Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Ostrov by relevance:
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, greek, gr, dvdscr,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Greek - gr - d0429ce92930ab887f738e538b39762b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
????? ????? ??????, ??? ??? ????,
??????? ?? ??? ????????.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
????? ????? ??????, ??? ??? ????,
??????? ?? ??? ????????.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
??? ????? ?????? ???.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
??? ??????????!
???????????.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
??? ??????????!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
- ??? ????? o ??????????;
- ??;
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
??;
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
- ??? ????? ? ??????????;
- Nicht verstehn! ??? ???????????!
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
??, ????????!
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, english, en, copy, of, the, island,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - English - en - 33587c3ec456783cec62b1032e6503dc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,990 --> 00:02:03,107
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
2
00:02:03,107 --> 00:02:13,60
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
3
00:04:49,480 --> 00:04:53,440
There's nobody here.
4
00:05:12,597 --> 00:05:16,557
Don't shoot!
I give myself up.
5
00:05:19,957 --> 00:05:22,150
Don't shoot!
6
00:05:37,193 --> 00:05:40,353
- Where's your cap?
- What?
7
00:05:40,353 --> 00:05:42,353
What?
8
00:05:42,353 --> 00:05:49,427
- Where's your cap?
- Nicht verstehn!
I don't understand.
9
00:05:56,350 --> 00:06:00,310
Don't, I understand.
He's he
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, dvdscr, srp,
original filename: 36d3060c5e919df381923f4fa07c8776.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:10,000 --> 00:00:19,000
Studija Pavela Lungina
0
00:00:21,000 --> 00:00:30,000
Predstavlja:
0
00:00:32,000 --> 00:00:37,000
Petar Mamonov
0
00:00:37,500 --> 00:00:42,000
Viktor Suhorukov
0
00:00:44,000 --> 00:00:49,000
Dimitrij Djozev
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
O Gospode Isuse Hriste, Bozji sine,
smiluj se na mene gresnika.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
O Gospode Isuse Hriste, Bozji sine,
smiluj se na mene gresnika.
2
00:02:14,000 --> 00:02:20,000
Film u reziji
Pavela Lungina
2
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
- OSTRVO -
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
Ovde nikoga nema.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
Ne pucaj!
Predajem se.
Subtitles for Ostrov
keywords: 1761, ostrov, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 17618-Ostrov ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
5
00:02:03,400 --> 00:02:13,320
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
6
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
un film de PAVEL LUNGHIN
7
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
8
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
RÃZBOI
anul 1942
9
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
- Nu-i nimeni aici.
10
00:05:
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, romanian, ro,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Romanian - ro - fec4411ef324acc64e106da00ba194b1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluie?te-m? pe mine, p?c?tosul.
5
00:02:03,400 --> 00:02:13,320
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluie?te-m? pe mine, p?c?tosul.
6
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
un film de PAVEL LUNGHIN
7
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
8
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
R?ZBOI
anul 1942
9
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
- Nu-i nimeni aici.
10
00:05:12,920 --> 0
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 1973, serbian, 2006,
original filename: Ostrov1973-Serbian.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,520 --> 00:00:21,520
Studio Pavela Lungina
2
00:00:22,309 --> 00:00:31,309
Predstavlja:
3
00:00:33,936 --> 00:00:38,936
Petar Mamonov
4
00:00:40,204 --> 00:00:44,704
Viktor Suhorukov
5
00:00:46,380 --> 00:00:51,380
Dimitrij Djozev
6
00:01:36,910 --> 00:02:04,030
Gospode Isuse Hriste,
Sine Božji pomiluj me grešnog.
7
00:02:04,030 --> 00:02:13,985
Gospode Isuse Hriste,
Sine Božji pomiluj me grešnog.
8
00:02:15,897 --> 00:02:21,897
Film u režiji
Pavela Lungina
9
00:02:22,470 --> 00:02:26,470
- OSTRVO -
10
00:04:50,535 --> 00:04:54,494
Ovde nikoga nema.
