Search Movie Subtitles results for people i know ((2002)) by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{727}{800}Andy?|It's Eli Wurman.
{802}{856}I know it's been a long time.
{858}{916}Did you get the invitation|I sent you?
{918}{980}I'm on this committee|for black/white dialogue
{981}{1043}in New York...|that sort of thing?
{1045}{1110}Yeah. This very informal|civil rights committee.
{1112}{1183}We're having a benefit|tomorrow night at the Palm.
{1185}{1259}Trying to promote healing|in the current atmosphere.
{1261}{1301}Bring people together.
{1361}{1415}It's just very effervescent.|Good show.
{1417}{1473}Not like those big spectacles.
{1475}{1511}We really would.
{1513}{1552}I'd love for you to see it.
{1554}{1615}Great.|I'll put you
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,040 --> 00:00:05,400
J. ELI WURMAN
TRABAJARA CON LAUNER
2
00:00:11,160 --> 00:00:13,280
<i>Andy, soy Eli Wurman.</i>
3
00:00:14,040 --> 00:00:15,960
<i>Sé que ha pasado</i>
<i>mucho tiempo.</i>
4
00:00:16,480 --> 00:00:18,520
<i>¿Recibiste la invitación</i>
<i>que te envié?</i>
5
00:00:18,840 --> 00:00:20,400
<i>Estoy en el</i>
<i>Comité de Diálogo...</i>
6
00:00:20,520 --> 00:00:22,680
<i>...de Blancos y Negros</i>
<i>de Nueva York.</i>
7
00:00:23,680 --> 00:00:26,000
<i>Es un comité de</i>
<i>derechos civiles.</i>
8
00:00:26,040 --> 00:00:28,440
<i>Habrá una be
- People I Know - Fin - 23,976fps - (2002).srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,591 --> 00:01:57,028
Andy, täällä on Eli Wurman.
Aivan, pitkästä aikaa.
2
00:01:57,231 --> 00:01:59,699
Saitko lähettämäni kutsun?
3
00:01:59,911 --> 00:02:04,507
Olen mukana mustien
ja valkoisten keskustelukomiteassa.
4
00:02:04,711 --> 00:02:09,990
Ajamme kansalaisoikeusasioita, ja
meillä on tukitilaisuus Palmissa.
5
00:02:10,191 --> 00:02:16,027
Yritämme parantaa
Harleminja Wall Streetin suhteita.
6
00:02:16,231 --> 00:02:20,110
Se on pirteä pikku esitys,
ei mikään spektaakkeli.
7
00:02:20,311 --> 00:02:24,190
Eläkkeelläkö? Oletko hullu?
8
00:02:24,391 -
- People I Know - Fin - 23,976fps - (2002).srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,591 --> 00:01:57,028
Andy, täällä on Eli Wurman.
Aivan, pitkästä aikaa.
2
00:01:57,231 --> 00:01:59,699
Saitko lähettämäni kutsun?
3
00:01:59,911 --> 00:02:04,507
Olen mukana mustien
ja valkoisten keskustelukomiteassa.
4
00:02:04,711 --> 00:02:09,990
Ajamme kansalaisoikeusasioita, ja
meillä on tukitilaisuus Palmissa.
5
00:02:10,191 --> 00:02:16,027
Yritämme parantaa
Harleminja Wall Streetin suhteita.
6
00:02:16,231 --> 00:02:20,110
Se on pirteä pikku esitys,
ei mikään spektaakkeli.
7
00:02:20,311 --> 00:02:24,190
Eläkkeelläkö? Oletko hullu?
8
00:02:24,391 -
- People.I.Know.2002.XviD.AC3.CD1-WAF.sub
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{286}{398}{Y:i}ÃÃäè, Ãëà é Ãúðìúà ñå îáà æäà .|ÃÃà ì, ֌ îòäà âÃà ÃÃ¥ ñìå ñå ÷óâà ëè.
{412}{496}{Y:i}Ãîëó÷è ëè ïîêà Ãà òà ìè?|Ãç ñúì â Ãîìèòåòà ...
{498}{572}{Y:i}...çà ãðà æäà Ãñêè ïðà âà â Ãþ Ãîðê.
{587}{698}{Y:i}Ãòðå âå÷åð ïðà âèì áåÃåôèñ|â õîòåë "Ãà ëìà ".
