Search Movie Subtitles results for pARTITION by relevance:
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,778 --> 00:00:16,778
Ryion ????? ?????? ?? ???
Qsubs ?????
2
00:00:17,779 --> 00:00:20,779
Qsubs ????: ???? ???? ?????
3
00:00:45,413 --> 00:00:48,040
<i>?-1947, ????? ???? ??
,??????? ??????? ??????</i>
4
00:00:48,130 --> 00:00:50,840
<i>???? ??? ????? ?????? ?????? ??
.?-350 ??? ???-????? ??????</i>
5
00:00:50,930 --> 00:00:54,690
<i>,??????? ????? ????? ????
,????? ???? ???? ??????</i>
6
00:00:54,780 --> 00:00:59,490
<i>?????? ?????????
.????? ????????</i>
7
00:01:01,040 --> 00:01:04,250
<i>???? ?-14 ?????? ??? ?????
????? ??????? ?????? ???????</i>
8
00:01:04,300 -->
- Tablature, tab, partition Redemption song de Bob Marley.txt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Bob Marley - Redemption Song
Album: Uprising
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|------2---O-----|--------------O-----|------------|
------O---2-----|--3-----------2-|------O---2-------2-|--3---O-----|
--3-----------3-|----------------|--3-----------------|----------3-|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|------2---
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,038 --> 00:00:34,038
Rip by cinesaf
2
00:00:35,039 --> 00:00:44,974
???????????? ??? *MiKiE*
=--www.Subs4U.gr--=
3
00:00:44,975 --> 00:00:47,887
?? 1947 ? ????? ??????????????????
??? ??? ????????? ?????????...
4
00:00:48,135 --> 00:00:50,091
???????? ???? ?????
??? 350 ??????...
5
00:00:50,375 --> 00:00:52,694
??? ?????????? ?????????
???? ????????.
6
00:00:52,695 --> 00:00:54,889
?? ??? ?????????? ?? ?????????
? ??????? ???????...
7
00:00:55,294 --> 00:00:57,171
? ????? ????????????
?? ??? ????...
8
00:00:57,494 --> 00:00:59,803
?? ???????? ????????
??? ??? ??????? ??
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd1.srt
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,947 --> 00:00:46,834
<i>1947. godine, Indiji je
data nezavisnost...</i>
2
00:00:47,027 --> 00:00:48,753
<i>od kolonijalne vladavine
èime se okonèalo</i>
3
00:00:48,788 --> 00:00:50,868
<i>skoro tristopedesetogodišnje
britansko prisustvo na potkontinentu.</i>
4
00:00:50,903 --> 00:00:53,526
<i>Kao pokušaj da se
sprijeèi graðanski razdor,</i>
5
00:00:53,561 --> 00:00:56,454
<i>Indija je podijeljena
na dvije nacije...</i>
6
00:00:56,489 --> 00:00:58,877
<i>islamski Pakistan
i sekularnu Indiju.</i>
7
00:00:58,912 --> 00:01:01,230
<i>Više od 14 miliona
Ijudi je raseljeno</
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,446 --> 00:00:29,546
Upload Taybee
2
00:00:44,947 --> 00:00:46,834
<i>Leta 1947 je Indija
postala neodvisna,</i>
3
00:00:47,027 --> 00:00:48,753
<i>pred kolonialno vladavino
s katero se je konèala...</i>
4
00:00:48,788 --> 00:00:50,868
<i>skoraj 350 letna britanska
prisotnost na podkontinentu.</i>
5
00:00:50,903 --> 00:00:53,526
<i>Kot poskus, da se
prepreèi državljanska vojna...</i>
6
00:00:53,561 --> 00:00:56,454
<i>se Indija razdeli na dve naciji...</i>
7
00:00:56,489 --> 00:00:58,877
<i>islamski Pakistan
in sekularno Indijo.</i>
8
00:00:58,912 --> 00:01:01,230
<i>V
- Partition ( Spanish - Español Subtitulos )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>En 1947, India habÃa
conseguido su independencia...</i>
2
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>de dominio colonial,
poniendo fin...</i>
3
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>a casi 350 años de presencia
británica en el subcontinente.</i>
4
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>Con el intento de evitar
una guerra civil...</i>
5
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>la India fue dividida
en dos naciones...</i>
6
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>la Pakistán islámica
y la India secular.</i>
7
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>Más de 14 millones de personas
migrar
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd1.srt
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,144 --> 00:01:04,357
Naseem?
2
00:01:05,865 --> 00:01:08,070
Vi tanto sangue.
3
00:01:09,161 --> 00:01:13,766
Ningu?m escapou.
Minha m?e, minha fam?lia.
4
00:01:21,834 --> 00:01:23,139
Tudo bem.
5
00:01:24,933 --> 00:01:26,661
Est? em seguran?a.
6
00:01:34,857 --> 00:01:36,353
Precisa dormir.
