - To Halve and To Hold [Nederlands].srt
- CSI [1x06] - Who Are You [Nederlands].srt
- CSI [1x03] - Crate 'n Burial [Nederlands].srt
23 file(s), added on: 2009-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,016 --> 00:00:28,808
Help me.
2
00:00:29,477 --> 00:00:33,012
Laat iemand me alstublieft helpen.
3
00:00:33,189 --> 00:00:36,890
Alstublieft. Laat iemand me helpen.
4
00:00:37,069 --> 00:00:38,812
Help me.
5
00:00:38,987 --> 00:00:41,775
Alstublieft. Help me.
6
00:01:16,028 --> 00:01:18,566
De pers duikt hier bovenop.
7
00:01:18,739 --> 00:01:22,155
Is 't aantal nog veranderd?
- Vier doden.
8
00:01:22,326 --> 00:01:26,787
Ouders, twee jongens.
De zusjes hadden meer geluk.
9
00:01:26,956 --> 00:01:31,868
Het meisje heeft zich verstopt
en de buren gewaarschuwd.
10
00:01:32,045 --> 00:01:34,619
Haar jongere zusje is daar.
11
00:01
- CSI - 1x17 - Face Lift.gr.srt
- CSI - 1x20 - Sounds of Silence.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x19 - Gentle Gentle.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x23 - The Strip Strangler.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x03 - Crate 'n Burial.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.gr.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x13 - Boom.gr.srt
- CSI - 1x22 - Evaluation Day.gr.srt
- CSI - 1x21 - Justice is Served.gr.srt
- CSI - 1x20 - Sounds of Silence.gr.srt
- CSI - 1x14 - To Halve and to Hold.gr.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.gr.srt
- CSI - 1x18 - K O.B.O..gr.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.gr.srt
- CSI - 1x06 - Who Are You .gr.srt
- CSI - 1x10 - Sex Lies and Larvae.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x21 - Justice is Served.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x08 - Anonymous.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x02 - Cool Change.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x16 - Too Tough to Die.gr.srt
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.gr.srt
- CSI - 1x15 - Table Stakes.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x09 - Unfriendly Skies.gr.srt
- CSI - 1x03 - Crate 'n Burial.gr.srt
- CSI - 1x07 - Blood Drops.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x11 - I-15 Murders.gr.srt
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.gr.srt
- CSI - 1x22 - Evaluation Day.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x17 - Face Lift.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x13 - Boom.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x05 - Friends & Lovers.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
- CSI - 1x12 - Fahrenheit 932.720p HDTV.SINNERS.gr.srt
38 file(s), added on: 2009-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,440 --> 00:00:17,840
ÃñáÃá Ã¥ÃÃáé Ãá ãõñÃÃìå óôç öýóç.
ÃáôáóêçÃþÃïõìå åäþ;
2
00:00:18,240 --> 00:00:21,240
¼ðïõ èÃëåéò,
ìüÃï äþóå ìïõ ôï öôõÃñé.
3
00:00:23,040 --> 00:00:25,280
- ¸÷åéò ÷áñôÃ;
- ¼ëá ôá Ã÷ù.
4
00:00:30,840 --> 00:00:32,520
Ãåà ìïõ!
5
00:00:42,920 --> 00:00:45,040
ÃÃÃáé ðáÃôïý!
6
00:00:47,440 --> 00:00:49,560
¢Ãèñùðïò Ã¥ÃÃáé.
7
00:01:00,960 --> 00:01:04,560
Ãç âñÃêáà êáôáóêçÃùôÃò.
ÃõñïâïëÃèçêå óôï êåöÃëé.
- CSI S01E07 Blood Drops [FuFu].srt
- CSI S01E02 Cool Change [FuFu].srt
- CSI S01E04 Pledging Mr Johnson [FuFu].srt
- CSI S01E08 Anonymous [FuFu].srt
- CSI S01E12 Fahrenheit 932 [FuFu].srt
- CSI S01E06 Who Are You [FuFu].srt
- CSI S01E03 Crate 'n Burial [FuFu].srt
- CSI S01E05 Friends & Lovers [FuFu].srt
- CSI S01E01 Pilot [FuFu].srt
- CSI S01E11 I-15 Murders [FuFu].srt
- CSI S01E10 Sex, Lies, and Larvae [FuFu].srt
- CSI S01E09 Unfriendly Skies [FuFu].srt
12 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,744 --> 00:00:29,413
ÃáäÃÃÃ
2
00:00:30,956 --> 00:00:33,876
áÃÃÃÃÃäì ÃÃá ÃÃÃÃÃõ
3
00:00:33,959 --> 00:00:35,795
...ÃÃÃÃÃð
4
00:00:35,920 --> 00:00:37,880
ÃÃÃáåì áÃÃÃÃÃäì ÃÃÃ
5
00:00:40,049 --> 00:00:41,175
ÃÃÃÃÃð
6
00:00:41,342 --> 00:00:42,385
!ÃáäÃÃÃ
7
00:00:43,052 --> 00:00:44,512
!ÃáäÃÃÃ
8
00:00:47,223 --> 00:00:48,474
!ÃáäÃÃÃ
9
00:00:48,891 --> 00:00:50,184
!ÃáäÃÃÃ
10
00:00:50,267 --> 00:00:51,352
ÃÃÃÃÃð
11
00:01:15,918 --> 00:01:16,585
ãÃÃÃÃð
12
00:01:16,711 --> 00:01:18,504
ÃäÃÃÃ¥ ÃÃÃÃð. ÃáÃÃÃÃà ÃÃÃæä
13
- CSI - 1x04 - Pledging Mr. Johnson.en.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,760 --> 00:00:30,076
Ah, these green worms
ain't worth a damn.
2
00:00:34,440 --> 00:00:35,301
( thumping )
3
00:00:35,400 --> 00:00:36,894
What the hell was that?
4
00:00:37,031 --> 00:00:39,813
I don't Know, probably
one of those eight-foot carp.
5
00:00:41,960 --> 00:00:43,105
( thumping )
6
00:00:45,000 --> 00:00:46,592
Let's get out of here.
7
00:00:49,255 --> 00:00:51,262
( engine sputters and dies )
8
00:00:55,175 --> 00:00:57,214
Something probably
caught on the blades.
9
00:00:57,320 --> 00:00:58,181
ChecK the prop.
10
00:00:58,343 --> 00:01:00,732
I'm no
There are more subtitles available for Pledging Mr Johnson
Click here to view them