Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Pirates Of The Caribbean Worlds End
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, romanian, ro, www, regielive, caribbean, world, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Romanian - ro - 090602ef5dc4dda8545e1c07e243caa3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Mar?iale,</i>
8
00:01:08,751 --> 00:01:11,437
<
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, mvs, cd, 1,
original filename: Pirates Of The Caribbean At Worlds End Ts Xvid-Mvs Cd1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,417 --> 00:00:51,778
De maneira a manter a segurança,
devido às condições de deteriorização,
2
00:00:51,813 --> 00:00:53,886
e para assegurar
o bem comum...
3
00:00:54,563 --> 00:00:56,263
Está declarado
"Estado de Emergência"...
4
00:00:56,398 --> 00:00:57,964
nestes territórios.
5
00:00:58,399 --> 00:01:00,424
Decretado
por Lord Beckett...
6
00:01:00,859 --> 00:01:04,215
legÃtimo representante de
Sua Majestade, o Rei.
7
00:01:05,498 --> 00:01:08,260
Pelo decreto, de acordo
com a lei marcial...
8
00:01:08,395 --> 00:01:11,857
os seguintes estatutos ficam
vale
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, x26, 4, aac, int, tlf, cd, eng,
original filename: [_____3].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.X264.AAC.iNT-TLF.cd3.eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,479 --> 00:00:13,540
- ls that it?
- No, no, no. He didn't say it right.
2
00:00:18,488 --> 00:00:19,512
He didn't ...
3
00:00:19,990 --> 00:00:21,855
You have to say it right.
4
00:00:30,467 --> 00:00:31,456
Calypso...
5
00:00:36,840 --> 00:00:39,274
...l release you from your human bonds.
6
00:00:57,861 --> 00:00:59,556
Tia Dalma.
7
00:01:01,998 --> 00:01:03,329
Calypso.
8
00:01:05,802 --> 00:01:09,966
When the Brethren Court imprisoned you,
who was it that told them how?
9
00:01:12,409 --> 00:01:16,311
- Who was it that betrayed you?
- Name him.
10
00:01:17,581
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, eng, fxg,
original filename: 100014969.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,399 --> 00:01:01,995
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:02,070 --> 00:01:04,664
...y para asegurar el bien común...
3
00:01:04,740 --> 00:01:08,107
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:08,176 --> 00:01:10,804
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,879 --> 00:01:14,007
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:15,250 --> 00:01:18,151
Por decreto, según la ley marcial...
7
00:01:18,220 --> 00:01:21,678
<i>...los siguientes estatutos
han sido modificados:</i>
8
00:01:21,757 --> 00:01:24,
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, int, hoho, cd, 1,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.XviD.iNT-HOHO-CD1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,016 --> 00:00:57,016
SINCRONIA:
JACABUM
2
00:00:57,417 --> 00:01:01,778
De maneira a manter a seguran?a,
devido ?s condi??es de deterioriza??o,
3
00:01:01,813 --> 00:01:03,886
e para assegurar
o bem comum...
4
00:01:04,563 --> 00:01:06,263
Est? declarado
"Estado de Emerg?ncia"...
5
00:01:06,398 --> 00:01:07,964
nestes territ?rios.
6
00:01:08,399 --> 00:01:10,424
Decretado
por Lord Beckett...
7
00:01:10,859 --> 00:01:14,215
leg?timo representante de
Sua Majestade, o Rei.
8
00:01:15,498 --> 00:01:18,260
Pelo decreto, de acordo
com a lei marcial...
