Search Movie Subtitles results for only the strong Ro by relevance:
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de dolari.
11
00:07:14,201 --> 00:07:16,436
Ce-mi dai de banii ãºti
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
- Only.The.Strong.DVDRip.XviD-play XD - Copy.srt
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãtesti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miscã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Multumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Multumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de dola
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,000 --> 00:00:35,999
DOAR CEI PUTERNICI
made by NITRO
2
00:03:47,876 --> 00:03:50,877
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
3
00:03:52,919 --> 00:03:54,275
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
4
00:03:54,959 --> 00:03:58,151
Dã-i drumul! Sã mergem!
5
00:04:12,318 --> 00:04:13,229
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:18,399 --> 00:04:20,673
- Asta e pentru tine.
- Nu e nevoie...
7
00:04:21,838 --> 00:04:22,670
Ia-o.
8
00:04:28,838 --> 00:04:29,115
Mulþumesc.
9
00:05:38,399 --> 00:05:42,627
Ce cafea buna face femeia asta!
Am venit aici doar ca sã
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de do
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de do
- .DS_Store
- Only The Strong.srt
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
?mbrac?-te, Tarzan!
E timpul s? ne ?ntoarcem acas?.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca s? te preg?te?ti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, mi?c?-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
D?-i drumul! S? mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mul?umesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mul?umesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de dolari.
11
00:07:14,201 --> 00:07:16,436
Ce-mi dai de banii ??tia?
12
00:07:
1 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de dolari.
11
00:07:14,201 --> 00:07:16,436
Ce-mi dai de banii ãº
1 file(s), added on: 2010-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
1 file(s), added on: 2010-09-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de do
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de
1 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de do
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
Ãmbracã-te, Tarzan!
E timpul sã ne întoarcem acasã.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca sã te pregãteºti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, miºcã-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
Dã-i drumul! Sã mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mulþumesc pentru tot
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mulþumesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?.
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de do
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:11,218 --> 00:04:15,189
?mbrac?-te, Tarzan!
E timpul s? ne ?ntoarcem acas?.
2
00:04:15,255 --> 00:04:17,691
Ai 30 de minute
ca s? te preg?te?ti.
3
00:04:17,791 --> 00:04:19,927
Acum, mi?c?-te fiule.
4
00:04:21,495 --> 00:04:25,232
D?-i drumul! S? mergem.
5
00:04:36,944 --> 00:04:38,912
Mul?umesc pentru tot.
6
00:04:43,050 --> 00:04:45,319
Asta este pentru tine.
7
00:04:45,385 --> 00:04:47,354
- Nu este nevoie.
- Ia-o!
8
00:04:54,161 --> 00:04:55,128
Mul?umesc.
9
00:07:05,392 --> 00:07:08,562
Hei, omule!
Vinzi?
10
00:07:10,564 --> 00:07:12,599
Am 20 de dolari.
11
00:07:14,201 --> 00:07:16,436
Ce-mi dai de banii ??tia?
