Search Movie Subtitles results for persepolis english by relevance:
- Persepolis ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
6 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:22,240 --> 00:02:24,151
Passport, please.
2
00:02:27,200 --> 00:02:30,158
miss,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,080 --> 00:02:50,071
Marji, stop running!
4
00:02:50,160 --> 00:02:52,151
Look! Nioucha is here!
5
00:02:54,160 --> 00:02:56,116
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,200 --> 00:02:57,997
Did you bring me a present?
7
00:02:58,080 --> 00:03:00,036
How is Paris? Did you see Bruce Lee?
8
00:03:00,080 --> 00:03:01,195
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,080 --> 00:03:04,035
We've missed you!
11
00:03:04,120 --> 00:03:05,030
Your luggage...
12
00:03:05,080
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
- 06.28.08 Persepolis 2007 BDRip.1080p.x264.DTS Audio-CHD.eng.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:02:30,281 --> 00:02:32,715
Ticket and passport, please.
1
00:02:34,953 --> 00:02:38,047
Madam, I need
your ticket and passport.
2
00:02:56,975 --> 00:02:58,943
Marji, stop running!
3
00:02:59,310 --> 00:03:01,107
Look, there's Nioucha!
4
00:03:03,381 --> 00:03:05,315
Marji, haven't you grown!
5
00:03:05,450 --> 00:03:06,849
Got a present for me?
6
00:03:06,985 --> 00:03:09,180
How was Paris? You saw Bruce Lee?
7
00:03:09,320 --> 00:03:10,480
And the Eiffel Tower?
8
00:03:10,621 --> 00:03:12,088
Welcome to Tehran.
9
00:03:12,223 --> 00:03:13,315
We've missed you.
10
00
- Persepolis.2007.DVDRip. XviD-VoMiT.srt
- persepolis.(3426110).nf o
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:09,800 --> 00:02:22,700
EDIT BY
~ N3krA ~
SEPTiCEMiA TEAM
2
00:02:22,700 --> 00:02:24,500
Passport, please.
3
00:02:27,600 --> 00:02:30,400
Madam,
your ticket and your passport.
4
00:02:48,200 --> 00:02:50,300
Marji, stop running!
5
00:02:50,500 --> 00:02:52,600
Look! It's Nioucha over there!
6
00:02:54,400 --> 00:02:56,300
Marji, you've really grown up!
7
00:02:56,500 --> 00:02:57,800
Did you bring me a present?
8
00:02:58,100 --> 00:02:59,900
How is Paris?
9
00:03:00,100 --> 00:03:01,700
And the Eiffel Tower?
10
00:03:01,900 --> 00:03:02,800
Welcome to Teheran.
11
00:03:03,100 --> 00:03:04,000
You're here!
12
00:03:04,200 -
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00:03:05,110
Your luggage.
12
00:03:05,320 --> 00:03:06,594
No, i
- Persepolis ( Hebrew - עברית )
1 file(s), added on: 2008-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,041 --> 00:00:18,420
---ôøñôåìéñ---
2
00:00:18,996 --> 00:00:28,739
úåøâà ò"é
===REMASTER===
3
00:02:22,980 --> 00:02:24,777
.ãøëåï, áá÷ùä
4
00:02:27,820 --> 00:02:30,653
,âáéøúé
.à ú äëøèéñ åäãøëåï ùìê,áá÷ùä
5
00:02:48,420 --> 00:02:50,536
,îøâ'é
!úôñé÷é ìøåõ
6
00:02:50,740 --> 00:02:52,856
!úøà å! äðä ðéùåà ä
7
00:02:54,660 --> 00:02:56,571
!îøâ'é, îîù âãìú
8
00:02:56,780 --> 00:02:58,099
?äáà ú ìé îúðä
9
00:02:58,300 --> 00:03:00,177
?à éê ôøéñ
10
00:03:00,380 --> 00:03:01,938
?à éê îâãì à ééôì
11
00:03:02,140 --
- Persepolis.2007.DVDRip. XviD-VoMiT.srt
- persepolis.(3426110).nf o
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:09,800 --> 00:02:22,700
EDIT BY
~ N3krA ~
SEPTiCEMiA TEAM
2
00:02:22,700 --> 00:02:24,500
Passport, please.