11
00
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, dutch, nl, mess,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Dutch - nl - 51de0b2e05e76b4bfe96a764a9e581cf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
Presenteerd
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Heer Jesus Christus Zoon van God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
Heb genade voor mij, een zondaar.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
In een Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
E I L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:3
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, polish, pl,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Polish - pl - b9b7cd4205cba926eb8f082456a65117.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 640x272 25.0fps 700.2 MB|/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
{76}{150}T?umaczenie: Cysorz
{3528}{3628}WYSPA
{3695}{3785}WOJNA| Rok 1942
{7728}{7800}Nie strzelajcie!
{7814}{7935}Nie strzelajcie! Nie strzelajcie!| Poddaj? si?!
{8432}{8510}-Gdzie jest kapitan? | -Co?
{8560}{8639}Gdzie jest kapitan?
{8636}{8715}Nie rozumiem.
{8932}{9025}Zrozumia?em... zrozumia?em...| On tu gdzie? jest...
{9052}{9118}Ja poka??... |zaraz poka??...
{9180}{9245}Tutaj... | tutaj jest!
{9300}{9380}Tichon! | Tichon... wy?a?!
{9812}{9880}-Na ile? | -20 minut.
{9944}{10009}Tych tutaj... rozstrzela?!
{10012}{10035}Got?w...
{10086}{1015
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, eng, 2, 5, fps, 2006, dvdscr,
original filename: Ostrov - Eng - 25fps - 2006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
There's nobody here.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
Don't shoot!
I give myself up.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
Don't shoot!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
- Where's your cap?
- What?
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
What?
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
- Where's your cap?
- Nicht verstehn!
I don't understand.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
Don't, I understan
Subtitles for Ostrov
keywords: the, island, 2005, 1, cd, french, fr, ostrov,
original filename: The Island - 2005 - 1CD - French - fr - ee685c73db61c3d4079d930b8ccafdb0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,885 --> 00:00:38,146
L'?LE
2
00:01:48,729 --> 00:01:50,255
Vous ?tes sp?ciaux.
3
00:01:51,480 --> 00:01:54,959
Vous avez un but tr?s sp?cial.
4
00:01:57,174 --> 00:01:58,580
Vous avez ?t? choisis.
5
00:02:07,861 --> 00:02:08,809
Heureux
6
00:02:09,556 --> 00:02:11,922
L'?le vous attend.
7
00:02:37,552 --> 00:02:39,690
BONJOUR, LINCOLN 6 ECHO
8
00:02:43,055 --> 00:02:45,193
SOMMEIL PARADOXAL ERRATIQUE
9
00:02:55,724 --> 00:02:59,203
SE PR?SENTER
AU CENTRE DE TRANQUILIT?
10
00:02:59,948 --> 00:03:02,729
Je vais bien.
11
00:03:07,083 --> 00:03:09,319
?VALUATION DE
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, mess, english, motechnet, com,
original filename: 6207-Ostrov.2006.DVDRip.XviD-MESS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
present
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Lord Jesus Christ Son of God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
have mercy on me, a sinner.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in a Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
I S L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
War, 1942
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, spanish, es, mess,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Spanish - es - b4005ddbe1690e5c04e31e91df3cf7ba.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Oh se?or Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de m?, un pecador.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
Oh se?or Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de m?, un pecador.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
Aqu? no hay nadie.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
No disparen!
Me entrego.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
No disparen!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
-Ad?nde est? tu capit?n?
-Qu??
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
Qu??
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
-Ad?nde est? tu capit?n?
-Nicht verstehn!
No entiendo.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
No, entiendo.
Aqu?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Oh señor Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de mÃ, un pecador.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
Oh señor Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de mÃ, un pecador.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
Aquà no hay nadie.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
No disparen!
Me entrego.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
No disparen!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
-Adónde está tu capitán?
-Qué?
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
Qué?
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
-Adónde está tu capitán?
-Nicht verstehn!
No entiendo.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
No, en
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, rus, senatorinfo, com, sharereactor, ru, sr,
original filename: Ostrov.2006.(Rus).senatorinfo.com.&.ShareReactor.ru-sr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,520 --> 00:00:21,520
Studija Pavela Lungina
2
00:00:22,309 --> 00:00:31,309
Predstavlja:
3
00:00:33,936 --> 00:00:38,936
Petar Mamonov
4
00:00:40,204 --> 00:00:44,704
Viktor Suhorukov
5
00:00:46,380 --> 00:00:51,380
Dimitrij Djozev
6
00:01:36,910 --> 00:02:04,030
O Gospode Isuse Hriste, Božji sine,
smiluj se na mene grešnika.
