Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:12,500 --> 00:01:13,700
Khadija!
2
00:01:20,100 --> 00:01:21,600
Te întrebi vreodatã
3
00:01:22,800 --> 00:01:24,700
de unde vin firele astea?
4
00:01:24,900 --> 00:01:27,600
Nu, nu mã preocupã
chestiile astea.
5
00:01:29,600 --> 00:01:31,100
Ei bine, pe mine mã preocupã.
6
00:01:31,700 --> 00:01:33,100
ªi unde se duc?
7
00:02:12,700 --> 00:02:14,600
- Unde este?
- Acolo.
8
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
- Panteonul?
- Turnul Montparnasse?
9
00:02:17,500 --> 00:02:19,500
- Panteonul?
- Nu, Montparnasse.
10
00:02:19,900 --> 00:02:20,700
Acolo.
11
00:02:20,900 --> 00:02:23,200
- Panteonul?
- Universul!
12
00:02:23,400 -