Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Otoko-tachi No Yamato by relevance:
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otokotachi, no, yamato, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, otoko, english,
original filename: Otokotachi no Yamato (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,983 --> 00:00:28,249
July 31st, 1985
2
00:00:28,421 --> 00:00:30,184
Japan's War Graves Commission
announced the discovery
3
00:00:30,256 --> 00:00:33,419
of the Yamato's resting place.
4
00:00:33,493 --> 00:00:37,259
40 years after she sank
5
00:01:07,460 --> 00:01:09,394
In August, 1999
6
00:01:10,263 --> 00:01:14,632
a shooting crew visited Yamato again
7
00:01:21,174 --> 00:01:27,602
at latitude N 30.43/ longitude E 128.04,
8
00:01:27,814 --> 00:01:32,376
lying 325m below the surface.
9
00:01:40,927 --> 00:01:41,985
The birth of Yamato means
10
00:01:42,061 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{575}{677}July 31st, 1985
{681}{724}Japan's War Graves Commission|announced the discovery
{725}{801}of the Yamato's resting place.
{803}{893}40 years after she sank
{1617}{1664}In August, 1999
{1685}{1789}a shooting crew visited Yamato again
{1946}{2100}at latitude N 30.43/ longitude E 128.04,
{2105}{2215}lying 325m below the surface.
{2420}{2445}The birth of Yamato means
{2447}{2544}the largest warship power owned by Japan.
{2546}{2690}Symbol of the lmperial Navy,|263m long, displacing 72,800 tons
{2692}{2782}51 m from keel to tops,
{2784}{2850}she stood as tall as|an 18-story building.
{3283}{3353}"Maritime Self-Defense Supply Ship"
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,923 --> 00:00:28,189
31 èþëÿ 1985 ã.
2
00:00:28,361 --> 00:00:30,124
ÃïîÃñêà ÿ êîìèññèÿ ïî âîåÃÃûì çà õîðîÃÃ¥Ãèÿì
îáúÿâèëà îá îòêðûòèè
3
00:00:30,196 --> 00:00:33,359
ìåñòà âå÷Ãîãî óïîêîåÃèÿ "Ãìà òî".
4
00:00:33,433 --> 00:00:37,199
40 ëåò ïðîøëî ñî äÃÿ ãèáåëè êîðà áëÿ.
5
00:01:07,400 --> 00:01:09,334
à à âãóñòå 1999 ã.
6
00:01:10,203 --> 00:01:13,572
cú¸ìî÷Ãà ÿ ãðóïïà âÃîâü ïîñåòèëà "Ãìà òî"
7
00:01:21,114 --> 00:01:27,542
â òî÷êå
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,923 --> 00:00:28,189
31 èþëÿ 1985 ã.
2
00:00:28,361 --> 00:00:30,124
ÃïîÃñêà ÿ êîìèññèÿ ïî âîåÃÃûì çà õîðîÃÃ¥Ãèÿì
îáúÿâèëà îá îòêðûòèè
3
00:00:30,196 --> 00:00:33,359
ìåñòà âå÷Ãîãî óïîêîåÃèÿ "Ãìà òî".
4
00:00:33,433 --> 00:00:37,199
40 ëåò ïðîøëî ñî äÃÿ ãèáåëè êîðà áëÿ.
5
00:01:07,400 --> 00:01:09,334
à à âãóñòå 1999 ã.
6
00:01:10,203 --> 00:01:13,572
cú¸ìî÷Ãà ÿ ãðóïïà âÃîâü ïîñåòèëà "Ãìà òî"
7
00:01:21,114 --> 00:01:27,542
â òî÷êå
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otoko, tachi, no, yamato, 2005, 2, cd, english, en, glamorous, eng, 1,
original filename: Otoko-tachi no Yamato - 2005 - 2CD - English - en - 4bd039b1132f1997c3395c262060a689.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,803
Sumio, don't you die.
2
00:00:04,004 --> 00:00:05,804
Don't you dare die!
3
00:00:10,711 --> 00:00:12,910
Don't you dare!
4
00:00:17,615 --> 00:00:22,920
Don't you dare!
5
00:00:42,206 --> 00:00:43,705
Sorry about yesterday.
6
00:00:45,307 --> 00:00:47,008
I didn't think you'd come.
7
00:00:52,813 --> 00:00:56,715
This is a special amulet.