7
00:02:04,030 --> 00:02:13,985
O Gospode Isuse Hriste, Božji sine,
smiluj se na mene grešnika.
8
00:02:15,897 --> 00:02:21,897
Film u režiji
Pavela Lungina
9
00:02:22,470 --> 00:02:26,470
- OSTRVO -
10
00:04:50,535 --> 00:04:54,494
Ovde
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
Presenteerd
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Heer Jesus Christus Zoon van God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
Heb genade voor mij, een zondaar.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
In een Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
E I L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:3
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36262-Ostrov_(2006)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:01:55,694
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
5
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
un film de
PAVEL LUNGHIN
6
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
7
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
RÃZBOI
anul 1942
8
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
Nu-i nimeni aici.
9
00:05:09,844 --> 00:05:11,669
Nu trageþi !
10
00:05:12,920 --> 00:05:16,840
Nu trageþi !
Mã predau.
11
00:05:20,280
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, mess,
original filename: Ostrov (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
present
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Lord Jesus Christ Son of God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
have mercy on me, a sinner.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in a Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
I S L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
War, 1942
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Oh señor Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de mÃ, un pecador.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
Oh señor Jesucristo hijo de dios,
ten piedad de mÃ, un pecador.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
Aquà no hay nadie.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
No disparen!
Me entrego.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
No disparen!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
-Adónde está tu capitán?
-Qué?
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
Qué?
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
-Adónde está tu capitán?
-Nicht verstehn!
No entiendo.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
No, en
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, hungarian, hu, mess,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - 1695a2f1f0b755302442ec336433014b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine St?di?
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
bemutatja
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pjotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Viktor Szuhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitrij Djuzsev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
Uram, J?zus Krisztus, Isten Fia,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
k?ny?r?lj rajtam, b?n?s?n.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
Pavel Lounguine filmje
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
A SZIGET
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
H?bor?, 1942
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, czech, cs, mess,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - Czech - cs - d2edeb2c21ad5234a463960d5aa600ae.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Je???i Kriste, synu Bo??, smiluj se nade mnou h???n?m.
2
00:02:03,400 --> 00:02:10,155
Je???i Kriste, synu Bo??, smiluj se nade mnou h???n?m.
3
00:02:28,156 --> 00:02:34,156
2. Sv?tov? v?lka
4
00:04:21,357 --> 00:04:25,157
Rychle, rychle!
5
00:04:25,158 --> 00:04:27,158
Jdeme, jdeme,
pohyb!
6
00:04:27,159 --> 00:04:28,159
D?lejte
7
00:04:28,160 --> 00:04:30,160
prohledejte lo?
8
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
Nikdo tu nen?.
Co te??
9
00:05:09,760 --> 00:05:10,760
Nest??lejte!
10
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
Nest??lejte. Vzd?v?m se.
11
00:05
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, sarveniko, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Ostrov (2006) - sarveniko - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,280 --> 00:01:53,817
Tanrým bu günahkar kuluna af eyle.
2
00:01:53,852 --> 00:02:12,355
Tanrým bu günahkar kuluna af eyle.
3
00:02:20,356 --> 00:02:26,356
~ ADA ~
4
00:02:33,357 --> 00:02:37,357
2. DÃNYA SAVAÃI
YIL 1942
5
00:03:07,358 --> 00:03:18,358
Ãevirmen: sarveniko
6
00:04:48,800 --> 00:04:52,759
Burada hiç kimse yok.
7
00:05:08,219 --> 00:05:10,319
Ateþ etmeyin.
8
00:05:11,920 --> 00:05:15,879
Ateþ etmeyin. Teslim oluyorum.
9
00:05:19,280 --> 00:05:21,475
Ateþ etmeyin.
10
00:05:36,520 --> 00:05:39,680
- Komutanýn nerede?
- Ne?
11
00:05:39,715
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
5
00:02:03,400 --> 00:02:13,320
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
6
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
un film de PAVEL LUNGHIN
7
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
8
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
RÃZBOI
anul 1942
9
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
- Nu-i nimeni aici.
