Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Pirates.of.caribbean.dead.mans
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: 1489, pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, axxo,
original filename: 14890_Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.(2006).DVDRip.DivX5-aXXo.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,476 --> 00:02:19,176
Virtualnet
legendado.com.br
2
00:02:19,477 --> 00:02:21,484
Will!
3
00:02:21,844 --> 00:02:24,815
- Por que isso está acontecendo?
- Não sei.
4
00:02:26,139 --> 00:02:28,266
Você está linda.
5
00:02:29,550 --> 00:02:32,802
Dá má sorte o noivo
ver a noiva antes do casamento.
6
00:02:32,881 --> 00:02:36,134
Abram alas! Deixem-me passar!
Como se atrevem!
7
00:02:36,213 --> 00:02:39,462
Mande os seus homens recuar.
Está me ouvindo?
8
00:02:40,867 --> 00:02:43,716
Governador Weatherby Swann.
Há muito tempo.
9
00:02:43,795 --> 00:02:47,085
- C
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, english, en, caribbean, man's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - English - en - fb8fd722b280f92500010e0825887579.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,007 --> 00:02:21,963
Will!
2
00:02:22,447 --> 00:02:25,359
-Why is this happening?
-I don't know.
3
00:02:26,607 --> 00:02:28,677
You look beautiful.
4
00:02:30,087 --> 00:02:33,238
It's bad luck for the groom
to see the bride before the wedding.
5
00:02:33,327 --> 00:02:36,478
Make way! Let me through!
How dare you!
6
00:02:36,567 --> 00:02:39,923
Stand your men down at once.
Do you hear me?
7
00:02:41,247 --> 00:02:44,045
Governor Weatherby Swann,
it's been too long.
8
00:02:44,127 --> 00:02:47,563
-Cutler Beckett?
-It's Lord now, actually.
9
00:02:49,207 --> 00:02
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,300 --> 00:02:23,259
- ¿Que sucede?
- No lo se.
2
00:02:25,259 --> 00:02:28,138
Te ves hermosa.
3
00:02:28,258 --> 00:02:31,058
Creo que trae mala suerte que el
novio vea a la novia antes de la boda.
4
00:02:34,937 --> 00:02:36,816
¡Ordena a tus hombres que
se retiren de inmediato!
5
00:02:36,936 --> 00:02:38,816
¿Me escuchas?
6
00:02:38,856 --> 00:02:41,775
Gobernador Weatherby Swann,
ha pasado mucho tiempo.
7
00:02:42,735 --> 00:02:44,654
¿Cutler Beckett?
8
00:02:44,734 --> 00:02:47,614
Lord Cutler Beckett.
9
00:02:47,774 --> 00:02:50,573
¡Lord o no, no tiene
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,747 --> 00:00:14,682
Vertaald door:
~2oo5~ Team Lost in Translation ~2oo6~
2
00:00:14,747 --> 00:00:20,682
Vertaler worden?
www.LostinTranslation.nl
3
00:02:21,747 --> 00:02:24,682
Waarom gebeurt dit?
- Geen idee.
4
00:02:25,939 --> 00:02:28,011
Je ziet er prachtig uit.
5
00:02:29,427 --> 00:02:32,591
Het brengt ongeluk
om de bruid voor het huwelijk te zien.
6
00:02:32,659 --> 00:02:35,823
Maak plaats. Laat me door.
Hoe durf je.
7
00:02:35,891 --> 00:02:39,240
Laat je mannen terug gaan.
Hoor je me?
8
00:02:40,563 --> 00:02:43,378
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: 93, pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, pal, nl, dvdr, bavaria,
original filename: 930 Pirates.Of.The.Caribbean.Dead.Mans.Chest.PAL.NL.DVDR-BAVARiA.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,467 --> 00:02:19,767
Will...
2
00:02:19,947 --> 00:02:22,825
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:24,067 --> 00:02:26,367
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:27,587 --> 00:02:30,696
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:30,796 --> 00:02:33,976
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:34,076 --> 00:02:37,423
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:38,707 --> 00:02:41,534
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:41,634 --> 00:02:45,063
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:46,667 --> 00:02:51,937
Lord of
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25,000
{6354}{6479}KARIB? PIRATAI
{6515}{6622}NUMIR?LIO SKRYNIA
{8467}{8516}Vilai!
{8529}{8602}- Kas vyksta?|- Ne?inau.
{8632}{8683}Nuostabiai atrodai.