{725}{866}{Y:i}ÃÃ¥ ñå áîðèì çà ðà ñîâà òúðïèìîñò.|Ãîêà Ãèëè ñìå õîðà îò Ãà ðëåì...
{956}{1063}Ãà ÃÃÃÃÃÃ|âúâ:
{1388}{1525}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{1687}{1780}ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1
- Al Pacino ((2002)) - People I Know (Kim Basinger)[Dvdrip Ita].txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:24:Andy? Tu Eli Wurman.
00:00:27:Wiem, ¿e minê³o du¿o czasu.
00:00:29:Dosta³eŠzaproszenie, które ci wys³a³em?
00:00:31:Jestem w pewnej komisji|od spraw rasowych i takich tam.
00:00:34:To nieformalna komisja|praw obywatelskich.
00:00:37:Jutro mamy specjaln¹ imprezê w Palm.
00:00:42:Próbujemy promowaæ sprawy zwi¹zane|z dzia³alnoÅci¹ komisji...
00:00:58:...weŸ ze sob¹ ksi¹¿eczkê czekow¹.
00:01:14:...to wspania³y musical, "Flypaper".
00:01:18:Jutro wieczorem premiera...
00:01:32:Chcia³bym, ¿ebyŠto zobaczy³.
00:01:37:...próbujê nie zwracaæ uwagi|na reakcje ludzi.
00:01:40:Nie o
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{317}{435}{Y:i}Andy, aici e Eli Wurman.|{Y:i}ªtiu cã a trecut ceva timp.
{435}{516}{Y:i}Ai primit invitaþia|{Y:i}care þi-am trimis-o?
{516}{595}{Y:i}Comitetul pentru dialog alb-negru|{Y:i}în New-York, ºi alte asemenea.
{595}{706}{Y:i}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|{Y:i}searã spectacol de binefacere la "Palm".
{1402}{1517}{s:22}{Y:b}{C:$FF9966}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{2083}{2181}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc.
{2181}{2360}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{2360}{2524}- Ce spuneþi?|- Cred cã spectacolul a fost foarte bine jucat.
{2524}{2646}Este un spectacol fantastic.
{2
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2097}{2242}Hiç bir þeye baðlý kalmam.|Ãzellikle insanlarýn tepkilerine...
{2252}{2447}Bakýn, daha bir süre herhangi bir haber|alamayacaðýmýza göre neden içki almýyoruz?
{2472}{2555}Bence, oyun çok daha|iyi olmuþ.
{2557}{2642}Hadi ama, harikaydý.|Muhteþem bir þov oldu.
{2645}{2757}Gerisi tanrýya kalmýþ.|Dert ertmeyin artýk sizde zamana býrakýn.
{2772}{2812}Hey, sen...
{2822}{2857}Sende çok klas olduðunu|düþünmüyor musun?
{2870}{2907}Bence yarý yarýya þansý var.
{2915}{3132}Ben bu fare deliðinden sýyrýlabileceðimi sanmýyorum.|Partileri bilirsin, bla, bla, bla.
{3142}{3267}Tamam. Neden yarýn kaldýðým
- People.I.Know.2002.LIMITED.DVDRip.XViD-SAPHiRE.HEB.sub
1 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{250}:úøâåà æä äâéò áìòãéú îäà úø îñ' 1 ìñøèéà åúøâåîéÃ|Www.LioNetwork.Net
{290}{350}.à ðãé, æä à éìéé ååøîï
{358}{408}.à ðé éåãò ùçìó æîï øá
{416}{468}÷éáìú à ú ääæîðä|?ùùìçúé ìê
{474}{548}à ðé áååòãä ìùéúåó áéï ùçåøéÃ|.åìáðéà áðéå-éåø÷, îùäå ëæä
{576}{653}ëï, æå åòãä ìà øùîéú|,ùì æëåéåú à ãÃ
{658}{714}à ðå òåøëéà ñòåãú-öã÷ä|."îçø áòøá áîìåï "ôà ìÃ
{726}{794}ððñä ì÷ãà à ú ääçìîä|,áà ååéøä ùì äéåÃ
{800}{844},ðôâéù áéï ëÃ
- People I Know versiunea2.sub
- People I Know versiunea3.sub
- People I Know versiunea1.sub
3 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{281}{385}Andy, aici e Eli Wurman.|ªtiu cã a trecut ceva timp.
{399}{479}Ai primit invitaþia|care þi-am trimis-o?