10
00:05:12,
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, mess,
original filename: 41536-Ostrov_(2006)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
present
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Lord Jesus Christ Son of God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
have mercy on me, a sinner.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
In a Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
I S L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
War, 1942
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, dvdscr, binural, ru, eng,
original filename: 38588-Ostrov_(2006)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
There's nobody here.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
Don't shoot!
I give myself up.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
Don't shoot!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
- Where's your cap?
- What?
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
What?
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
- Where's your cap?
- Nicht verstehn!
I don't understand.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
Don't, I understan
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 33704-Ostrov_(2006)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
5
00:02:03,400 --> 00:02:13,320
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
6
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
un film de PAVEL LUNGHIN
7
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
8
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
RÃZBOI
anul 1942
9
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
- Nu-i nimeni aici.
10
00:05:12,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,200 --> 00:00:37,280
PIOTR MAMONOV
2
00:00:39,840 --> 00:00:43,240
VIKTOR SUHORUKOV
3
00:00:45,840 --> 00:00:49,280
DIMITRII DIUJEV
4
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
5
00:02:03,400 --> 00:02:13,320
Doamne Iisuse Hristoase, fiul lui Dumnezeu,
miluieºte-mã pe mine, pãcãtosul.
6
00:02:15,560 --> 00:02:18,720
Un film de PAVEL LUNGHIN
7
00:02:22,240 --> 00:02:26,120
OSTROVUL
8
00:02:29,000 --> 00:02:33,560
RÃZBOI
anul 1942
9
00:04:49,800 --> 00:04:53,720
Nu-i nimeni aici.
10
00:05:12,920
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, french, fr, pavel, lounguine, mess, vo, st, by, bf1, 5,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - French - fr - c7bd28d2e811393c4dd87ff409c881cc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
<i>BF15 traduction</i>
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
<i>les Studios Pavel Lounguine</i>
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
<i>pr?sentent</i>
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
<i>Pyotr Mamonov</i>
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
<i>Victor Suhorukov</i>
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
<i>Dmitry Dyuzhev</i>
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
? seigneur J?sus fils de Dieu,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
aie piti? de moi, pauvre p?cheur.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
un film de Pavel Lounguine
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
OSTROV (L'?LE)
11
00:02:
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, sokrovishch, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, ???, ??a??, e, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????,
original filename: 5943-Ostrov Sokrovishch ( Russian Ñ?убтитры ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:06,604 --> 00:01:10,582
- Ãåé÷à ñ ïðîáüþò â ïîëÃî÷ü ñêëÿÃêè,
ÃóÃà , êà ê ìåäÃûé ãðîø, ìåðöà åò âäà ëåêå.
2
00:01:11,120 --> 00:01:15,226
Ãðà Ãèòü ñâîé êà ïèòà ë Ãà äåæÃåé â áà Ãêå,
Ãåì òà ê, êà ê ÃëèÃò, â êà êîì-òî ñóÃäóêå.
3
00:01:15,815 --> 00:01:19,605
Ãà çà ëîñü Ãà ì, ÷òî ìû ó öåëè,
Ãòïðà âèâ Ãà òîò ñâåò ïîïóòÃî ìÃîãî ìÃîãî äóø.
4
00:01:20,073 --> 00:01:24,431
à âñå, êòî äî ôèÃà ëà óöåëåëè,
Ãîëó÷à ò ïÃ
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, english, en,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - English - en - a8f76fbc1c464b2fa92cef97693d60fa.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
present
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Lord Jesus Christ Son of God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
have mercy on me, a sinner.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in a Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
I S L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
War, 1942
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, lt, vts, 3, lithuanian,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - - lt - f8b617339146dd0f28858192b7021600.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,240 --> 00:01:50,711
T?ve, dangaus Dieve, J?zau Kristau,
2
00:01:50,880 --> 00:02:04,360
pasigail?k man?s nusid?j?lio.
3
00:02:04,360 --> 00:02:09,275
T?ve, dangaus Dieve, J?zau Kristau,
4
00:02:09,400 --> 00:02:14,269
pasigail?k man?s nusid?j?lio.