{8720}{8798}Jaunikiui i?vysti jaun?j?|prie? vestuves - blogas ?enklas.
{8800}{8880}L? kelio. Praleiskite mane.|Kaip dr?sti?
{8882}{8966}L?vesk savo vyrus!|Ar girdi mane?
{8998}{9069}Gubernatoriau Svonai,|seniai mat?m?s.
{9071}{9157}- Katleris Beketas?|- Lordas, jei tiksliau.
{9197}{9325}Lordas ar ne, neturi teis?s ar|prie?asties are?tuoti ?? ?mog?.
{9335}{9398}Turiu. Pone Merseri?
{9454}{9540}Orderis suimti Viljam? Terner?.
{9661}{9770}- ?ia para?yta - Elizabetei Svon.|- Tikrai? At
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, dutch, nl, caribbean, telesync, internal, readnfo, pukka,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Dutch - nl - 974bfa72edd58d0a803185e01c2fc047.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,752 --> 00:02:22,421
Will. Waarom gebeurt dit?
- Ik weet het niet.
2
00:02:24,777 --> 00:02:26,914
Je ziet er heel mooi uit.
3
00:02:28,202 --> 00:02:31,470
Het brengt de bruidegom ongeluk
als die de bruid ziet voor het huwelijk.
4
00:02:31,530 --> 00:02:34,997
Maak ruimte, laat mij er door.
Hoe durven jullie!
5
00:02:35,254 --> 00:02:38,099
Roep je mannen dadelijk een halt toe!
Hoor je me?
6
00:02:39,609 --> 00:02:42,500
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang geleden.
7
00:02:42,801 --> 00:02:46,497
Cutler Beckett.
- Het is Lord nu, eigenlijk.
8
00:02:47,983 --> 00:02:5
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, czech, cs, caribbean, man's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Czech - cs - 593ef856a84427411586ad5e243903f2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,578 --> 00:00:34,578
Pirates.of.the.Caribbean-Dead.Man's.Chest[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
2
00:00:34,779 --> 00:00:37,779
P?elo?il: Infernal Vampire
P?e?asoval: novacisko
3
00:00:54,680 --> 00:01:00,960
Pir?ti z Karibiku
4
00:01:01,760 --> 00:01:05,800
Truhla mrtv?ho mu?e
5
00:02:22,120 --> 00:02:23,720
Wille. Co se to d?je?
6
00:02:23,721 --> 00:02:25,221
Nev?m.
7
00:02:26,720 --> 00:02:28,540
Vypad?? p?ekr?sn?.
8
00:02:29,940 --> 00:02:33,780
Mysl?m, ?e vid?t nev?stu p?ed
svatbou p?in??? ?enichovi sm?lu.
9
00:02:33,780 --> 00:02:36,780
Z cesty! Nechte m? proj?t!
Jak se op
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, polish, pl, caribbean, man's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Polish - pl - ffe49774a9019fee0b4e8a931167045e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{140}{282}<<T?umaczenie ze s?uchu: Thorek19>>|<<Thorek19@interia.pl>>
{286}{385}Korekta: Jediadam|Hatak Movies
{389}{476}Dalsza korekta: Jabaar
{480}{607}<< KinoMania SubGroup >>|http://KinoMania.org
{621}{812}Dopasowanie do wersji:| Pirates.of.the.Caribbean-Dead.Man's.Chest[2006]DvDrip[Eng]-aXXo|
{1393}{1506}PIRACI Z KARAIB?W
{1555}{1666}SKRZYNIA UMARLAKA
{3555}{3663}- Co si? dzieje?|- Nie wiem.
{3667}{3748}Pi?knie wygl?dasz.
{3752}{3837}Przynosi pecha ujrzenie|panny m?odej przed ?lubem.
{3841}{3889}Prosz? mnie przepu?ci?.
{3893}{3952}Jak ?miecie!|Prosz? odwo?a? swoich ludzi!
{3956}{4021}S?yszysz mnie?!
{4025}{4098}Gubernatorze Swann, m
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: 6, pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, pal, dvdr, apocalypse,
original filename: 66 Pirates.Of.The.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.PAL.DVDR-APOCALYPSE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,280 --> 00:02:21,840
Will, waarom gebeurt dit?
- Ik weet het niet.
2
00:02:24,120 --> 00:02:26,200
Je ziet er heel mooi uit.