12
00:0
- The Sopranos S1 E01 - Pilot.srt
- The Sopranos S1 E02 - 46 Long.srt
- The Sopranos S1 E03 - Denial, Anger, Acceptance.srt
- The Sopranos S1 E04 - Meadowlands.srt
- The Sopranos S1 E05 - College.srt
- The Sopranos S1 E06 - Pax Soprana.srt
- The Sopranos S1 E07 - Down Neck.srt
- The Sopranos S1 E08 - The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S1 E09 - Boca.srt
- The Sopranos S1 E10 - A Hit Is A Hit.srt
- The Sopranos S1 E11 - Nobody Knows Anything.srt
- The Sopranos S1 E12 - Isabella.srt
- The Sopranos S1 E13 - I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- The Sopranos S2 E01 - Guy Walks Into A Psychiatrist's Office.srt
- The Sopranos S2 E02 - Do Not Resuscitate.srt
- The Sopranos S2 E03 - Toodle-Fucking.srt
- The Sopranos S2 E04 - Commendatori.srt
- The Sopranos S2 E05 - Big Girls Don't Cry.srt
- The Sopranos S2 E06 - The Happy Wanderer.srt
- The Sopranos S2 E07 - D-Girl.srt
- The Sopranos S2 E08 - Full Leather Jacket.srt
- The Sopranos S2 E09 - From Where To Eternity.srt
- The Sopranos S2 E10 - Bust Out.srt
- The Sopranos S2 E11 - House Arrest.srt
- The Sopranos S2 E12 - Knight In White Satin Armor.srt
- The Sopranos S2 E13 - Funhouse.srt
- The Sopranos S3 E01 - Mr. Ruggerio's Neighborhood.srt
- The Sopranos S3 E02 - Proshai, Livushka.srt
- The Sopranos S3 E03 - Fortunate Son.srt
- The Sopranos S3 E04 - Employee Of The Month.srt
- The Sopranos S3 E05 - Another Toothpick.srt
- The Sopranos S3 E06 - University.srt
- The Sopranos S3 E07 - Second Opinion.srt
- The Sopranos S3 E08 - He Is Risen.srt
- The Sopranos S3 E09 - The Telltale Moozadell.srt
- The Sopranos S3 E10 - To Save Us All From Satan's Power.srt
- The Sopranos S3 E11 - Pine Barrens.srt
- The Sopranos S3 E12 - Amour Fou.srt
- The Sopranos S3 E13 - Army Of One.srt
- The Sopranos S4 E01 - For All Debts Public And Private.srt
- The Sopranos S4 E02 - No Show.srt
- The Sopranos S4 E03 - Christopher.srt
- The Sopranos S4 E04 - The Weight.srt
- The Sopranos S4 E05 - Pie-O-My.srt
- The Sopranos S4 E06 - Everybody Hurts.srt
- The Sopranos S4 E07 - Watching Too Much Television.srt
- The Sopranos S4 E08 - Mergers & Acquisitions.srt
- The Sopranos S4 E09 - Whoever Did This.srt
- The Sopranos S4 E10 - The Strong, Silent Type.srt
- The Sopranos S4 E11 - Calling All Cars.srt
- The Sopranos S4 E12 - Eloise.srt
- The Sopranos S4 E13 - Whitecaps.srt
- The Sopranos S5 E01 - Two Tonys.srt
- The Sopranos S5 E02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos S5 E03 - Where's Johnny.srt
- The Sopranos S5 E04 - All Happy Families.srt
- The Sopranos S5 E05 - Irregular Around The Margins.srt
- The Sopranos S5 E06 - Sentimental Education.srt
- The Sopranos S5 E07 - In Camelot.srt
- The Sopranos S5 E08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos S5 E09 - Unidentified Black Male.srt
- The Sopranos S5 E10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S5 E11 - The Test Dream.srt
- The Sopranos S5 E12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S5 E13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos S6 E01 - Members Only.srt
- The Sopranos S6 E02 - Join The Club.srt
- The Sopranos S6 E03 - Mayham.srt
- The Sopranos S6 E04 - The Fleshy Part Of The Thigh.srt
- The Sopranos S6 E05 - Mr & Ms John Sacrimoni Request.srt
- The Sopranos S6 E06 - Live Free Or Die.sub
- The Sopranos S6 E07 - Luxury Lounge.sub
- The Sopranos S6 E08 - Johnny Cakes.srt
- The Sopranos S6 E09 - The Ride.srt
- The Sopranos S6 E10 - Moe n' Joe.srt
- The Sopranos S6 E11 - Cold Stones.srt
- The Sopranos S6 E12 - Kaisha.srt
- The Sopranos S6 E13 - Soprano Home Movies.srt
- The Sopranos S6 E14 - Stage 5.srt
- The Sopranos S6 E15 - Remember When.srt
- The Sopranos S6 E16 - Chasing It.srt
- The Sopranos S6 E17 - Walk Like A Man.srt
- The Sopranos S6 E18 - Kennedy And Heidi.srt
- The Sopranos S6 E19 - The Second Coming.srt
- The Sopranos S6 E20 - The Blue Comet.srt
- The Sopranos S6 E21 - Made In America.srt
86 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:33,684 --> 00:01:37,142
Traducerea ?i adaptarea
adio67
2
00:01:47,849 --> 00:01:50,503
Unde e?ti, Mickey ?
