Search Movie Subtitles results for pierrot Le fou sr by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,480 --> 00:00:44,316
LUDI PJERO
2
00:01:20,320 --> 00:01:24,472
Nakon pedesete - VeIaskez više
nije sIikao ništa odreðeno.
3
00:01:25,320 --> 00:01:28,392
Lutao je oko predmeta sa
s vetIom i sutonom
4
00:01:28,440 --> 00:01:31,477
i zaticao obojena treperenja
u senkama
5
00:01:32,280 --> 00:01:34,475
i prozirnost pozadine.
6
00:01:35,320 --> 00:01:38,437
Stvarao je nevidIjivo središte
s voje tihe simfonije.
7
00:01:38,520 --> 00:01:42,354
Shvatio je tek tajnovite
promene prožimanja
8
00:01:42,400 --> 00:01:45,392
obIika i boja u s vetu.
9
00:01:45,480 --> 00:01:4
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{962}{1108}LUDI PIERROT
{2008}{2112}Nakon pedesete - Velaskez više|nije slikao ništa odreðeno.
{2133}{2210}Lutao je oko predmeta sa|svetlom i sutonom
{2211}{2287}i zaticao obojena treperenja|u senkama
{2307}{2362}i prozirnost pozadine.
{2383}{2461}Stvarao je nevidljivo središte|svoje tihe simfonije.
{2463}{2559}Shvatio je tek tajnovite|promene prožimanja
{2560}{2635}oblika i boja u svetu.
{2637}{2708}Potajnim i neprekidnim|napretkom,
{2710}{2809}èiji tok ne odaje nijedan|posrtaj.
{2811}{2884}Vlada prostor.
{2909}{2984}Poput penušavog talasa|koji klizi površinama
{2987}{3061}napaja se njihovim|vidnim išèezavanjem,
{3062}{3112}da
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,480 --> 00:00:44,316
LUDI PJERO
2
00:01:20,320 --> 00:01:24,472
Nakon pedesete - VeIaskez više
nije sIikao ništa odreðeno.
3
00:01:25,320 --> 00:01:28,392
Lutao je oko predmeta sa
s vetIom i sutonom
4
00:01:28,440 --> 00:01:31,477
i zaticao obojena treperenja
u senkama
5
00:01:32,280 --> 00:01:34,475
i prozirnost pozadine.
6
00:01:35,320 --> 00:01:38,437
Stvarao je nevidIjivo središte
s voje tihe simfonije.
7
00:01:38,520 --> 00:01:42,354
Shvatio je tek tajnovite
promene prožimanja
8
00:01:42,400 --> 00:01:45,392
obIika i boja u s vetu.
9
00:01:45,480 --> 00:01:4
- Cowboy-Bebop-Remastered-20-Pierrot-le-Fou-[H264.AC3][niizk]-s er.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,902 --> 00:01:28,105
BIBAP KAUBOJ
2
00:02:59,990 --> 00:03:02,947
Zdravo, gospodo.
3
00:03:03,660 --> 00:03:06,478
Došao sam po vaše živote.
4
00:03:08,199 --> 00:03:12,721
EPIZODA 20
LUDI PETAR
5
00:04:22,950 --> 00:04:25,277
Zdravo, momak.
6
00:06:32,570 --> 00:06:35,949
<i>Džete, tvoj partner
stvarno nema sreæe.</i>
7
00:06:35,950 --> 00:06:41,129
<i>Pa, on nikad i nije bio neki
sreækoviæ. -Ovog puta je baš gadno.</i>
8
00:06:41,130 --> 00:06:45,877
Bilo bi bolje da se ne mešaš.
-Baš me briga, samo ti prièaj.
9
00:06:46,010 --> 00:06:48,589
Prièam ti z
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,120 --> 00:01:29,953
"Velaskez je posle pedesete
prestao da slika predmete.
2
00:01:30,186 --> 00:01:33,886
Umesto toga oni lebde
u prostoru i sumraku,
3
00:01:34,153 --> 00:01:36,652
i svetlucaju neoèekivano
u senkama...
4
00:01:36,918 --> 00:01:38,485
ili prozirnim pozadinama...
5
00:01:38,752 --> 00:01:43,184
...oni su nevidljivi centar
njegove umukle simfonije.
6
00:01:43,417 --> 00:01:45,617
Ogranièio je svoj
univerzum na one...
7
00:01:45,851 --> 00:01:50,583
...misteriozne veze forme
i zvuka koje se prepliæu,
8
00:01:50,816 --> 00:01:53,016
...u tajnom i zauvek
- Cowboy Bebop Remastered 20 Pierrot le Fou [H264.AC3][niizk]-ser.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,902 --> 00:01:28,105
BIBAP KAUBOJ
2
00:02:59,990 --> 00:03:02,947
Zdravo, gospodo.
3
00:03:03,660 --> 00:03:06,478
Došao sam po vaše živote.
4
00:03:08,199 --> 00:03:12,721
EPIZODA 20
LUDI PETAR
5
00:04:22,950 --> 00:04:25,277
Zdravo, momak.
6
00:06:32,570 --> 00:06:35,949
<i>Džete, tvoj partner
stvarno nema sreæe.</i>
7
00:06:35,950 --> 00:06:41,129
<i>Pa, on nikad i nije bio neki
sreækoviæ. -Ovog puta je baš gadno.</i>
8
00:06:41,130 --> 00:06:45,877
Bilo bi bolje da se ne mešaš.
-Baš me briga, samo ti prièaj.
9
00:06:46,010 --> 00:06:48,589
Prièam ti z