3
00:02:27,440 --> 00:02:30,720
Het brengt ongeluk als de bruidegom
de bruid ziet voor het huwelijk.
4
00:02:30,720 --> 00:02:34,280
Maak ruimte, laat mij er door.
Hoe durf je?
5
00:02:34,280 --> 00:02:38,240
Roep je manschappen terug.
Hoor je me?
6
00:02:38,520 --> 00:02:41,600
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang geleden.
7
00:02:41,600 --> 00:02:45,240
Cutler Beckett.
- Het is Lord nu, eigenlijk.
8
00:02:46,680 --> 00:02:52,040
Lord of niet,
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, 2, dead, mans, chest, pukka, re, encode,
original filename: 6385-6284-Pirates_of_the_caribbean_2_dead_mans_chest_Pukka_re_encode.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:55,500
?? ???????? ??? ??????????
2
00:00:57,400 --> 00:01:01,100
" ?? ???????? ??? ?????? "
3
00:01:01,300 --> 00:01:04,800
????????? - ????????????
G.W. TEAM
4
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
Godless, New Kombo, Zafiropo
5
00:02:20,200 --> 00:02:23,600
- ?? ?????;
- ??? ????.
6
00:02:24,700 --> 00:02:26,900
????? ?????????.
7
00:02:28,200 --> 00:02:31,400
????? ????????? ?? ??????
? ???? ??? ?????? ???? ?? ????.
8
00:02:31,500 --> 00:02:34,900
????? ???? ?? ??????,
??? ??????!
9
00:02:35,200 --> 00:02:38,000
???? ???? ?????? ??? ??????!
?? ?????;
10
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, caribbean, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - a2eeaedcb4481cfc5200b19f42679a1d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,027 --> 00:00:09,377
.??? ???? ?? ??? ????
2
00:00:09,387 --> 00:00:11,587
.??? ????? ?? ??? ????? ???
3
00:00:12,587 --> 00:00:14,187
.?????
4
00:00:17,147 --> 00:00:19,707
.???? ???????
????? ????? ?? ?????-
5
00:00:19,867 --> 00:00:21,586
.????? ?? ?????
!????-
6
00:00:21,746 --> 00:00:27,026
?? ???? ?? ?????. ??? ?????? ???
.??? ?? ??????? ?? ????, ?? ?? ???
7
00:00:27,466 --> 00:00:30,306
??? ?? ?? ??????
,?? ???? ????? ??? ???-
8
00:00:30,466 --> 00:00:32,666
.???? ?????
9
00:00:34,786 --> 00:00:38,746
??? ???? ???? ??? ?? ??? ????
.??, ?? ???-
10
00:00:41,
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, arabic, ar, caribbean, final, lrc,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Arabic - ar - d3f52788e9b0b1b879a464f1c98d7425.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{425}{649}SPIDER_KEMO_007@YAHOO ????? : ????? ??? ??????
{810}{904}????? ?? ?????? ????????|
{1019}{1078}?????? ?????
{1326}{1571}Pirates of The Caribbean |Dead Mans Chest
{3455}{3471}(???)
{3513}{3559}?? ???? ???? -|?? ???? -
{3623}{3650}????? ?????
{3704}{3769}??? ???? ??? ?? ???|?????? ?????? ??? ??? ??????
{3789}{3812}?????? ?????? ???? ???
{3837}{3865}??? ???? ??? ??? ???
{3865}{3906}???? ????? ?????
{3906}{3935}?? ???????
{3997}{4061}?(??????? (??????? ????|??? ??? ??? ????
{4072}{4093}?????? (????)?
{4103}{4154}??? ???? ????? ?? ??????
{4198}{4235}???? ?? ??
{4245}{4325}??? ???? ??? ?? ??????|??????? ??? ?????
{
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, vietnamese, vi, caribbean,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Vietnamese - vi - 998669ed3b1143aa67f1932dbba8f85f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:23,733 --> 00:02:26,233
Will!
2
00:02:26,267 --> 00:02:30,267
- Sao chuyện này lại xả ra chứ?
- Anh không biết.
3
00:02:30,667 --> 00:02:34,233
Em trông đẹp quá.
4
00:02:34,300 --> 00:02:37,633
Sẽ không may mắn khi chú rể
và cô dâu gặp nhau trước lễ cưới đâu.
5
00:02:37,667 --> 00:02:41,033
Tránh đường! cho ta qua!
Sao ngươi dám!