9
00:01:18,395 --> 0
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, x26, 4, aac, int, tlf, cd, 1, english,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.X264.AAC.iNT-TLF-CD1.English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,323 --> 00:01:01,919
[Man] "In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,994 --> 00:01:04,588
and to ensure the common good,
3
00:01:04,664 --> 00:01:08,031
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:08,100 --> 00:01:10,728
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,803 --> 00:01:13,931
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:15,174 --> 00:01:18,075
By decree, according to martial law,
7
00:01:18,144 --> 00:01:21,602
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,681 --> 00:01:24,377
Right
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, finnish, fi, caribbean, world's, eng, fxg,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Finnish - fi - 2dca48f3c0dfee751d06ea4b25ba0a42.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{110}{205}Tekstityksen versionumero: 1.7|P?iv?ys: 15.10.2007
{225}{340}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{345}{460}Suomennos: Otukka, DickJohnson,|aleksi312, Nereid, Tuke, -
{474}{589}IsoD, BarFly83, Chip, James,|Dille, kilpikonna, Cromwell, -
{603}{719}Indigo, Platypus, DonMeduza,|DalSargamon ja proton.
{733}{829}Oikoluku: zippi.
{1371}{1468}Lopettaakseen|olosuhteiden huononemisen -
{1475}{1532}ja turvatakseen yhteisen edun, -
{1537}{1629}n?ille alueille on julistettu h?t?tila -
{1633}{1775}Lordi Cutler Beckettin,|kuninkaan edustajan, m??r?yksest?.
{1806}{1873}Sotalain s??d?ksen mukaan -
{1877}{1947}seuraavi
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, spiral, cd, 2,
original filename: ____-_____pirates Of The Caribbean At Worlds End Dvdrip Xvid-Spiral-Cd2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,105 --> 00:00:08,905
?^???????????A?S?????H
2
00:00:08,905 --> 00:00:10,705
???O?A??
3
00:00:10,705 --> 00:00:13,205
?L??
4
00:00:13,205 --> 00:00:15,905
?N?J?O???????V?A??n
5
00:00:15,905 --> 00:00:18,805
???????H
6
00:00:19,405 --> 00:00:21,505
?A?S?i?D?L?H
7
00:00:21,505 --> 00:00:24,405
???q?]????
??X?F?N?J?M?•]??
8
00:00:25,605 --> 00:00:28,205
?A???????S?i?D????H
9
00:00:29,005 --> 00:00:33,005
??????????????D
10
00:00:34,505 --> 00:00:38,505
???H?A???x?@??
?s???????????H
11
00:00:41,005 --> 00:00:42,705
?o???O?H
12
00:00:42,705 --> 00:00:44,405
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,121 --> 00:00:53,895
Teneinde verdere achteruitgang te voorkomen
en het algemeen belang veilig te stellen...
2
00:00:53,905 --> 00:00:57,890
wordt de noodtoestand afgekondigd
voor deze gebieden...
3
00:00:57,900 --> 00:01:05,295
per decreet van Lord Cutler Beckett als
vertegenwoordiger van Zijne Majesteit de Koning.
4
00:01:05,378 --> 00:01:11,308
Bij decreet volgens de krijgswet, worden
volgende wetten tijdelijk gewijzigd.
5
00:01:11,318 --> 00:01:14,694
Recht op samenkomst, opgeschort.
6
00:01:17,402 --> 00:01:20,717
Recht op voorleidingsbevel, opgeschort.
7
00:01:22,035 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
...y para asegurar el bien común...
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
Por decreto, según la ley marcial...
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
...los siguientes estatutos
han sido modificados:
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
El
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, cd, 1, mvs, shareheaven,
original filename: Pirates Of The Caribbean At Worlds End Ts Xvid Cd1-Mvs Shareheaven.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1184}{1261}Z namenom, da se zaèasno|obvladajo izredne razmere
{1288}{1334}in se zagotovi javni blagor
{1358}{1433}se na teh obmoèjih razglasijo|izjemne razmere
{1456}{1506}po ukazu lorda Cutler Becketta,
{1511}{1585}pravnomoèno doloèenega predstavnika|njegovega kraljevskega velièanstva.
{1635}{1687}Po odloku o vojnem pravu
{1709}{1763}se zaèasno omejijo naslednje pravice:
{1786}{1812}Pravica do zbiranja
{1835}{1859}ukinjena.