7
00:03:29,314 --> 00:03:31,482
Nenhuma not?cia de Nova D?li.
8
00:03:32,705 --> 00:03:34,493
Ter? de decidir.
9
00:03:37,375 --> 00:03:38,936
N?o sei o que fazer.
10
00:03:40,160 --> 00:03:42,651
Ela n?o pode ficar aqui
para sempre.
11
00:04:33,536 --> 00:04:34,813
Uma c
- Partition.2007.DVDRip.X viD-AFO.zip
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,000 --> 00:00:45,146
TVQS: Kralizec
www.rosub.ro
2
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>Ãn 1947, India ºi-a
obþinut independenþa...</i>
3
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>ºi punând capãt dominãrii coloniale...</i>
4
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>de aproape 350 de ani
de prezenþã pe peninsulã.</i>
5
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>cu intenþia de a evita un rãzboi civil...</i>
6
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>India a fost împãrþitã în douã naþii...</i>
7
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>Pakistanul islamic ºi India strãveche.</i>
8
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>Mai mult de 14 milioane de
oameni au migrat.</i>
9
0
- Tablature, tab, partition Redemption song de Bob Marley.txt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Bob Marley - Redemption Song
Album: Uprising
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|----------------|--------------------|------------|
----------------|------2---O-----|--------------O-----|------------|
------O---2-----|--3-----------2-|------O---2-------2-|--3---O-----|
--3-----------3-|----------------|--3-----------------|----------3-|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|----------------|----------------|------------|
----------------|------2---
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd1.srt
- Partition 2007 Dvdrip Xvid-Afo Cd2.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,947 --> 00:00:46,834
<i>1947. godine, Indiji je
data nezavisnost...</i>
2
00:00:47,027 --> 00:00:48,753
<i>od kolonijalne vladavine
èime se okonèalo</i>
3
00:00:48,788 --> 00:00:50,868
<i>skoro tristopedesetogodišnje
britansko prisustvo na potkontinentu.</i>
4
00:00:50,903 --> 00:00:53,526
<i>Kao pokušaj da se
sprijeèi graðanski razdor,</i>
5
00:00:53,561 --> 00:00:56,454
<i>Indija je podijeljena
na dvije nacije...</i>
6
00:00:56,489 --> 00:00:58,877
<i>islamski Pakistan
i sekularnu Indiju.</i>
7
00:00:58,912 --> 00:01:01,230
<i>Više od 14 miliona
Ijudi je raseljeno</
- .DS_Store
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
- Partition ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>In 1947, India si-a
obtinut independenta...</i>
2
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>si punand capat dominarii coloniale...</i>
3
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>de aproape 350 de ani de prezenta pe peninsula.</i>
4
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>cu intentia de a evita un razboi civil...</i>
5
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>India a fost impartita in doua natii...</i>
6
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>Pakistanul islamic si India straveche.</i>
7
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>Mai mult de 14 milioane de oameni au migrat.</i>
8
00:01:01,464 --> 0
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>Em 1947, a ?ndia
tornou-se independente...</i>
2
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>do Dom?nio colonial,
pondo um fim...</i>
3
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>aos quase 350 anos da presen?a
brit?nica no subcontinente.</i>
4
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>Na tentativa de evitar
uma guerra civil...</i>
5
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>a ?ndia foi dividida
em dois pa?ses...</i>
6
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>o Paquist?o isl?mico
e a ?ndia secular.</i>
7
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>Mais de 14 milh?es de pessoas
migraram.</i>
8
00:01:01,464
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>En 1947, India hab?a
conseguido su independencia...</i>
2
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>de dominio colonial,
poniendo fin...</i>
3
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>a casi 350 a?os de presencia
brit?nica en el subcontinente.</i>
4
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>Con el intento de evitar
una guerra civil...</i>
5
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>la India fue dividida
en dos naciones...</i>
6
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>la Pakist?n isl?mica
y la India secular.</i>
7
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>M?s de 14 millones de personas
migraron.</i>
- Partition ( Turkish Altyazı )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:44,887 --> 00:00:51,289
1947'de Hindistan, alt-kýtada 350 yýl süren Ãngiliz egemenliði ve
sömürgesinden kurtularak baðýmsýzlýðýný kazandý.
2
00:00:51,397 --> 00:00:59,422
Ãç savaþý önlemek için, Ãslami Pakistan
ve Laik Hindistan olarak iki ayrý ülkeye bölündü.
3
00:01:00,980 --> 00:01:05,714
Müslümanlarýn Pakistan'a, Sih ve Hindularýn da Hindistan'a
göç etmesiyle 14 milyondan fazla insan yerinden oldu.
4
00:01:05,834 --> 00:01:10,703
Eski düþmanlýklarýn su yüzüne çýkmasýyla 1 milyonu aþkýn insan
kaos ve vahþetin sonucunda hayatýný kaybetti.