6
00:02:41,067 --> 00:02:45,067
Ngươi có nghe ta nói không?
7
00:02:45,967 --> 00:02:48,933
Thống 
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, french, fr, caribbean, final, lrc, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - French - fr - d22fb9a7ae0ed45861e5e22032a195b9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,400 --> 00:00:07,900
Je mise?
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,200
10 ans.
3
00:00:10,100 --> 00:00:11,900
Je suis.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,600
Moi aussi.
5
00:00:17,700 --> 00:00:19,500
?a te laisse perplexe??
6
00:00:20,500 --> 00:00:21,600
Je comprends.
7
00:00:22,400 --> 00:00:24,200
C'est un jeu de dupes.
8
00:00:24,100 --> 00:00:27,100
On parie sur tous les d?s,
pas seulement les siens.
9
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
- Ils misent quoi??
- La seule chose qu'on poss?de.
10
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
Des ann?es de service.
11
00:00:35,500 --> 00:00:37,500
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, dvd, 9, bluray, x26, 4, reveille,
original filename: Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.DVD9.BluRay.x264-REVEiLLE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,003 --> 00:02:25,401
Will...
2
00:02:25,589 --> 00:02:28,590
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:29,885 --> 00:02:32,283
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:33,555 --> 00:02:36,798
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:36,902 --> 00:02:40,218
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:40,322 --> 00:02:43,812
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:45,151 --> 00:02:48,099
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:48,203 --> 00:02:51,779
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:53,452 --> 00:02:58,947
Lord of niet, u heeft niet het recht
om deze
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: in, search, of, history:, the, abominabl, 1997, 1, cd, greek, gr, pirates, caribbean, dead, mans, chest, original,
original filename: In Search of History: In Search of the Abominabl... - 1997 - 1CD - Greek - gr - a90ce49ec8dc51a1af2ab9f04bc8866a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,967 --> 00:00:57,995
?? ?????T?? TH? ????????H?
2
00:00:59,407 --> 00:01:03,719
T? ???T???? T?? ??????
3
00:02:17,487 --> 00:02:19,443
?????!
4
00:02:19,967 --> 00:02:22,879
- ????? ????????? ????;
- ??? ????.
5
00:02:24,087 --> 00:02:26,157
????? ?????????.
6
00:02:27,607 --> 00:02:30,724
????? ?????????? ?? ??????? ?? ????
???? ??? ????.
7
00:02:30,807 --> 00:02:34,004
?????? ?? ?? ??????!
8
00:02:34,087 --> 00:02:37,443
??? ???????!
?????????? ???? ?????? ???! '???????;
9
00:02:38,727 --> 00:02:41,560
????????? ?????, ?????? ??????.
10
00:02:41,647 --> 00:02:45,
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, trteam, slo, ok,
original filename: 5701b70e4b3ad75bdcbb3fb6b9ee9b61.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,146 --> 00:01:00,287
PIRATI S KARIBOV
2
00:01:02,080 --> 00:01:05,962
Mrtveèeva skrinja
3
00:02:23,074 --> 00:02:25,126
Will!
4
00:02:25,634 --> 00:02:28,682
Zakaj se to dogaja?
-Ne vem.
5
00:02:30,196 --> 00:02:32,090
Prelepa si.
6
00:02:33,611 --> 00:02:36,897
Mislim, da prinaša nesreèo, èe
ženin vidi nevesto pred poroko.
7
00:02:37,065 --> 00:02:40,037
Naredite prostor, spustite
me mimo! Kako si drznete!
8
00:02:40,325 --> 00:02:43,804
Takoj odpoklièite vaše može!
Me slišite?
9
00:02:45,179 --> 00:02:48,102
Guverner Weatherby Swann,
dolgo je že tega.
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 1, cd, 2, 5, fps, tr,
original filename: 64506.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
- Neler oluyor
- Bilmiyorum.
2
00:01:45,700 --> 00:01:46,800
Ãok güzelsin.
3
00:01:48,900 --> 00:01:51,400
Düðünden önce gelini görmenin
uðursuzluk getireceðini biliyordum.
4
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Adamlarýný hemen geri çek!
5
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
Beni duyuyor musun?
6
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Vali Weatherby Swann, Ãok zaman oldu.
7
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Cutler Beckett?
8
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
Artýk Lord Cutler Beckett.
9
00:02:08,900 --> 00:02:10,000
Ne olursan ol böyle
davranmaya hakkýn yok.