{1934}{1961}Pravica do Habeas Corpus
{1984}{2009}ukinjena.
{2057}{2085}Pravica do pravnega varstva
{2108}{2134}ukinjena.
{2158}{2209}Pravica do sojenja pred poroto
{2236}{2260}ukinjena.
{2306}{2386}Po odloku
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, english, en, caribbean, 3, cwlee8,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - English - en - 367b1430acd5f1825c46a6da8a5fe478.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"In order to effect a timely halt to
deteriorating conditions
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"and to ensure the common good,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a state of emergency is declared for
these territories
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"duly appointed representative of his
majesty the king.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"By decree according to martial law,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"the following statutes are temporarily
amended:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"Right
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, spanish, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Spanish - es - 1f84f86c4acd987702dd535b51f0856d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,399 --> 00:01:01,995
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:02,070 --> 00:01:04,664
...y para asegurar el bien com?n...
3
00:01:04,740 --> 00:01:08,107
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:08,176 --> 00:01:10,804
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,879 --> 00:01:14,007
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:15,250 --> 00:01:18,151
Por decreto, seg?n la ley marcial...
7
00:01:18,220 --> 00:01:21,678
<i>...los siguientes estatutos
han sido modificados:</i>
8
00:01:21,757 --> 00:01:24,45
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, hebrew, caribbean, ts, mvs, heb,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Hebrew - he - 5a1d78014564f090afee729b0a9d1c32.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,772 --> 00:00:32,089
lesher :????? ??????
www.Torec.Net ???? ????
2
00:00:41,236 --> 00:00:43,879
"???? ??? ???? ????"
3
00:00:47,331 --> 00:00:51,489
,???? ????? ?? ???????? ????????
4
00:00:51,808 --> 00:00:54,143
,????? ?????? ?? ???? ????
5
00:00:54,404 --> 00:00:58,218
????? ?? ??? ????? ?????
6
00:00:58,362 --> 00:01:04,749
,?????? ???? ????? ???
.????? ?????? ???? ????
7
00:01:05,458 --> 00:01:11,609
,??-?? ??????, ??????? ?? ??? ????
.???? ?????? ?????
8
00:01:11,831 --> 00:01:15,023
.????? ????????, ??????
9
00:01:17,586 --> 00:01:20,967
????? ?????? ??????
.
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, x26, 4, cd, 2, skye,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.X264.CD2-Skye.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,423 --> 00:00:05,323
?o?O???X
2
00:00:18,523 --> 00:00:20,123
??P
3
00:00:20,523 --> 00:00:22,823
???o???j?A?????????}
4
00:00:38,423 --> 00:00:39,423
?n??
5
00:00:39,423 --> 00:00:42,523
???s???|?|?b?I???W?E?|
6
00:00:42,523 --> 00:00:46,223
??J?A?A?M??o?X?u
?o?L?i????a
7
00:00:46,223 --> 00:00:48,723
???M???????
8
00:00:48,823 --> 00:00:51,523
?@?s???s????????
??i?n???A???????
9
00:00:52,023 --> 00:00:55,323
?E???_??O?n???I???J?S
?A?]?O???s???@??
10
00:00:55,323 --> 00:00:57,623
????A?@???@??
?A?]???F?A??J
11
00:00:57,623 --> 00:01:00,923
?p?G????????A?L??
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, cd, 2,
original filename: Pirates Of The Caribbean -At Worlds End (2007)_Cd2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,700 --> 00:00:08,800
Veio se juntar ? minha tripula??o
de novo, Mestre Turner?
2
00:00:08,900 --> 00:00:10,200
Sua n?o.
3
00:00:10,700 --> 00:00:11,900
Dele.
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,900
Jack Sparrow manda lembran?as.
5
00:00:16,000 --> 00:00:17,800
Sparrow?
6
00:00:19,300 --> 00:00:20,900
Voc? n?o contou a ele?
