Search Movie Subtitles results for persona tr by relevance:
1 file(s), added on: 2010-10-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{1000}Ãeviri ve altyazý: Turkun ve Günebakan|gunebakan44@yahoo.com
{8405}{8435}PERSONA
{9771}{9820}Beni mi görmek istediniz, doktor?
{9827}{9905}- Bayan Vogler'i gördünüz mü?|- Hayýr, henüz deðil.
{9910}{9962}Size onun durumu hakkýnda |bilgi vereceðim...
{9967}{10047}...ve neden size emanet ettiðimi|açýklayacaðým.
{10077}{10177}Bildiðiniz gibi Bayan Vogler aktrist|ve Electra'yý oynuyordu.
{10233}{10329}Oyunun ortasýnda þaþkýn þekilde|etrafýna bakýndý.
{10335}{10393}Birden sessizleþti.
{10712}{10831}Sonra da çýlgýn bir gülmeye tutuldu.
{10851}{10961}Ertesi gün tiyatrodakiler|onu boþuna bekledi.
{10969
- Smallville - 7x10 - Persona.HDTV.XOR.tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,720
<i>Smallville'in önceki bölümlerinde...</i>
2
00:00:01,721 --> 00:00:04,383
Tüm güçlerime sahip olduðu halde, zayýflýklarýmdan
nasibini almamýþ birini nasýl durdurabilirim?
3
00:00:05,386 --> 00:00:06,386
Bu senin geminden gelmiþ olamaz.
4
00:00:06,387 --> 00:00:07,787
Ama bu hâlâ Dünya'daysa...
5
00:00:07,788 --> 00:00:09,788
<i>...o zaman bunu býrakan
Kriptonlu da buradadýr.</i>
6
00:00:10,790 --> 00:00:13,929
Bu yüzük parmaðýnda olduðu sürece
güçlerine sahip olamayacaksýn.
7
00:00:13,964 --> 00:00:14,891
<i>Onu yok et!</i>
8
- Smallville - 7x19 - Quest.HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x04 - Cure.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x01 - Bizarro.HDTV.2HD.tr.SUB
- Smallville - 7x16 - Descent.HDTV.0TV.tr.srt
- Smallville - 7x17 - Sleeper.HDTV.Proper NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x03 - Fierce.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x11 - Siren.HDTV.Repack Proper 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x15 - Veritas.HDTV.Proper NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x18 - Apocalypse.HDTV.2HD.tr.srt
- Smallville - 7x20 - Arctic.HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x05 - Action.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x12 - Fracture.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x19 - Quest.720p HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x08 - Blue.HDTV.Repack 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x02 - Kara.HDTV.Repack 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x20 - Arctic.720p HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x06 - Lara.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x07 - Wrath.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x09 - Gemini.HDTV.LOL.tr.srt
- Smallville - 7x13 - Hero.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x14 - Traveler.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x10 - Persona.HDTV.XOR.tr.srt
22 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,216 --> 00:00:08,800
Ãnanýlmaz.
2
00:00:09,593 --> 00:00:10,886
Kusursuz.
3
00:00:12,513 --> 00:00:16,016
Bu parçalar,
bu karmaþýk yapý ben...
4
00:00:17,017 --> 00:00:20,395
...bunun gibi bir
þey daha önce görmedim.
5
00:00:20,979 --> 00:00:21,897
Bu ne iþe yarýyor?
6
00:00:24,691 --> 00:00:27,110
Ãzülerek söylüyorum ki bilmiyorum.
7
00:00:28,820 --> 00:00:30,614
Amerika'nýn en ünlü
antika bilimcisini...
8
00:00:30,697 --> 00:00:33,492
...daha fazla belirsizlik
sunsun diye getirtmedim.
9
00:00:34,493 --> 00:00:36,495
Biraz daha zamana ihtiyacým
- Smallville - 7x20 - Arctic.HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x13 - Hero.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x15 - Veritas.HDTV.Proper NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x06 - Lara.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x12 - Fracture.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x16 - Descent.HDTV.0TV.tr.srt
- Smallville - 7x05 - Action.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x11 - Siren.HDTV.Repack Proper 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x19 - Quest.HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x02 - Kara.HDTV.Repack 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x08 - Blue.HDTV.Repack 2HD.tr.srt
- Smallville - 7x01 - Bizarro.HDTV.2HD.tr.SUB
- Smallville - 7x03 - Fierce.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x09 - Gemini.HDTV.LOL.tr.srt
- Smallville - 7x14 - Traveler.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x04 - Cure.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x07 - Wrath.HDTV.NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x10 - Persona.HDTV.XOR.tr.srt
- Smallville - 7x17 - Sleeper.HDTV.Proper NoTV.tr.srt
- Smallville - 7x18 - Apocalypse.HDTV.2HD.tr.srt
- Smallville - 7x19 - Quest.720p HDTV.tr.srt
- Smallville - 7x20 - Arctic.720p HDTV.tr.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,500
Smallville'in önceki bölümlerinde...