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, spanish, caribbean, man's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Spanish - es - c978b9dcf45e49e1cade1c749ae120c7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,994 --> 00:00:59,694
PIRATAS DEL CARIBE
2
00:01:01,695 --> 00:01:05,495
EL COFRE DEL HOMBRE MUERTO
"El Cofre de la Muerte"
3
00:02:19,595 --> 00:02:20,495
Will.
4
00:02:21,996 --> 00:02:24,843
- ?Qu? est? sucediendo?
- No lo s?.
5
00:02:26,487 --> 00:02:29,254
Te ves hermosa.
6
00:02:29,855 --> 00:02:32,502
Es mala suerte que el novio
vea a la novia antes de la boda.
7
00:02:33,344 --> 00:02:34,868
Hagan lugar.
?D?jenme pasar!
8
00:02:35,003 --> 00:02:36,197
?C?mo se atreve?
9
00:02:36,432 --> 00:02:37,956
?Ordene a tus hombres que
se retiren de inmediato!
10
00:
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, caribbean, 2, man's,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - d3d14dc5a6cbb38b0d8dee4bd1361249.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,185 --> 00:00:54,485
Virtualnet
legendado.com.br
2
00:00:55,386 --> 00:00:59,555
Piratas do Caribe 2
3
00:01:02,149 --> 00:01:05,750
O Ba? da Morte
4
00:02:22,921 --> 00:02:24,721
Will!
5
00:02:25,922 --> 00:02:26,530
Por que isso est? acontecendo?
6
00:02:26,642 --> 00:02:28,553
N?o sei.
7
00:02:30,105 --> 00:02:33,051
Voc? est? linda.
8
00:02:33,151 --> 00:02:36,602
Acho que tr?s m? sorte o noivo
ver a noiva antes do casamento.
9
00:02:37,213 --> 00:02:38,432
Me deixem passar!
10
00:02:39,862 --> 00:02:42,197
Ordene que se retirem
imediatamente!
11
00:02:42,
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, hungarian, hu, caribbean, man's, 72, p, oar, x26, 4, dts, hint,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - f334c20d84decca1954f7fc92a2c8a31.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,306 --> 00:00:56,334
<b>A KARIB-TENGER KAL?ZAI</b>
2
00:00:57,746 --> 00:01:02,058
<b>A HOLTAK KINCSE</b>
3
00:02:13,826 --> 00:02:15,782
Will!
4
00:02:16,306 --> 00:02:18,418
- Mi ez az eg?sz?
- Nem tudom.
5
00:02:20,426 --> 00:02:22,496
Gy?ny?r? vagy.
6
00:02:23,946 --> 00:02:27,063
Balszerencse a v?leg?nynek
esk?v? el?tt l?tni a menyasszonyt.
7
00:02:27,146 --> 00:02:30,343
Engedjenek! Hogy mer?szel...
8
00:02:30,426 --> 00:02:33,782
Sz?ljon az embereinek!
Nem hallja?
9
00:02:35,066 --> 00:02:37,899
Swann korm?nyz?!
R?g nem l?ttam.
10
00:02:37,986 --> 00:02:41,
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, english, en, caribbean, man's, eng, dragonripper,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - English - en - 1e10152636bb540331af5ba744429db6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,490 --> 00:02:26,576
Will!
2
00:02:27,160 --> 00:02:30,121
- Why is this happening?
- I don't know.
3
00:02:31,414 --> 00:02:33,624
You look beautiful.
4
00:02:35,126 --> 00:02:38,421
It's bad luck for the groom
to see the bride before the wedding.
5
00:02:38,546 --> 00:02:41,758
Make way! Let me through!
How dare you!
6
00:02:41,883 --> 00:02:45,344
Stand your men down at once.
Do you hear me?
7
00:02:46,721 --> 00:02:49,724
Governor Weatherby Swann,
it's been too long.
8
00:02:49,724 --> 00:02:53,311
- Cutler Beckett?
- It's Lord now, actually.
9
00:02:54,979 --> 0
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, czech, cz, caribbean, man's,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Czech - cz - 3a9742f2121100da6d77327ca998146a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,320 --> 00:01:00,360
PIR?TI Z KARIBIKU od KEcik & Budgie
2
00:01:01,760 --> 00:01:06,080
TRUHLA MRTV?HO MU?E
3
00:02:19,840 --> 00:02:21,800
Wille.
4
00:02:22,360 --> 00:02:25,240
- Pro? se tohle d?je?