7
00:00:20,900 --> 00:00:24,200
N?s salvamos Jack do cativeiro
juntamente com o P?rola Negra.
8
00:00:24,900 --> 00:00:27,800
O que mais voc? n?o me contou?
9
00:00:28,600 --> 00:00:32,600
H? um assunto
muito mais problem?tico.
10
00:00:33,900 --> 00:00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,203 --> 00:00:07,654
James ¤£ ¤£
2
00:00:15,070 --> 00:00:16,966
Amrous James?
3
00:00:18,059 --> 00:00:20,428
Amrous James
4
00:00:23,114 --> 00:00:24,613
²îªø¨Ã¤F
5
00:00:29,394 --> 00:00:33,487
James Norrington §Añ±o§Ã¦º¤F¶Ã
6
00:00:43,009 --> 00:00:44,447
§Ã§â³o¬Ã§@»¡ ¤£
7
00:00:49,513 --> 00:00:50,614
º}«Gªº¼C
8
00:01:12,133 --> 00:01:16,323
"²üÃõ¤H" ²{¦b¥çèëü´§
9
00:01:19,366 --> 00:01:21,274
±q²{¦b°_
10
00:01:37,602 --> 00:01:39,261
¥´°_ºë¯«¨à ²´·ú¸C¤jÃI
11
00:01:39,837 --> 00:
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, dutch, nl, caribbean, custom, subbed, ntsc, dvdr, ftc,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Dutch - nl - 47bd6c2c218fadfcf9c3004700ef0f73.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,045 --> 00:01:01,709
...Om een halt toe te roepen aan
de verslechterende omstandigheden...
2
00:01:01,816 --> 00:01:04,307
...en om het gemeenschappelijk
goed te beschermen...
3
00:01:04,419 --> 00:01:10,483
...is de noodtoestand uitgeroepen voor
deze gebieden door Lord Cutler Beckett...
4
00:01:10,592 --> 00:01:13,686
...afgevaardigde, aangewezen
door zijne Majesteit, de Koning.
5
00:01:14,896 --> 00:01:17,797
Per decreet, volgens
de oorlogswetgeving...
6
00:01:17,899 --> 00:01:21,391
...zijn de volgende rechten
tijdelijk opgeschort...
7
00:01:21,503 --> 00:01:24,097
Recht o
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, proper, hookah, cd, 2,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.PROPER.DVDRip.XviD-HooKah.cd2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,896 --> 00:00:08,843
Vens juntar-te de novo ? minha
tripula??o, Senhor Turner?
2
00:00:09,088 --> 00:00:12,385
? tua n?o, ? dele.
3
00:00:12,975 --> 00:00:15,905
O Jack Sparrow manda cumprimentos.
4
00:00:16,582 --> 00:00:18,639
O Sparrow?
5
00:00:19,474 --> 00:00:21,132
N?o lhe disseste?
6
00:00:21,207 --> 00:00:24,265
Resgat?mos o Jack do Purgat?rio
juntamente com o P?rola Negra.
7
00:00:25,268 --> 00:00:28,414
Que mais ? que n?o me contaste?
8
00:00:28,611 --> 00:00:32,807
H? um assunto
muito mais problem?tico.
9
00:00:34,249 --> 00:00:38,716
Creio que conheces uma
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 72, p, bluray, x26, 4, definite,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.720p.BluRay.x264-DEFiNiTE.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,947 --> 00:01:01,779
"Teneinde verdere achteruitgang
te voorkomen...
2
00:01:01,868 --> 00:01:04,822
...en het algemeen belang
veilig te stellen...
3
00:01:04,912 --> 00:01:08,696
...wordt de noodtoestand afgekondigd
voor deze gebieden...
4
00:01:08,791 --> 00:01:11,412
...per decreet
van Lord Cutler Beckett...
5
00:01:11,502 --> 00:01:15,831
...als vertegenwoordiger
van Zijne Majesteit de Koning."