{480}{558}Comitetul pentru dialog alb-negru|în New-York, ºi alte asemenea
{558}{697}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|seara spectacol de binefacere la "Palm"
{1366}{1415}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{2047}{2144}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc
{2144}{2246}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{2324}{2432}Ce spuneþi? Cred cã spectacolul|a fost foarte bine jucat
{2488}{2540}Este un spectacol
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{317}{435}{Y:i}Andy, aici e Eli Wurman.|{Y:i}ªtiu cã a trecut ceva timp.
{435}{516}{Y:i}Ai primit invitaþia|{Y:i}care þi-am trimis-o?
{516}{595}{Y:i}Comitetul pentru dialog alb-negru|{Y:i}în New-York, ºi alte asemenea.
{595}{706}{Y:i}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|{Y:i}searã spectacol de binefacere la "Palm".
{1402}{1517}{s:22}{Y:b}{C:$FF9966}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{2083}{2181}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc.
{2181}{2360}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{2360}{2524}- Ce spuneþi?|- Cred cã spectacolul a fost foarte bine jucat.
{2524}{2646}Este un spectacol fantastic.
{2
- People I Know versiunea1.sub
- People I Know versiunea2.sub
- People I Know versiunea3.sub
3 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{281}{385}Andy, aici e Eli Wurman.|ªtiu cã a trecut ceva timp.
{399}{479}Ai primit invitaþia|care þi-am trimis-o?
{480}{558}Comitetul pentru dialog alb-negru|în New-York, ºi alte asemenea
{558}{697}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|seara spectacol de binefacere la "Palm"
{1366}{1415}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{2047}{2144}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc
{2144}{2246}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{2324}{2432}Ce spuneþi? Cred cã spectacolul|a fost foarte bine jucat
{2488}{2540}Este un spectacol
- People I Know (23.976fps) (2002).srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,591 --> 00:01:57,028
Andy, täällä on Eli Wurman.
Aivan, pitkästä aikaa.
2
00:01:57,231 --> 00:01:59,699
Saitko lähettämäni kutsun?
3
00:01:59,911 --> 00:02:04,507
Olen mukana mustien
ja valkoisten keskustelukomiteassa.
4
00:02:04,711 --> 00:02:09,990
Ajamme kansalaisoikeusasioita, ja
meillä on tukitilaisuus Palmissa.
5
00:02:10,191 --> 00:02:16,027
Yritämme parantaa
Harleminja Wall Streetin suhteita.
6
00:02:16,231 --> 00:02:20,110
Se on pirteä pikku esitys,
ei mikään spektaakkeli.
7
00:02:20,311 --> 00:02:24,190
Eläkkeelläkö? Oletko hullu?
8
00:02:24,391 -
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{298}{410}ÃÃäè, Ãëà é Ãóðìà à å.|ÃÃà ì, ֌ ìèÃà äîñòà âðåìå.
{410}{497}Ãà ëè ïîëó÷è ïîêà Ãèòå,|êîèòî òè ïðà òèõ?
{497}{575}ÃÃ¥ ñà çà "ÃåðÃî-áåëèÿ äèà ëîã".|Ãåùî ñ êîåòî ñå çà Ãèìà âà ì.
{575}{682}Ãà , çà ãðà æäà Ãñêèòå ïðà âà ,|óòðå âå÷åð îðãà Ãèçèðà ì áåÃåôèñ â "Ãà ëì".
{960}{1071}ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{1383}{1484}ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1701}{1789}ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1940}{2012}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{2070}{2113}ÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{2113}{2174}Ãðåç öÿëîòî âðåìå
- People.I.Know.2002.XviD.AC3.CD2-WAF.sub
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4}{92}Ãðèçîðè ìè ñå îáà äè|è êðåùåøå "Ãæèëè Ãîïúð".
{94}{161}Ãà êà ëè?|ÃâÃî ñúì èçêà ðà ë òåæêà Ãîù.
{163}{274}Ãî ÃîâèÃèòå ãîâîðÿò çà çâåçäà òà ,|óìðÿëà îò ñâðúõäîçà â õîòåë.
{276}{367}Ãà ê òà êà ?|- Ãè â ÷à ñ ëè ñè?!
{382}{513}Ãà ëè ìè êà çà , ֌ ñè ñ Ãæèëè Ãîïúð|è ֌ èìà òå òîÃîâå Ãà ðêîòèöè?