5
- Partition.2007.DVDRip.X viD-AFO.CD1.srt
- Partition.2007.DVDRip.X viD-AFO.CD2.srt
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,243 --> 00:00:38,882
BONTONFILM
uv?d?
2
00:00:40,003 --> 00:00:42,961
Film Vica Sarina
3
00:00:45,243 --> 00:00:47,483
V roce 1947 z?skala
Indie nez?vislost
4
00:00:47,483 --> 00:00:51,323
a skon?ilo 350 let britsk?
p??tomnosti na tomto subkontinentu.
5
00:00:51,323 --> 00:00:53,723
Ve snaze vyhnout se
ob?ansk?m nepokoj?m
6
00:00:53,723 --> 00:00:55,803
byla Indie rozd?lena
na dva st?ty.
7
00:00:55,803 --> 00:00:58,003
Isl?msk? P?kist?n
a sekul?rn? Indii.
8
00:00:58,003 --> 00:01:02,203
P?es 14 milion? lid? opustilo domy
p?i migraci muslim? do P?kist?nu
9
00:01:02,2
- Partition.2007.DVDRip.X viD[Eng]-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,243 --> 00:00:38,882
BONTONFILM
uv?d?
2
00:00:40,003 --> 00:00:42,961
Film Vica Sarina
3
00:00:45,243 --> 00:00:47,483
V roce 1947 z?skala
Indie nez?vislost
4
00:00:47,483 --> 00:00:51,323
a skon?ilo 350 let britsk?
p??tomnosti na tomto subkontinentu.
5
00:00:51,323 --> 00:00:53,723
Ve snaze vyhnout se
ob?ansk?m nepokoj?m
6
00:00:53,723 --> 00:00:55,803
byla Indie rozd?lena
na dva st?ty.
7
00:00:55,803 --> 00:00:58,003
Isl?msk? P?kist?n
a sekul?rn? Indii.
8
00:00:58,003 --> 00:01:02,203
P?es 14 milion? lid? opustilo domy
p?i migraci muslim? do P?kist?nu
9
00:01:02,2
- Partition.2007.DVDRip.X viD-AFO-CD2.TR.srt
- Partition.2007.DVDRip.X viD-AFO-CD1.TR.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,513 --> 00:01:04,805
Naseem?
2
00:01:06,644 --> 00:01:08,242
Ãok fazla kan aktý.
3
00:01:10,170 --> 00:01:13,780
Kimse kurtulamadý, annem, ailem.
4
00:01:22,729 --> 00:01:27,157
Her þey düzelecek. Benim
yanýmdayken güvendesin.
5
00:01:35,123 --> 00:01:37,210
Dinlenmen gerek.
6
00:03:30,170 --> 00:03:31,869
Delhi'den hala haber çýkmadý.
7
00:03:33,028 --> 00:03:35,412
Bir karar vermen gerek.
8
00:03:37,628 --> 00:03:39,309
Ne yapacaðýmý bilmiyorum.
9
00:03:40,689 --> 00:03:43,248
Sonsuza kadar seninle
birlikte kalamaz.
10
00:04:33,784 --> 00:04:35,567
M
- Partition.2007.DvDRip.T R-FxM.srt
- beni oku.txt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,887 --> 00:00:51,289
1947'de Hindistan, alt-kýtada 350 yýl süren Ãngiliz egemenliði ve
sömürgesinden kurtularak baðýmsýzlýðýný kazandý.
2
00:00:51,397 --> 00:00:59,422
Ãç savaþý önlemek için, Ãslami Pakistan
ve Laik Hindistan olarak iki ayrý ülkeye bölündü.
3
00:01:00,980 --> 00:01:05,714
Müslümanlarýn Pakistan'a, Sih ve Hindularýn da Hindistan'a
göç etmesiyle 14 milyondan fazla insan yerinden oldu.
4
00:01:05,834 --> 00:01:10,703
Eski düþmanlýklarýn su yüzüne çýkmasýyla 1 milyonu aþkýn insan
kaos ve vahþetin sonucunda hayatýný kaybetti.
5
00
- Partition.2007.DvDRip.E ng-FxM.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,147 --> 00:00:47,036
<i>In 1947, India si-a
obtinut independenta...</i>
2
00:00:47,229 --> 00:00:48,953
<i>si punand capat dominarii coloniale...</i>
3
00:00:48,988 --> 00:00:51,067
<i>de aproape 350 de ani de prezenta pe peninsula.</i>
4
00:00:51,101 --> 00:00:53,726
<i>cu intentia de a evita un razboi civil...</i>
5
00:00:53,763 --> 00:00:56,652
<i>India a fost impartita in doua natii...</i>
6
00:00:56,688 --> 00:00:59,073
<i>Pakistanul islamic si India straveche.</i>
7
00:00:59,109 --> 00:01:01,430
<i>Mai mult de 14 milioane de oameni au migrat.</i>
8
00:01:01,464 --> 00:01
There are more subtitles available for PARTITION
Click here to view them