6
00:01:15,923 --> 00:01:22,293
"Bij decreet en volgens de krijgswet
worden deze wetten tijdelijk gewijzigd:
7
00:01:22,388 --> 00:01:25,140
"Recht op samenkomst, opgeschort."
8
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, cd, 2, ts, hebsub, freedomgroop,
original filename: Pirates of the Caribbean At Worlds End.2007.CD2.TS.XviD-HEBSUB.FreedomGroop.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,002 --> 00:00:17,050
¿Ha muerto?
2
00:00:17,084 --> 00:00:19,011
Si ha muerto
3
00:00:22,792 --> 00:00:24,617
A la cabina del capitán
4
00:00:29,132 --> 00:00:33,409
James Norrington temes a la muerte
5
00:00:42,780 --> 00:00:44,641
Creo que eso es un ¡no!
6
00:00:49,021 --> 00:00:50,544
Linda espada
7
00:01:12,015 --> 00:01:13,403
El Holandés
8
00:01:13,551 --> 00:01:16,909
Sigue subordinado a mi
9
00:01:19,055 --> 00:01:20,779
Por ahora
10
00:01:37,079 --> 00:01:39,105
Mantengan los ojos abiertos
11
00:01:39,114 --> 00:01:41,814
No por nada se llama la isl
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, farsi, fa, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Farsi - fa - 5999a3b070d5b17d751734e90e454a02.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,313 --> 00:01:00,407
???? ????? ???? ?? ???? ??? ?????
2
00:01:01,484 --> 00:01:03,315
? ???? ????? ????? ??????
3
00:01:04,286 --> 00:01:07,278
?? ????? ??????? ???? ??? ?????? ????? ??????
4
00:01:08,224 --> 00:01:10,192
??? ????? ???????? ????? ???
5
00:01:10,393 --> 00:01:13,385
??????? ????? ????? ?????? ???? ?? ????? ??? ??????? ???
6
00:01:15,364 --> 00:01:17,457
??? ?????? ?????
7
00:01:18,334 --> 00:01:20,495
:??? ??????? ???? ???? ???
8
00:01:21,404 --> 00:01:22,462
?? ???? ???? ????? ?????
9
00:01:23,372 --> 00:01:24,339
??? ?????
10
00:01:27,343 --> 00:01:
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, finnish, fi, caribbean, iii, eng, fxm,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - - Finnish - fi - 56a65bfc92f4f36ceb3e8caae54f76d5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{225}{340}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{345}{460}Suomennos: Otukka, DickJohnson,|aleksi312, Nereid, Tuke, -
{474}{589}IsoD, BarFly83, Chip, James,|Dille, kilpikonna, Cromwell, -
{603}{719}Indigo, Platypus, DonMeduza,|DalSargamon ja proton.
{733}{829}Oikoluku: zippi.
{1711}{1832}Lopettaakseen|olosuhteiden huononemisen -
{1841}{1912}ja turvatakseen yhteisen edun, -
{1919}{2034}n?ille alueille on julistettu h?t?tila -
{2039}{2216}Lordi Cutler Beckettin,|kuninkaan edustajan, m??r?yksest?.
{2255}{2339}Sotalain s??d?ksen mukaan -
{2344}{2431}seuraavia oikeuksia on muutettu.
{2439}{2536}Kokoontumisoikeus: lakka
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, estonian, et, caribbean, 3, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Estonian - et - 35ded7e70c93827a1d4aae5525f50a16.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,900 --> 00:00:08,200
Ei! Ei!
2
00:00:15,150 --> 00:00:16,900
Admiral on surnud?
3
00:00:17,400 --> 00:00:19,600
Admiral on surnud
4
00:00:22,200 --> 00:00:26,000
Kapteni ruumi!
5
00:00:28,850 --> 00:00:33,000
James Norrington, kas sa kardad surma?