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
Lionel'i öldürdüðünü biliyorum.
3
00:00:06,001 --> 00:00:10,900
2 anahtar var bu anahtarlar senin
kontrol edecek sýrrý açýða çýkarýyor.
4
00:00:12,300 --> 00:00:13,200
Senin arkadaþýn
olmaya çalýþtým Lex.
5
00:00:14,000 --> 00:00:15,200
Sana ne oldu?
6
00:00:15,600 --> 00:00:16,900
Ben meteor ucubesiyim.
7
00:00:21,305 --> 00:00:23,005
Sen kuzenimsin Kara,
seni önemsiyorum.
8
00:00:25,506 --> 00:00:27,806
Gezgin dünyaya büyük
bir deðiþiklik getirecek.
9
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{0}{50}Ãeviri ve altyazý: Turkun ve Günebakan|gunebakan44@yahoo.com
{7985}{8022}PERSONA
{9667}{9727}Beni mi görmek istediniz, doktor?
{9736}{9832}- Bayan Vogler'i gördünüz mü?|- Hayýr, henüz deðil.
{9838}{9902}Size onun durumu hakkýnda |bilgi vereceðim...
{9908}{10007}...ve neden size emanet ettiðimi|açýklayacaðým.
{10043}{10167}Bildiðiniz gibi Bayan Vogler aktrist|ve Electra'yý oynuyordu.
{10236}{10354}Oyunun ortasýnda þaþkýn þekilde|etrafýna bakýndý.
{10361}{10433}Birden sessizleþti.
{10825}{10972}Sonra da çýlgýn bir gülmeye tutuldu.
{10997}{11132}Ertesi gün tiyatrodakiler|onu boþuna bekled
- Smallville - 7x10 - Persona.HDTV.XOR.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,720
<i>Smallville'in önceki bölümlerinde...</i>
2
00:00:01,721 --> 00:00:04,383
Tüm güçlerime sahip olduðu halde, zayýflýklarýmdan
nasibini almamýþ birini nasýl durdurabilirim?
3
00:00:05,386 --> 00:00:06,386
Bu senin geminden gelmiþ olamaz.
4
00:00:06,387 --> 00:00:07,787
Ama bu hâlâ Dünya'daysa...
5
00:00:07,788 --> 00:00:09,788
<i>...o zaman bunu býrakan
Kriptonlu da buradadýr.</i>
6
00:00:10,790 --> 00:00:13,929
Bu yüzük parmaðýnda olduðu sürece
güçlerine sahip olamayacaksýn.
7
00:00:13,964 --> 00:00:14,891
<i>Onu yok et!</i>
8
- Persona -cd1.SRT
- Persona -cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:11,317 --> 00:05:13,736
Bir piyes okuduðunu görüyorum.
2
00:05:13,945 --> 00:05:16,739
Bu iyiye iþaret,
doktora söyleyeceðim.
3
00:05:20,660 --> 00:05:22,703
Dönmeliyiz, deðil mi?
4
00:05:22,870 --> 00:05:24,664
Ãehri özledim biraz.
5
00:05:25,581 --> 00:05:26,916
Sen özlemedin mi?
6
00:05:43,015 --> 00:05:45,518
Beni gerçekten memnun
etmek istiyor musun?
7
00:05:47,270 --> 00:05:50,731
Biliyorum bu bir fedakarlýk ama
yardýmýna ihtiyacým var.
8
00:05:51,607 --> 00:05:55,486
Tehlikeli birþey deðil.
Benimle konuþmaný istiyorum.
9
00:05:56,112 --> 00:05:5
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{1000}Ãeviri ve altyazý: Turkun ve Günebakan|gunebakan44@yahoo.com
{8405}{8435}PERSONA
{9771}{9820}Beni mi görmek istediniz, doktor?
{9827}{9905}- Bayan Vogler'i gördünüz mü?|- Hayýr, henüz deðil.
{9910}{9962}Size onun durumu hakkýnda |bilgi vereceðim...
{9967}{10047}...ve neden size emanet ettiðimi|açýklayacaðým.
{10077}{10177}Bildiðiniz gibi Bayan Vogler aktrist|ve Electra'yý oynuyordu.
{10233}{10329}Oyunun ortasýnda þaþkýn þekilde|etrafýna bakýndý.
{10335}{10393}Birden sessizleþti.
{10712}{10831}Sonra da çýlgýn bir gülmeye tutuldu.
{10851}{10961}Ertesi gün tiyatrodakiler|onu boþuna bekledi.
{10969
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:06:30,520 --> 00:06:31,873
Beni çaðýrmýþsýnýz Doktor.