- Nev?m.
5
00:02:26,480 --> 00:02:28,520
Vypad?? n?dhern?.
6
00:02:29,960 --> 00:02:33,080
Kdy? ?enich vid? nev?stu
p?ed svatbou, nos? to sm?lu.
7
00:02:33,200 --> 00:02:36,360
Uhn?te. Pus?te m?.
Co si to dovolujete?
8
00:02:36,480 --> 00:02:39,800
Odvolejte sv? mu?e.
Sly??te m??
9
00:02:41,080 --> 00:02:43,920
Guvern?re Swanne,
to jsme se dlouho nevid?li.
10
00
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, internal, cam, borrlocks, by, torrado, www, therebels, com, br,
original filename: 64458.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{334}{447}ÃÃÃÃäà ÃáÃÃÃÃÃÃ
{447}{594}ÃäÃæà ÃáÃÃáö ÃáãÃÃö
{2536}{2553}áà ÃæÃà ÃÃÃÃ
{2609}{2620}áÃ
{2656}{2672}Ãäà ÃÃà ÃãÃä
{2710}{2821}ÃÃÃÃì Ãæà ÃÃæä ãæÃæà ÃÃá ÃÃÃÃì
{2842}{2894}ÃæÃà åäÃ
{2895}{2994}ÃÃãÃ|Ãäà ÃÃÃáã ãÃÃ¥|ÃÃÃãà Ãáì
{3028}{3123}Ã¥Ãà ÃáæÃà ÃÃÃà ãä ÃáÃÃã|Ã¥Ãà áã ÃÃÃáã ãÃì Ã¥ÃÃÃ
{3123}{3184}ÃãÃõ åäÃ
{3185}{3226}áã ÃÃà ÃÃãá
{3240}{3393}Ãäà áÃà Ãáì ÃÃ|æáÃà áÃÃà ÃáÃáÃà áÃÃÃÃÃá Ã¥Ãà ÃáÃÃá
{3398}{3442}ÃäÃì ÃáÃáÃÃ
{3443}{3508}ÃÃÃ /
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, dvd, 9, bluray, x26, 4, reveille,
original filename: Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.DVD9.BluRay.x264-REVEiLLE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,003 --> 00:02:25,401
Will...
2
00:02:25,589 --> 00:02:28,590
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:29,885 --> 00:02:32,283
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:33,555 --> 00:02:36,798
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:36,902 --> 00:02:40,218
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:40,322 --> 00:02:43,812
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:45,151 --> 00:02:48,099
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:48,203 --> 00:02:51,779
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:53,452 --> 00:02:58,947
Lord of niet, u heeft niet het recht
om deze
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 1995, 1, cd, czech, cs, caribbean, man's, fr,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 1995 - 1CD - Czech - cs - 77c1f801ea7fa83b185ba49593b07d68.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,207 --> 00:01:00,607
PIRATES DES CARA?BES
2
00:01:02,607 --> 00:01:05,507
LE COFFRE DU MORT
3
00:02:20,007 --> 00:02:21,107
Will?!
4
00:02:22,307 --> 00:02:24,207
- Pourquoi??
- Je ne sais pas.
5
00:02:26,607 --> 00:02:28,007
Tu es ravissante.
6
00:02:30,087 --> 00:02:33,287
L'?poux ne doit pas voir sa promise
avant le mariage.
7
00:02:33,287 --> 00:02:35,087
Laissez-moi passer?!
8
00:02:35,187 --> 00:02:36,487
Comment osez-vous??
9
00:02:36,487 --> 00:02:37,987
Retenez vos hommes?!
10
00:02:38,087 --> 00:02:39,787
Vous m'entendez??
11
00:02:41,087 --> 00:02:43
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, dvd, 9, bluray, x26, 4, reveille,
original filename: Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.DVD9.BluRay.x264-REVEiLLE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,003 --> 00:02:25,401
Will...
2
00:02:25,589 --> 00:02:28,590
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:29,885 --> 00:02:32,283
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:33,555 --> 00:02:36,798
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:36,902 --> 00:02:40,218
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:40,322 --> 00:02:43,812
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:45,151 --> 00:02:48,099
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:48,203 --> 00:02:51,779
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:53,452 --> 00:02:58,947
Lord of niet, u heeft niet het recht
om deze
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, 2, dead, mans, chest, 2006, ntsc, dvdr,
original filename: 5352.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,620 --> 00:02:26,680
Will!