{519}{637}ÃÃ¥Ãà òà å óìðÿëà îò ñâðúõäîçà .|Ãèäÿ ëè ÿ äà ñå áîöêà ?
{718}{825}ÃÃ¥ ïîìÃÿ.|- Ãèæ êà êâî, à ç ñúì òâîé ïðèÃ
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{2815}{2919}Andy, aici e Eli Wurman.|ªtiu cã a trecut ceva timp.
{2933}{3013}Ai primit invitaþia|care þi-am trimis-o?
{3014}{3093}Comitetul pentru dialog alb-negru|în New-York, ºi alte asemenea
{3093}{3232}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|seara spectacol de binefacere la "Palm"
{3900}{3949}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{4581}{4679}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc
{4679}{4781}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{4858}{4967}Ce spuneþi? Cred cã spectacolul|a fost foarte bine jucat
{5022}{5075}Este un s
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{2815}{2919}Andy, aici e Eli Wurman.|ªtiu cã a trecut ceva timp.
{2933}{3013}Ai primit invitaþia|care þi-am trimis-o?
{3014}{3093}Comitetul pentru dialog alb-negru|în New-York, ºi alte asemenea
{3093}{3232}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|seara spectacol de binefacere la "Palm"
{3900}{3949}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{4581}{4679}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc
{4679}{4781}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{4858}{4967}Ce spuneþi? Cred cã spectacolul|a fost foarte bine jucat
{5022}{5075}Este un s
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{116}{169}Ã ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{342}{391}'ÃÃôé, ï éëÃé Ãïýñìáà åÃìáé.
{402}{447}ÃÃñù üôé ðÃåé ðïëýò êáéñüò.
{452}{505}ÃÃñåò ôçà ðñüóêëçóà ìïõ;
{518}{599}ÃÃìáé óôçà ÃðéôñïðÃ|ãéá ôïõò ìáýñïõò ôçò Ã. Ãüñêçò.
{638}{732}Ãöïñà óôá Ãïëéôéêà Ãéêáéþìáôá|êáé áýñéï êÃÃïõìå åêäÃëùóç.
{772}{863}Ãá âåëôéþóïõìå ôçà êáôÃóôáóç|êáé Ãá Ã¥Ãùóïõìå ôïà êïóìï.
{927}{968}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
{973}{1049}ÃÃ
- People.I.Know.2002.LIMITED.DVDRip.XViD-SAPHiRE.sub
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{335}{448}ÃÃäè, òóêà å Ãëà é Ãóðìà Ã.|ÃÃà ì ֌ ìèÃà äîñòà âðåìå.
{448}{535}Ãîëó÷è ëè ïîêà Ãèòå êîèòî|òè ïðà òèõ? ÃÃ¥ ñà çÃ
{535}{613}êîìèòåòà çà ÷åðÃî-áÿë äèà ëîã|â êðúæîêà .
{613}{720}Ãà , çà ãðà æäà Ãñêèòå ïðà âà , óòðå âå÷åð...
{1421}{1522}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{2102}{2196}Ãðåç öÿëîòî âðåìå ñå Ãà âèâà ì äà |ÃÃ¥ îáðúùà ì âÃèìà Ãèå Ãà ðåà êöèèòå Ãà õîðà òà .
{2196}{2380}Ãî Ãÿìà êâî äà ñå ïðà âèïîÃÿêîãà ,|äà îòèäåì äÃ
- People I Know versiunea1.sub
- People I Know versiunea2.sub
- People I Know versiunea3.sub
3 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{281}{385}Andy, aici e Eli Wurman.|ªtiu cã a trecut ceva timp.
{399}{479}Ai primit invitaþia|care þi-am trimis-o?
{480}{558}Comitetul pentru dialog alb-negru|în New-York, ºi alte asemenea
{558}{697}Da, drepturile cetãþeanului, mâine|seara spectacol de binefacere la "Palm"
{1366}{1415}OAMENII PE CARE ÃI CUNOSC
{2047}{2144}Tot timpul încerc sã nu reacþionez|la ceea ce oamenii gândesc
{2144}{2246}N-avem ce face o vreme,|sã mergem sã bem ceva, nu?
{2324}{2432}Ce spuneþi? Cred cã spectacolul|a fost foarte bine jucat
{2488}{2540}Este un spectacol
There are more subtitles available for People I Know (2002)
Click here to view them