3
00:02:27,600 --> 00:02:30,400
Madam,
your ticket and your passport.
4
00:02:48,200 --> 00:02:50,300
Marji, stop running!
5
00:02:50,500 --> 00:02:52,600
Look! It's Nioucha over there!
6
00:02:54,400 --> 00:02:56,300
Marji, you've really grown up!
7
00:02:56,500 --> 00:02:57,800
Did you bring me a present?
8
00:02:58,100 --> 00:02:59,900
How is Paris?
9
00:03:00,100 --> 00:03:01,700
And the Eiffel Tower?
10
00:03:01,900 --> 00:03:02,800
Welcome to Teheran.
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
- Persepolis ( Greek Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:10,000 --> 00:02:22,979
Ãåôáöñáóç õðïôéôëùÃ
sitoF
2
00:02:22,980 --> 00:02:24,777
Ãéáâáôçñéá ,ðáñáêáëù.
3
00:02:27,820 --> 00:02:30,653
Ãõñéá,åéóéôçñéï êáé äéáâáôçñéï.
4
00:02:48,420 --> 00:02:50,536
Marji, óôáìáôá Ãá ôñå÷åéò.
5
00:02:50,740 --> 00:02:52,856
Ãïéôá ,åêåé åéÃáé ç Nioucha !
6
00:02:54,660 --> 00:02:56,571
Marji, å÷åéò ìåãáëùóåé.
7
00:02:56,780 --> 00:02:58,099
Ãïõ åöåñåò äùñá;
8
00:02:58,300 --> 00:03:00,177
Ãùò åéÃáé ôï Ãáñéóé;
9
00:03:00,380 --> 00:03:01,938
êáé ï ðõñãïò ôïõ ÃÃ
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:10,000 --> 00:02:22,979
EDIT BY
~ N3krA ~
SEPTiCEMiA TEAM
2
00:02:22,980 --> 00:02:24,777
Passport, please.
3
00:02:27,820 --> 00:02:30,653
Madam,
your ticket and your passport.
4
00:02:48,420 --> 00:02:50,536
Marji, stop running!
5
00:02:50,740 --> 00:02:52,856
Look! It's Nioucha over there!
6
00:02:54,660 --> 00:02:56,571
Marji, you've really grown up!
7
00:02:56,780 --> 00:02:58,099
Did you bring me a present?
8
00:02:58,300 --> 00:03:00,177
How is Paris?
9
00:03:00,380 --> 00:03:01,938
And the Eiffel Tower?
10
00:03:02,140 --> 00:03:03,095
Welcome to Teheran.
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:10,000 --> 00:02:22,979
EDIT BY
~ N3krA ~
SEPTiCEMiA TEAM
2
00:02:22,980 --> 00:02:24,777
Passport, please.
3
00:02:27,820 --> 00:02:30,653
Madam,
your ticket and your passport.
4
00:02:48,420 --> 00:02:50,536
Marji, stop running!
5
00:02:50,740 --> 00:02:52,856
Look! It's Nioucha over there!
6
00:02:54,660 --> 00:02:56,571
Marji, you've really grown up!
7
00:02:56,780 --> 00:02:58,099
Did you bring me a present?
8
00:02:58,300 --> 00:03:00,177
How is Paris?
9
00:03:00,380 --> 00:03:01,938
And the Eiffel Tower?
10
00:03:02,140 --> 00:03:03,095
Welcome to Teheran.
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
1 file(s), added on: 2009-12-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,460 --> 00:02:09,404
TEHRAN
2
00:02:29,415 --> 00:02:31,154
Ticket and passport, please.
3
00:02:34,254 --> 00:02:37,255
Ma'am, I need
your ticket and passport.