2
00:02:27,190 --> 00:02:30,250
Waarom gebeurt dit?
- Ik weet het niet.
3
00:02:31,560 --> 00:02:33,720
Je ziet er heel mooi uit.
4
00:02:35,200 --> 00:02:38,500
Het brengt de bruidegom ongeluk
als die de bruid ziet voor het huwelijk.
5
00:02:38,570 --> 00:02:41,870
Maak ruimte, laat mij er door.
Hoe durven jullie!
6
00:02:41,940 --> 00:02:45,430
Roep je mannen dadelijk een halt toe!
Hoor je me?
7
00:02:46,810 --> 00:02:49,750
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:49,810 --> 00:02:53,380
- Cutler Beckett?
- Het is Lord nu, ei
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, polish, pl, caribbean, unseen,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Polish - pl - ee8a35abe898d7cc97198e9456ce970d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 720x540 25.0fps -1949614080 B|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{75}{215}<<T?umaczenie ze s?uchu: Thorek19>>|<<Thorek19@interia. pl>>
{225}{320}Korekta: Jediadam|Hatak Movies
{325}{408}Dalsza korekta: Jabaar
{425}{521}<< R.I.P. KinoMania SubGroup >>
{550}{633}Dopasowanie: -=Valor=-
{675}{851}do wersji: Pirates. Of. The. Caribbean. Dead. Mans. Chest. 2006. DVDRip. XviD-UnSeeN
{1325}{1401}PIRACI Z KARAIB?W
{1475}{1551}SKRZYNIA UMARLAKA
{3500}{3592}- Co si? dzieje?|- Nie wiem.
{3600}{3671}Pi?knie wygl?dasz.
{3675}{3771}Przynosi pecha ujrzenie|panny m?odej przed ?lubem.
{3775}{3821}Prosz? mnie przepu?ci?.
{382
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, caribbean,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 069046d4e54193d5a83028c66a2e2a22.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,752 --> 00:00:57,796
- ????? ????????? -
2
00:01:00,533 --> 00:01:03,071
- ???? ?? ??? ?? -
3
00:02:17,135 --> 00:02:18,033
.???
4
00:02:19,690 --> 00:02:22,315
???? ?? ????
.????? ????-
5
00:02:24,401 --> 00:02:25,966
.?? ????? ???????
6
00:02:27,790 --> 00:02:30,917
??? ????? ??? ??? ?? ?????
.???? ?? ???? ???? ??????
7
00:02:30,918 --> 00:02:32,764
!??? ?? ????
!????? ?? ?????
8
00:02:32,884 --> 00:02:35,731
???? ??? ???
!????? ?? ????? ?????
9
00:02:35,932 --> 00:02:37,296
????? ????
10
00:02:39,059 --> 00:02:41,706
,????? ?????? ????
.??? ??? ?? ???
1
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, repack, internal, pe, romanian, motechnet, com, potcdmcrpk, 1, 2,
original filename: 8382-Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.REPACK.iNTERNAL.DVDRiP.XViD-D0PE.Romanian.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,400 --> 00:01:00,000
Piraþii din Caraibe
2
00:01:02,000 --> 00:01:06,500
CUFÃRUL OMULUI MORT
3
00:01:12,000 --> 00:01:17,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
4
00:02:23,627 --> 00:02:25,686
Will!
5
00:02:26,196 --> 00:02:29,256
- De ce se întâmplã asta?
- Nu ºtiu.
6
00:02:30,567 --> 00:02:32,728
Arãþi frumos.
7
00:02:34,204 --> 00:02:37,503
E de rãu augur ca mirele sã
vadã mireasa înainte de nuntã.
8
00:02:37,574 --> 00:02:40,873
Faceþi loc! Lãsaþi-mã sã trec!
Cum îndrãzneºti!
9
00:02:40,944 --> 00:02:44,436
Retrage-þi oamenii imediat.
Mã
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: piratesofthecaribbean, 2, pirates, of, the, dead, mans, chest, cd, 1,
original filename: PiratesOfTheCaribbean2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,390 --> 00:02:25,449
Will!
2
00:02:25,959 --> 00:02:29,019
- Ãemu sve ovo?
- Ne znam.
3
00:02:30,330 --> 00:02:32,491
Izgledaš predivno.
4
00:02:33,967 --> 00:02:37,266
Loša je sreæa za mladoženju
da vidi mladu prije vjenèanja.
