Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1100}{1218}'' My?I?, wi?c jestem'' .|Kartezjusz, 1596-1650
{1671}{1738}Podobno niewiedza uszcz??liwia.
{1758}{1833}Po raz pierwszy w ?yciu|zgadzam si? z tym.
{1842}{1875}Wola?bym...
{1887}{1974}nigdy nie odkry?|tej straszliwej prawdy.
{1983}{2024}Ju? za p??no, a kiedy...
{2029}{2119}oni si? dowiedz?,|b?d? chcieli mnie uciszy?.
{2149}{2248}Dlatego spisuj? tu wszystko|na tw?j u?ytek.
{2258}{2324}Tylko tobie mog? to powierzy?.
{2329}{2428}Tylko ty by? mo?e zrozumiesz.
{2463}{2518}Powodzenia, przyjacielu.
{3498}{3542}Dzi?kujemy za pobyt u nas.
{3717}{3763}Pan FuIIer, jak si? ciesz?.
{3769}{3814}StoIik ten co zawsze?
{3832}{3883}Nie. Dzi?ku
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,867 --> 00:00:09,265
EL FERROVIARIO
2
00:01:35,622 --> 00:01:38,110
La Producci?n del film
agradece a la Administraci?n
3
00:01:38,150 --> 00:01:40,557
y a los T?cnicos Ferroviarios del Estado
por la asistencia concedida.
4
00:02:22,175 --> 00:02:23,403
?Servicio!
5
00:02:27,627 --> 00:02:32,442
Est? llegando por la v?a N? 4 el
r?pido Mil?n-Colonia-Florencia
6
00:02:38,658 --> 00:02:41,286
- Hola Sandrino.
- Hola pap?.
7
00:02:45,265 --> 00:02:49,269
Sandrino. ?Esta s? que es una buena sorpresa!
?Mam? sabe que llegu??
8
00:02:49,304 --> 00:02:51,938
- Feliz Navidad, Sandr