4
00:02:55,942 --> 00:02:57,942
Marji, stop running!
5
00:02:58,344 --> 00:03:00,413
Look, there's Nioucha!
6
00:03:02,448 --> 00:03:04,392
Marji, haven't you grown!
7
00:03:04,551 --> 00:03:05,892
Got a present for me?
8
00:03:06,052 --> 00:03:08,052
How was Paris?
You saw Bruce Lee?
9
00:03:08,221 --> 00:03:09,892
And the Eiffel Tower?
10
00:03:10,056 --> 00:03:11,090
Welcome to Tehran.
11
00:03:11,25
- Persepolis.2007.BD.H264 -REMUX.1080P.DTS.TrueHD5.1.FourAudio-CHP @CHD.d01.eng.srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,400 --> 00:02:32,834
Ticket and passport, please.
2
00:02:35,072 --> 00:02:38,166
Madam, I need
your ticket and passport.
3
00:02:57,094 --> 00:02:59,062
Marji, stop running!
4
00:02:59,429 --> 00:03:01,226
Look, there's Nioucha!
5
00:03:03,500 --> 00:03:05,434
Marji, haven't you grown!
6
00:03:05,569 --> 00:03:06,968
Got a present for me?
7
00:03:07,104 --> 00:03:09,299
How was Paris? You saw Bruce Lee?
8
00:03:09,439 --> 00:03:10,599
And the Eiffel Tower?
9
00:03:10,740 --> 00:03:12,207
Welcome to Tehran.
10
00:03:12,342 --> 00:03:13,434
We've missed you.
11
0
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,460 --> 00:02:09,404
TEHRAN
2
00:02:29,415 --> 00:02:31,154
Ticket and passport, please.
3
00:02:34,254 --> 00:02:37,255
Ma'am, I need
your ticket and passport.
4
00:02:55,942 --> 00:02:57,942
Marji, stop running!
5
00:02:58,344 --> 00:03:00,413
Look, there's Nioucha!
6
00:03:02,448 --> 00:03:04,392
Marji, haven't you grown!
7
00:03:04,551 --> 00:03:05,892
Got a present for me?
8
00:03:06,052 --> 00:03:08,052
How was Paris?
You saw Bruce Lee?
9
00:03:08,221 --> 00:03:09,892
And the Eiffel Tower?
10
00:03:10,056 --> 00:03:11,090
Welcome to Tehran.
11
00:03:11,25
- Persepolis-DVDRiP-XViD- NTK.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,880 --> 00:02:24,677
Passport, please.
2
00:02:27,720 --> 00:02:30,553
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,320 --> 00:02:50,436
Marji, stop running!
4
00:02:50,640 --> 00:02:52,756
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,560 --> 00:02:56,471
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Did you bring me a present?
7
00:02:58,200 --> 00:03:00,077
How is Paris?
8
00:03:00,280 --> 00:03:01,838
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,040 --> 00:03:02,995
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,200 --> 00:03:04,155
You're here!
11
00:03:04,360 --> 00
- Persepolis-2007-DVDRip- XviD-VoMiT.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,980 --> 00:02:24,777
Passport, please.
2
00:02:27,820 --> 00:02:30,653
Madam,
your ticket and your passport.
3
00:02:48,420 --> 00:02:50,536
Marji, stop running!
4
00:02:50,740 --> 00:02:52,856
Look! It's Nioucha over there!
5
00:02:54,660 --> 00:02:56,571
Marji, you've really grown up!
6
00:02:56,780 --> 00:02:58,099
Did you bring me a present?
7
00:02:58,300 --> 00:03:00,177
How is Paris?
8
00:03:00,380 --> 00:03:01,938
And the Eiffel Tower?
9
00:03:02,140 --> 00:03:03,095
Welcome to Teheran.
10
00:03:03,300 --> 00:03:04,255
You're here!
11
00:03:04,460 --> 00
There are more subtitles available for Persepolis English
Click here to view them