6
00:00:42,600 --> 00:00:44,500
Ma v?tan seda kui "ei"
7
00:00:48,850 --> 00:00:50,900
Ilus m??k
8
00:01:11,600 --> 00:01:16,200
Hollandlane on minu k?sutuses
9
00:01:18,900 --> 00:01:21,100
Praeguseks
10
00:01:37,100 --> 00:01:39,287
Hoidke oma silmad lahti!
11
00:01:39,481 --> 00:01:41,700
Ega seda asjata
Laevahuku
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, x26, 4, aac, int, tlf, cd, 2, cht,
original filename: [____.3______].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.DVDRip.X264.AAC.iNT-TLF.cd2.cht.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,623 --> 00:00:57,823
???O?A???I?D?N
2
00:00:58,823 --> 00:01:01,023
?W??O??
3
00:01:02,923 --> 00:01:04,123
???^??F
4
00:01:07,423 --> 00:01:09,323
?o?O???X
5
00:01:22,523 --> 00:01:24,123
??P
6
00:01:24,523 --> 00:01:26,823
???o???j?A?????????}
7
00:01:42,423 --> 00:01:43,423
?n??
8
00:01:43,423 --> 00:01:46,523
???q???|?b?I???W?E?|
9
00:01:46,523 --> 00:01:50,223
??J?A?A?M??o?X?u
?o?L?i????a
10
00:01:50,223 --> 00:01:52,723
???M???????
11
00:01:52,823 --> 00:01:55,523
?@?s???s???s????
??i?n???A???????
12
00:01:56,023 --> 00:01:59,323
?E???_??O?n???I???J
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, cd, 1, by, maxxx,
original filename: Pirates Of The Caribbean At Worlds End CD1 [DVDRip.XviD.by Maxxx].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{100}{250}Synbchro do wersji:|Pirates.of.the.Caribbean|At.Worlds.End.DVDRip.XviD-SPiRAL|by falcon1984
{839}{975}T?umaczenie:|Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
{1378}{1481}Aby ostatecznie wstrzyma?|pogarszaj?ce si? warunki
{1482}{1538}i zapewni? wsp?lne dobro,
{1539}{1638}stan wojenny zosta?|og?oszony na tych terenach,
{1639}{1697}na podstawie dekretu|Lorda Cutlera Becketta...
{1698}{1809}mianowanego reprezentantem|jego kr?lewskiej mo?ci.
{1810}{1882}Na podstawie tego dekretu|zgodnie ze stanem wojennym...
{1883}{1962}nast?puj?ce rzeczy
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,612 --> 00:00:08,742
Se boste zopet pridru?ili
moji posadki, g. Turner?
2
00:00:08,816 --> 00:00:10,181
Ne tvoji,
3
00:00:10,618 --> 00:00:11,812
njegovi.
4
00:00:12,720 --> 00:00:14,847
Jack Sparrow te pozdravlja!
5
00:00:15,957 --> 00:00:17,788
Sparrow?
6
00:00:19,227 --> 00:00:20,819
Mu nisi povedal?
7
00:00:20,895 --> 00:00:24,126
Jacka smo re?ili iz zapora
skupaj s ?rnim biserom.
8
00:00:24,899 --> 00:00:27,800
Kaj vse si mi ?e zamol?al?
9
00:00:28,570 --> 00:00:32,563
Neka druga zadeva
je zdaj bolj pomembna.
10
00:00:33,908 --> 00:00:37,503
Verjamem, da ti j
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, hungarian, hu, caribbean, 3, trailer, 1080, p,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 2548c5f36a988f28a208d13dd420174b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,400 --> 00:00:12,800
<i>Joho, joho</i>
2
00:00:12,810 --> 00:00:15,500
<i>kal?znak lenni j?.</i>
3
00:00:18,700 --> 00:00:20,800
Mit mond?
4
00:00:21,500 --> 00:00:23,800
Mindenki van hajland? r??
5
00:00:24,900 --> 00:00:26,900
Szembesz?llni a rideg hal?llal,
6
00:00:27,430 --> 00:00:30,800
?s el?tkozott z?tonyokkal,
a vil?g v?g?ig.