1
00:06:32,920 --> 00:06:35,115
Hemþire Alma, bayan Vogler'i
gördünüz mü?
2
00:06:35,280 --> 00:06:35,792
Henüz deðil.
3
00:06:36,240 --> 00:06:37,673
O halde size kýsaca durumunu ve...
4
00:06:37,760 --> 00:06:40,399
neden ona bakmak için iþe
alýndýðýnýzý anlatayým.
5
00:06:42,800 --> 00:06:45,155
Bildiðiniz gibi Bayan
Vogler bir aktris.
6
00:06:45,520 --> 00:06:47,431
Ve son olarak Elektra'da rol aldý.
7
00:06:49,160 --> 00:06:51,355
Tam oyunun ortasýnda
birden bire sustu...
8
00:06:51,440 --> 00:06:53,351
ve þaþýrmýþ gibi etrafýna
bakmaya baþladý.
1 file(s), added on: 2010-10-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{1000}Ãeviri ve altyazý: Turkun ve Günebakan|gunebakan44@yahoo.com
{8405}{8435}PERSONA
{9771}{9820}Beni mi görmek istediniz, doktor?
{9827}{9905}- Bayan Vogler'i gördünüz mü?|- Hayýr, henüz deðil.
{9910}{9962}Size onun durumu hakkýnda |bilgi vereceðim...
{9967}{10047}...ve neden size emanet ettiðimi|açýklayacaðým.
{10077}{10177}Bildiðiniz gibi Bayan Vogler aktrist|ve Electra'yý oynuyordu.
{10233}{10329}Oyunun ortasýnda þaþkýn þekilde|etrafýna bakýndý.
{10335}{10393}Birden sessizleþti.
{10712}{10831}Sonra da çýlgýn bir gülmeye tutuldu.
{10851}{10961}Ertesi gün tiyatrodakiler|onu boþuna bekledi.
{10969
- Persona.1966.dvdrip.xvi d.ac3-rulle.srt
1 file(s), added on: 2010-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:31,520 --> 00:06:32,873
Beni çaðýrmýþsýnýz Doktor.
2
00:06:33,920 --> 00:06:36,115
Hemþire Alma, bayan Vogler'i
gördünüz mü?
3
00:06:36,280 --> 00:06:36,792
Henüz deðil.
4
00:06:37,240 --> 00:06:38,673
O halde size kýsaca durumunu ve...
5
00:06:38,760 --> 00:06:41,399
neden ona bakmak için iþe
alýndýðýnýzý anlatayým.
6
00:06:43,800 --> 00:06:46,155
Bildiðiniz gibi Bayan
Vogler bir aktris.
7
00:06:46,520 --> 00:06:48,431
Ve son olarak Elektra'da rol aldý.
8
00:06:50,160 --> 00:06:52,355
Tam oyunun ortasýnda
birden bire sustu...
9
00:06:52,440 -->
- Smallville - 7x10 - Persona.HDTV.XOR.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-04-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,720
<i>Smallville'in önceki bölümlerinde...</i>
2
00:00:01,721 --> 00:00:04,383
Tüm güçlerime sahip olduðu halde, zayýflýklarýmdan
nasibini almamýþ birini nasýl durdurabilirim?
3
00:00:05,386 --> 00:00:06,386
Bu senin geminden gelmiþ olamaz.
4
00:00:06,387 --> 00:00:07,787
Ama bu hâlâ Dünya'daysa...
5
00:00:07,788 --> 00:00:09,788
<i>...o zaman bunu býrakan
Kriptonlu da buradadýr.</i>
6
00:00:10,790 --> 00:00:13,929
Bu yüzük parmaðýnda olduðu sürece
güçlerine sahip olamayacaksýn.
7
00:00:13,964 --> 00:00:14,891
<i>Onu yok et!</i>
8
1 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{1000}Ãeviri ve altyazý: Turkun ve Günebakan|gunebakan44@yahoo.com
{8405}{8435}PERSONA
{9771}{9820}Beni mi görmek istediniz, doktor?
{9827}{9905}- Bayan Vogler'i gördünüz mü?|- Hayýr, henüz deðil.
{9910}{9962}Size onun durumu hakkýnda |bilgi vereceðim...
{9967}{10047}...ve neden size emanet ettiðimi|açýklayacaðým.
{10077}{10177}Bildiðiniz gibi Bayan Vogler aktrist|ve Electra'yý oynuyordu.
{10233}{10329}Oyunun ortasýnda þaþkýn þekilde|etrafýna bakýndý.
{10335}{10393}Birden sessizleþti.
{10712}{10831}Sonra da çýlgýn bir gülmeye tutuldu.
{10851}{10961}Ertesi gün tiyatrodakiler|onu boþuna bekledi.
{10969