5
00:02:23,040 --> 00:02:26,555
'SALA'
6
00:03:27,120 --> 00:03:29,156
U?gerk arbatos.
7
00:04:22,480 --> 00:04:26,393
Grei?iau! Judinkit?s! Visk? patikrinkite.
8
00:04:50,760 --> 00:04:54,673
Apie?kokite, gal rasite k? nors?
?ia nieko n?ra!
9
00:05:10,720 --> 00:05:13,880
Ne?audykite!
10
00:05:13,880 --> 00:05:17,793
Ne?
Subtitles for Ostrov
keywords: 1761, ostrov, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, ???, ??a??, e, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????,
original filename: 17619-Ostrov ( Russian Ñ?убтитры ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:36,880 --> 00:02:04,000
Ãîñïîäè Ãèñóñå Ãðèñòå ÃûÃÃ¥ Ãîæèé,
ïîìèëóé ìÿ ãðåøÃà ãî.
2
00:02:04,000 --> 00:02:13,955
Ãîñïîäè Ãèñóñå Ãðèñòå ÃûÃÃ¥ Ãîæèé,
ïîìèëóé ìÿ ãðåøÃà ãî.
3
00:03:26,760 --> 00:03:28,830
ÃîÃ, ÷à éêó ïîïåé.
4
00:04:22,120 --> 00:04:26,079
(ãîâîðÿò ïî-Ãåìåöêè)
5
00:04:50,400 --> 00:04:54,359
(ãîâîðèò ïî-Ãåìåöêè)
Ãäåñü Ãèêîãî Ãåò!
6
00:05:10,360 --> 00:05:13,520
ÃÃ¥ ñòðåëÿéòå!
7
00:05:13,520 --> 00:05:17,479
ÃÃ¥ Ã
Subtitles for Ostrov
keywords: 1762, ostrov, english, subtitles,
original filename: 17620-Ostrov ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:36,280 --> 00:02:03,400
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
2
00:02:03,400 --> 00:02:13,355
O Lord Jesus Christ Son of God,
have mercy on me, a sinner.
3
00:04:49,800 --> 00:04:53,759
There's nobody here.
4
00:05:12,920 --> 00:05:16,879
Don't shoot!
I give myself up.
5
00:05:20,280 --> 00:05:22,475
Don't shoot!
6
00:05:37,520 --> 00:05:40,680
- Where's your cap?
- What?
7
00:05:40,680 --> 00:05:42,680
What?
8
00:05:42,680 --> 00:05:49,756
- Where's your cap?
- Nicht verstehn!
I don't understand.
9
00:05:56,680 --> 00:06:00,639
Don't, I under
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, dutch, hollands,
original filename: 22418-Ostrov ( Dutch - Hollands ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
presenteert
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
Heer Jezus Christus Zoon van God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
heb genade met mij, een zondaar.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in een Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
E I L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, 1, cd, english, en, mess,
original filename: Ostrov - 2006 - 1CD - English - en - a095d839e1f34a675935eb2536a71a50.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
present
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
O Lord Jesus Christ Son of God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
have mercy on me, a sinner.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in a Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
l S L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,382
War, 1942
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, sarveniko, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, senatorinfo, com, sharereactor,
original filename: Ostrov (2006) - sarveniko - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2303}{2747}Tanrým bu günahkar kuluna af eyle.
{2748}{3193}Tanrým bu günahkar kuluna af eyle.
{3384}{3528}~ ADA ~
{3533}{3699}2. DÃNYA SAVAÃI|YIL 1942
{4512}{4776}Ãevirmen: sarveniko
{6948}{7043}Burada hiç kimse yok.
{7411}{7462}Ateþ etmeyin.
{7503}{7597}Ateþ etmeyin. Teslim oluyorum.
{7679}{7732}Ateþ etmeyin.
{8092}{8168}- Komutanýn nerede?|- Ne?
{8168}{8216}Ne?
{8216}{8386}- Komutanýn nerede?|- Anlamýyorum.
{8552}{8647}Yapmayýn vurmayýn.|Hiçbir þey anlamýyorum.
{8656}{8745}Lütfen vurmayýn.
{8744}{8814}Tamam size göstereceðim.|Ãþte burada.
{8815}{8906}Burada, iþte burada.