7
00:00:33,200 --> 00:00:34,700
Onn?t hozni vissza,
8
00:00:36,350 --> 00:00:37,460
Jack-et
9
00:00:38,900 --> 00:00:41,400
Ki j?tt ?rtem csak az?rt,
mert hi?nyoztam neki?
10
00:00:46,170 --> 00:00:47,430
<b>M?jus 24-?n
Magyarorsz?gon
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, english, en, caribbean, 72, p, bluray, x26, 4, definite,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - English - en - c766323a3063f22a213e87018d3ec8ef.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,891 --> 00:01:02,282
"In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions,
2
00:01:02,562 --> 00:01:05,030
and to ensure the common good,
3
00:01:05,231 --> 00:01:08,428
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:08,651 --> 00:01:11,165
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:11,363 --> 00:01:14,400
duly appointed representative
of his Majesty, the King.
6
00:01:15,742 --> 00:01:18,540
By decree, according to martial law,
7
00:01:18,745 --> 00:01:22,021
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:22,248 --> 00:01:24,842
Right to a
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, blu, ray, re, a, 1080, x26, 4, dd, 5, 1, ho@silu, 00, 2,
original filename: [_____3-_____].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.Blu-ray.re.a1080.x264.DD5.1_hO@SiLU-002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,902
??????????????
2
00:00:02,002 --> 00:00:04,606
?????????????????
3
00:00:04,706 --> 00:00:06,107
????????
4
00:00:06,307 --> 00:00:07,708
?????
5
00:00:23,315 --> 00:00:26,820
??????
6
00:00:33,827 --> 00:00:36,329
????????????
7
00:00:37,131 --> 00:00:38,933
????????
8
00:00:41,836 --> 00:00:44,739
???????
9
00:00:48,344 --> 00:00:52,949
?????????????????????
10
00:01:01,959 --> 00:01:03,862
???????????????
11
00:01:08,566 --> 00:01:11,370
?????ý?
12
00:01:31,092 --> 00:01:35,998
???????????????
13
00:01:38,600 --> 00:01:41,104
?
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 4, spiral, poc, 3, a, b,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,200 --> 00:00:54,300
Compania Indiilor de Est
2
00:00:58,100 --> 00:01:01,800
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:01:02,400 --> 00:01:04,300
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:01:05,000 --> 00:01:08,400
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:01:09,000 --> 00:01:10,800
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:11,400 --> 00:01:14,600
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,600
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:19,100 -->
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 3, ts, mvs, 50, mb, h26, 4, mp, aac, ck, cd, 1, 2,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:08,751 -->
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, 1, ts, mvs, cd, 2,
original filename: 7039-sub_Pirates-of-the-Caribbean-At-Worlds-End-2007_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi þinuþi în loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>ºi pentru asigurarea bunãstãrii populaþiei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgenþã a fost declaratã
în aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit în funcþia de reprezentant
al Majestãþii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Marþiale,</i>
8
00:01:08,751 -->
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, real, proper, somegroup, cd, 1, 2,
original filename: 100014936.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,099 --> 00:01:01,695
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:01,770 --> 00:01:04,364
...y para asegurar el bien común...
3
00:01:04,440 --> 00:01:07,807
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:07,876 --> 00:01:10,504
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,579 --> 00:01:13,707
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:14,950 --> 00:01:17,851
Por decreto, según la ley marcial...
7
00:01:17,920 --> 00:01:21,378
<i>...los siguientes estatutos
han sido modificados:</i>
8
00:01:21,457 --> 00:01:24,
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, mvs, cd, 2, 1,
original filename: Pirates Of The Caribbean At Worlds End Ts Xvid-Mvs.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,166 --> 00:00:17,133
morreu?