3
00:02:36,061 --> 00:02:38,240
Bun venit la m?cel?rie, vere...
4
00:02:48,023 --> 00:02:50,318
Nu m? po?i ucide de dou? ori,
Sally, b?iete....
5
00:02:50,712 --> 00:02:52,811
Sunt deja mort, ai uitat ?
6
00:02:53,119 --> 00:02:55,765
Eu sunt boss-ul, Michael,
ceea ce ai tu ?mi apar?ine !
7
00:02:56,320 --> 00:02:58,287
Inclusiv femeia pe care am iubit-o ?
8
00:02:58,567 --> 00:03:01,403
Ce-i al meu e al meu,
ce-i al t?u e al meu !
9
00:03:10,422 --> 00:03:12,442
?i asta e tot a mea, Sally...
10
00:03:15,023 --> 00:03:18,208
- The Sopranos S6 E14 - Stage 5.srt
- The Sopranos S5 E08 - Marco Polo.srt
- The Sopranos S3 E04 - Employee Of The Month.srt
- The Sopranos S6 E02 - Join The Club.srt
- The Sopranos S2 E07 - D-Girl.srt
- The Sopranos S4 E12 - Eloise.srt
- The Sopranos S2 E08 - Full Leather Jacket.srt
- The Sopranos S4 E04 - The Weight.srt
- The Sopranos S2 E11 - House Arrest.srt
- The Sopranos S4 E07 - Watching Too Much Television.srt
- The Sopranos S3 E06 - University.srt
- The Sopranos S2 E09 - From Where To Eternity.srt
- The Sopranos S2 E04 - Commendatori.srt
- The Sopranos S1 E04 - Meadowlands.srt
- The Sopranos S3 E11 - Pine Barrens.srt
- The Sopranos S1 E03 - Denial, Anger, Acceptance.srt
- The Sopranos S4 E05 - Pie-O-My.srt
- The Sopranos S4 E10 - The Strong, Silent Type.srt
- The Sopranos S5 E11 - The Test Dream.srt
- The Sopranos S3 E12 - Amour Fou.srt
- The Sopranos S2 E03 - Toodle-Fucking.srt
- The Sopranos S5 E05 - Irregular Around The Margins.srt
- The Sopranos S6 E16 - Chasing It.srt
- The Sopranos S6 E01 - Members Only.srt
- The Sopranos S4 E01 - For All Debts Public And Private.srt
- The Sopranos S1 E05 - College.srt
- The Sopranos S1 E01 - Pilot.srt
- The Sopranos S1 E08 - The Legend Of Tennessee Moltisanti.srt
- The Sopranos S3 E01 - Mr. Ruggerio's Neighborhood.srt
- The Sopranos S6 E21 - Made In America.srt
- The Sopranos S5 E02 - Rat Pack.srt
- The Sopranos S5 E06 - Sentimental Education.srt
- The Sopranos S3 E05 - Another Toothpick.srt
- The Sopranos S3 E10 - To Save Us All From Satan's Power.srt
- The Sopranos S2 E10 - Bust Out.srt
- The Sopranos S6 E11 - Cold Stones.srt
- The Sopranos S6 E19 - The Second Coming.srt
- The Sopranos S2 E06 - The Happy Wanderer.srt
- The Sopranos S3 E13 - Army Of One.srt
- The Sopranos S1 E13 - I Dream Of Jeannie Cusamano.srt
- The Sopranos S6 E09 - The Ride.srt
- The Sopranos S2 E05 - Big Girls Don't Cry.srt
- The Sopranos S1 E02 - 46 Long.srt
- The Sopranos S4 E06 - Everybody Hurts.srt