{8907}{9002}Tikhon, ç
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, mess,
original filename: Ostrov.2006.DVDRip.XviD_MESS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
? Senhor Jesus Cristo, filho de Deus,
2
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
tenha piedade de mim, como um pecador.
3
00:01:42,775 --> 00:01:46,697
? Senhor Jesus Cristo, filho de Deus,
4
00:01:46,908 --> 00:01:48,633
tenha piedade de mim, como um pecador.
5
00:01:49,395 --> 00:01:53,169
? Senhor Jesus Cristo, filho de Deus,
6
00:01:53,651 --> 00:01:55,318
tenha piedade de mim, como um pecador.
7
00:01:56,299 --> 00:01:59,778
? Senhor Jesus Cristo, filho de Deus,
8
00:02:00,077 --> 00:02:02,034
tenha piedade de mim, como um pecador.
9
00:02:02,593 --> 00:02:0
Subtitles for Ostrov
keywords: devils, pond, 2003, 1, cd, czech, cz, ostrov, smrti,
original filename: Devils Pond - 2003 - 1CD - Czech - cz - 26b0a200d936e674b94b59a8480fceb2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{558}{629}MAGIC BOX|uv?d?
{1698}{1805}Berete si, JuIianne, tohoto mu?e|za sv?ho pr?vopIatn?ho man?eIa?
{1808}{1913}Budete ho ct?t a miIovat,|v dobr?m i ve zI?m,
{1930}{2014}v bohatstv? i v chudob?,|v nemoci i ve zdrav?,
{2017}{2082}dokud v?s smrt nerozd?I??|Ano.
{2088}{2192}Mitchi, opakujte po mn?.|T?mto si t? beru za man?eIku.
{2200}{2299}T?mto si t? beru za man?eIku.|Vym?niIi jste si prsteny
{2302}{2379}a sIo?iIi jste z?konem|p?edepsan? man?eIsk? sIib.
{2382}{2449}A proto z moci mn? sv??en?
{2474}{2592}p?ed Bohem a p?ed sv?dky|prohIa?uji va?e man?eIstv? za uzav?en?.
{2740}{2784}KIid. D?kuji.
{2790}{2874}Chci pod?kovat JuIia
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, 2006, mess,
original filename: Ostrov.2006.DVDRip.XviD-MESS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,935 --> 00:00:07,635
Russia Channel
State Television Company
2
00:00:12,278 --> 00:00:18,547
Pavel Lounguine Studio
3
00:00:21,855 --> 00:00:28,488
presenteert
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,769
Pyotr Mamonov
5
00:00:39,839 --> 00:00:42,831
Victor Suhorukov
6
00:00:45,845 --> 00:00:49,042
Dmitry Dyuzhev
7
00:01:36,029 --> 00:01:39,328
Heer Jezus Christus Zoon van God,
8
00:01:40,166 --> 00:01:42,031
heb genade met mij, een zondaar.
9
00:02:15,802 --> 00:02:18,703
in een Pavel Lounguine film
10
00:02:22,175 --> 00:02:25,633
E I L A N D
11
00:02:28,548 --> 00:02:32,3
Subtitles for Ostrov
keywords: ostrov, sokrovishh, est, 2, 5, fps, 1971,
original filename: Ostrov Sokrovishh - Est - 25fps - 1971.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,920 --> 00:00:26,760
AARETE SAAR.
2
00:00:30,080 --> 00:00:34,200
<i>Nende sündmuste ajal sain just 15-aastaseks.</i>
3
00:00:34,600 --> 00:00:38,760
<i>Mu emal oli trahter "Admiral Benbow".</i>
4
00:00:38,880 --> 00:00:41,920
<i>See asus mere kaldal
ja lähimast külast küllalt kaugel.</i>
5
00:00:42,040 --> 00:00:49,120
<i>Sellel sügisel asus meie trahterisse elama
vana meremees, kel oli mõõgaarm põsel.</i>
6
00:00:49,240 --> 00:00:55,160
<i>Ta oli vaikne mees. Päevade kaupa
hulkus ta merekaldal, käes vaskne pikksilm.</i>
7
00:00:55,280 --> 00:00:59,440
<i>Aga õhtuti