2
00:00:17,267 --> 00:00:18,996
se morreu
3
00:00:23,073 --> 00:00:24,199
Asa cabine do capitan
4
00:00:29,213 --> 00:00:31,078
James obmin bron temes ? morte
5
00:00:43,060 --> 00:00:44,220
Acho que isso ? um n?o
6
00:00:49,199 --> 00:00:50,223
Linda espada
7
00:01:12,089 --> 00:01:13,078
O holandes
8
00:01:14,024 --> 00:01:16,083
Segue subordinado a meu
9
00:01:19,229 --> 00:01:20,253
Hora hora
10
00:01:38,048 --> 00:01:39,174
Mantenham os olhos abertos
11
00:01:39,283 --> 00:01:42,184
N?o por nada se chama
a ba?a do naufr?gio
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, proper, hookah, heb, cd, 1, 2,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.2007.PROPER.DVDRip.XviD-HooKah.HEB.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,290 --> 00:00:22,089
lesher :????? ??????
2
00:00:22,090 --> 00:00:29,729
Torec ????? TecNodRom ?????? ?"?
www.Torec.Net ?????? ????
3
00:00:51,227 --> 00:00:53,869
"???? ???? ???? ????"
4
00:00:57,631 --> 00:01:01,789
,???? ????? ?? ???????? ????????
5
00:01:02,108 --> 00:01:04,443
,????? ?????? ?? ???? ????
6
00:01:04,704 --> 00:01:08,518
????? ?? ??? ????? ?????
7
00:01:08,662 --> 00:01:15,049
,?????? ???? ????? ???
.????? ?????? ???? ????
8
00:01:15,758 --> 00:01:21,909
,??-?? ??????, ??????? ?? ??? ????
:???? ?????? ?????
9
00:01:22,131 --> 00:01:25,323
.????? ?
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, cd, 1, die, hard, 4, subtitrari, romana, romanian, www, mysubtitles, com,
original filename: Pirates.of.the.Caribbean.At.Worlds.End.TS.XViD.CD1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{200}Synchro do wersji TS 162kbps, 576x304, 698MB.
{250}{300}T?umaczenie by Dredania
{1184}{1286}"Aby przeciwdzia?a? aktualnemu|pogorszaniu si? warunk?w ?yciowych
{1288}{1356}i w trosce o wsp?lne dobro,
{1358}{1448}wprowadza si? stan wyj?tkowy|dla tych teren?w
{1456}{1508}z rozkazu Lorda Cutler'a Beckett'a,
{1511}{1610}pe?noprawnego reprezentanta|Jego Kr?lewskiej Mo?ci.
{1635}{1707}Wedle rozporz?dzenia, zgodnie z wprowadzonym|w ?ycie stanem wojennym,
{1709}{1783}status nast?puj?cych praw|tymczasowo ulega zmianie:
{1786}{1884}Prawo wolno?ci do zgromadze?:|zawieszone.
{1934}{2034}Prawo Habeas Corpus:|zawieszone.
{2057}{2134}Prawo do rad
Subtitles for Pirates Of The Caribbean Worlds End
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 2, cd, hebrew, caribbean, ts, mvs, 1,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 2CD - Hebrew - he - 3572ec179d991877ca79c7fc79e0f811.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,166 --> 00:00:17,098
.??????? ??
2
00:00:17,133 --> 00:00:18,996
.??????? ??
.??????? ??-
3
00:00:23,073 --> 00:00:24,199
.??? ?????
4
00:00:29,213 --> 00:00:31,078
?'???? ?????????, ???
???? ???? ??????
5
00:00:43,060 --> 00:00:44,220
.??? ?????? ??? ???
6
00:00:49,199 --> 00:00:50,223
.???? ?? ???
7
00:01:12,089 --> 00:01:13,078
.???????
8
00:01:14,024 --> 00:01:16,083
.??? ??? ??????
9
00:01:19,229 --> 00:01:20,253
.??? ???
10
00:01:38,048 --> 00:01:39,139
??? ?????? ????? ??
.???? ??????
11
00:01:39,174 --> 00:01:42,149
?? ????? ??? ????
.?? ??????? ????