- The Sopranos S6 E06 - Live Free Or Die.sub
- The Sopranos S4 E03 - Christopher.srt
- The Sopranos S3 E07 - Second Opinion.srt
- The Sopranos S5 E03 - Where's Johnny.srt
- The Sopranos S3 E08 - He Is Risen.srt
- The Sopranos S1 E11 - Nobody Knows Anything.srt
- The Sopranos S6 E12 - Kaisha.srt
- The Sopranos S5 E13 - All Due Respect.srt
- The Sopranos S4 E02 - No Show.srt
- The Sopranos S6 E08 - Johnny Cakes.srt
- The Sopranos S6 E15 - Remember When.srt
- The Sopranos S5 E07 - In Camelot.srt
- The Sopranos S6 E13 - Soprano Home Movies.srt
- The Sopranos S2 E01 - Guy Walks Into A Psychiatrist's Office.srt
- The Sopranos S1 E06 - Pax Soprana.srt
- The Sopranos S2 E12 - Knight In White Satin Armor.srt
- The Sopranos S6 E05 - Mr & Ms John Sacrimoni Request.srt
- The Sopranos S4 E08 - Mergers & Acquisitions.srt
- The Sopranos S5 E12 - Long Term Parking.srt
- The Sopranos S4 E09 - Whoever Did This.srt
- The Sopranos S5 E01 - Two Tonys.srt
- The Sopranos S5 E04 - All Happy Families.srt
- The Sopranos S6 E07 - Luxury Lounge.sub
- The Sopranos S1 E10 - A Hit Is A Hit.srt
- The Sopranos S4 E11 - Calling All Cars.srt
- The Sopranos S6 E10 - Moe n' Joe.srt
- The Sopranos S5 E09 - Unidentified Black Male.srt
- The Sopranos S3 E09 - The Telltale Moozadell.srt
- The Sopranos S2 E02 - Do Not Resuscitate.srt
- The Sopranos S6 E20 - The Blue Comet.srt
- The Sopranos S6 E04 - The Fleshy Part Of The Thigh.srt
- The Sopranos S4 E13 - Whitecaps.srt
- The Sopranos S5 E10 - Cold Cuts.srt
- The Sopranos S6 E03 - Mayham.srt
- The Sopranos S6 E18 - Kennedy And Heidi.srt
- The Sopranos S3 E03 - Fortunate Son.srt
- The Sopranos S1 E07 - Down Neck.srt
- The Sopranos S2 E13 - Funhouse.srt
- The Sopranos S1 E12 - Isabella.srt
- The Sopranos S1 E09 - Boca.srt
- The Sopranos S6 E17 - Walk Like A Man.srt
- The Sopranos S3 E02 - Proshai, Livushka.srt
85 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,684 --> 00:01:37,142
Traducerea ºi adaptarea
adio67
2
00:01:47,849 --> 00:01:50,503
Unde eºti, Mickey ?
3
00:02:36,061 --> 00:02:38,240
Bun venit la mãcelãrie, vere...
4
00:02:48,023 --> 00:02:50,318
Nu mã poþi ucide de douã ori,
Sally, bãiete....
5
00:02:50,712 --> 00:02:52,811
Sunt deja mort, ai uitat ?
6
00:02:53,119 --> 00:02:55,765
Eu sunt boss-ul, Michael,
ceea ce ai tu îmi aparþine !
7
00:02:56,320 --> 00:02:58,287
Inclusiv femeia pe care am iubit-o ?
8
00:02:58,567 --> 00:03:01,403
Ce-i al meu e al meu,
ce-i al tãu e al meu !
9
00:03:10,422 --> 00