5
00:02:37,337 --> 00:02:40,636
Napravite mjesta! Pustite me da proðem!
Kako se usuðujete!
6
00:02:40,707 --> 00:02:44,199
Povucite odmah svoje ljude.
Da li me èujete?
7
00:02:45,579 --> 00:02:48,514
Guverneru Weatherby Swann,
dosta je prošlo.
8
00:02:48,582 --> 00:02:52,143
- Cutler Beckett?
- Lord, zapravo.
9
00:02:53,854 --> 00:02
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, dvd, rip, rippers, www, hqtorrents, com, rarcd, 1,
original filename: 54629.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,040
Abre el cofre con la llave
y apuñala el corazón.
2
00:00:05,681 --> 00:00:12,281
No, apuñalar no, el Holandés
necesita un corazón viviente...
3
00:00:12,382 --> 00:00:17,882
...si no habrá capitán, si no hay
capitán nadie tendrá la llave.
4
00:00:18,383 --> 00:00:20,583
Entonces el capitán tiene la llave.
5
00:00:23,184 --> 00:00:25,784
- ¿Dónde está la llave?
- Escondida.
6
00:00:25,785 --> 00:00:29,085
- Dónde está el cofre.
- Escondido.
7
00:00:32,520 --> 00:00:34,000
Capitán Sparrow.
8
00:00:34,120 --> 00:00:36,108
¿Te unes a mi t
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, final, cd, 2, lrc, 1,
original filename: 69324.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,001 --> 00:00:08,993
I wager... ten years.
2
00:00:09,841 --> 00:00:12,071
I'll match ten years.
3
00:00:13,041 --> 00:00:14,679
Agreed.
4
00:00:17,561 --> 00:00:20,200
Wondering how it's played?
5
00:00:20,281 --> 00:00:22,078
- I understand.
- Liar!
6
00:00:22,161 --> 00:00:27,519
It's a game of deception. But your bet
includes all the dice, not just your own.
7
00:00:27,881 --> 00:00:30,793
- What are they wagering?
- Oh, the only thing we have.
8
00:00:30,881 --> 00:00:33,156
Years of service.
9
00:00:35,201 --> 00:00:39,240
- So any crew member can be challenged?
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, proper, imbt, cd, 1, 2,
original filename: 6738-Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.PROPER.DVDRip.XviD-iMBT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,916 --> 00:02:22,245
?????. ????? ????????? ????;
2
00:02:22,245 --> 00:02:29,078
??? ????. ????? ??????.
3
00:02:29,078 --> 00:02:30,939
??????? ??? ????? ???? ???? ??? ??
4
00:02:30,940 --> 00:02:32,965
?????? ?? ??? ?? ???? ???? ?? ????.
5
00:02:32,965 --> 00:02:36,082
????? ????! ?????? ??
?? ??????! ??? ??????!
6
00:02:36,082 --> 00:02:40,727
??? ????? ?????? ??? ?? ??
??????? ??????! ?' ?????;
7
00:02:40,727 --> 00:02:44,014
????????? ??????????
?????, ?????? ????? ??????.
8
00:02:44,014 --> 00:02:44,813
??????;
9
00:02:44,813 --> 00:02:48,600
?????? ????? ??????
Subtitles for Pirates.of.caribbean.dead.mans
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 2, cd, czech, cs, caribbean, curse, black, pearl,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 2CD - Czech - cs - dcb6992eb1cb8555a9dfa4be7e3d67f4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,200 --> 00:00:13,080
PIR?TI Z KARIBIKU
- PROKLET? ?ERN? PERLY
2
00:00:16,000 --> 00:00:24,000
Grabing: KOPY studio
Kone?n? ?prava: StarkX
3
00:00:33,040 --> 00:00:37,560
Un???me, plen?me
a je n?m v?echno fuk,
4
00:00:37,640 --> 00:00:41,760
tak napij se, joh?!
5
00:00:41,840 --> 00:00:45,000
Joh?, joh?,
6
00:00:45,080 --> 00:00:47,800
pir?t m? ?ivot fajn.
7
00:00:48,440 --> 00:00:52,680
Vyd?r?me, kradem,
berem a rabujem,
8
00:00:52,760 --> 00:00:53,840
tak napij se...
9
00:00:53,960 --> 00:00:57,200
Ti?e, sle?inko! V t?chhle vod?ch
se plav? proklet? pir?ti.
10
0