8
00:00:57,918 --> 00:00:59,686
It's for success in battle.
9
00:01:01,386 --> 00:01:03,188
Thanks.
10
00:01:09,194 --> 00:01:10,896
Here's the bus.
11
00:01:14,299 --> 00:01:18,604
I start work in a munit
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otoko, tachi, no, yamato, 2005, 1, cd, spanish, es, glamorous, 2,
original filename: Otoko-tachi no Yamato - 2005 - 1CD - Spanish - es - 173b487827df6fb33bb00639084d8dc8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,983 --> 00:00:28,249
31 de Julio de 1985
2
00:00:28,421 --> 00:00:30,184
La Comisi?n Japonesa de Bajas de
Guerra, anunci? el descubrimiento
3
00:00:30,256 --> 00:00:33,419
de la ubicaci?n en donde
descansa el Yamato.
4
00:00:33,493 --> 00:00:37,259
40 a?os despu?s de su hundimiento.
5
00:01:07,460 --> 00:01:09,394
En Agosto de 1999...
6
00:01:10,263 --> 00:01:14,632
...la tripulaci?n a cargo de los
ca?ones del Yamato lo visit? otra vez.
7
00:01:21,174 --> 00:01:27,602
A 30? 43' latitud Norte
y 128? 4' longitud Este,
8
00:01:27,814 --> 00:01:32,376
y 325 metros bajo la supe
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otoko, tachi, no, yamato, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, cd, 1,
original filename: 43772-Otoko-tachi_no_Yamato_(2005)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,923 --> 00:00:28,189
July 31st, 1985
2
00:00:28,361 --> 00:00:30,124
Japan's War Graves Commission
announced the discovery
3
00:00:30,196 --> 00:00:33,359
of the Yamato's resting place.
4
00:00:33,433 --> 00:00:37,199
40 years after she sank
5
00:01:07,400 --> 00:01:09,334
In August, 1999
6
00:01:10,203 --> 00:01:14,572
a shooting crew visited Yamato again
7
00:01:21,114 --> 00:01:27,542
at latitude N 30.43/longitude E 128.04,
8
00:01:27,754 --> 00:01:32,316
lying 325m below the surface.
9
00:01:40,867 --> 00:01:41,925
The birth of Yamato means
10
00:01:42,001 --> 00
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otoko, tachi, no, yamato, 2006, 1, cd, english, en, 2005, proper, ils, 2,
original filename: Otoko-tachi no Yamato - 2006 - 1CD - English - en - e7b4bdada53d68d555c23df7493b312f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,863 --> 00:00:35,244
July 31st, 1985
2
00:00:35,494 --> 00:00:37,621
Japan's War Graves Commission
announced the discovery
3
00:00:37,746 --> 00:00:41,750
of the Yamato's resting place.
4
00:00:41,750 --> 00:00:46,505
40 years after she sank
5
00:01:24,251 --> 00:01:26,628
In August, 1999
6
00:01:27,754 --> 00:01:33,260
a shooting crew visited Yamato again
7
00:01:41,393 --> 00:01:49,359
at latitude N 30.43/ longitude E 128.04,
8
00:01:49,735 --> 00:01:55,365
lying 325m below the surface.
9
00:02:06,126 --> 00:02:07,377
The birth of Yamato means
10
00:02:07,503 --> 0
Subtitles for Otoko-tachi No Yamato
keywords: otoko, tachi, no, yamato, 2005, japanese, leg, br, cd0, 1, 2,
original filename: 250182_Otoko Tachi No Yamato - 2005 - XviD - Japanese_LEG_BR.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,983 --> 00:00:28,249
<i>31 de Julho de 1985.</i>
2
00:00:28,421 --> 00:00:30,184
<i>A comissão japonesa de cemitérios
de guerra revelou a localização ...</i>
3
00:00:30,256 --> 00:00:33,419
<i>...do lugar onde jaz o Encouraçado Yamato...</i>
4
00:00:33,493 --> 00:00:37,259
<i>...40 anos depois de sua batalha final.</i>
5
00:01:07,460 --> 00:01:09,394
<i>Em Agosto de 1999...</i>
6
00:01:10,263 --> 00:01:14,632
<i>...uma equipe de filmagem
retornou aos destroços do Yamato.</i>
7
00:01:21,174 --> 00:01:27,602
<i>Coordenadas: Latitude 30,43º Norte,
Longitude 128,04º Leste..