Search Movie Subtitles results for one tree hill nl by relevance:
- One.Tree.Hill.s02e01_The.Despera te.Kingdom.Of.Love.DVDRip.XviD-MEDiEVAL. srt
- One.Tree.Hill.s02e21_What.Could. Have.Been.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e14_Quiet.Thing s.That.No.One.Knows.DVDRip.XviD-M EDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e22-23_The.Tide .That....Back-The.Leavers.....DVDRip.Xvi D-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e16_Somewhere.A .Clock.Is.Ticking.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e19_I'm.Wide.Aw ake,It's.Morning.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.sr t
- One.Tree.Hill.s02e10_Don't.Take. Me.For.Granted.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e08_Truth,Bitte r.Truth.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e02_The.Truth.D oesn't.Make.A.Noise.DVDRip.XviD-MEDiEVAL .srt
- One.Tree.Hill.s02e12_Between.Ord er.And.Randomness.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e05_I.Will.Dare .DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e17_Something.I .Can.Never.Have.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e15_Unopened.Le tter.To.The.World.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e09_The.Trick.I s.To.Keep.Breathing.DVDRip.XviD-MEDiEVAL .srt
- One.Tree.Hill.s02e13_The.Hero.Di es.In.This.One.DVDRip.XviD-MEDiEVA L.srt
- One.Tree.Hill.s02e04_You.Can't.A lways.Get.What.You.Want.DVDRip.XviD-MEDi EVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e03_Near.Wild.H eaven.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e18_The.Lonesome.Road.DVDRip.Xvi D-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e11_The.Heart.B rings.You.Back.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e20_Lifetime.Pi ling.Up.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e06_We.Might.As .Well.Be.Strangers.DVDRip.XviD-MEDiEVAL. srt
- One.Tree.Hill.s02e07_Let.The.Rei gns.Go.Loose.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
22 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,991 --> 00:00:03,720
Wat voorafging:
2
00:00:03,757 --> 00:00:07,392
Ik heb een plek in mijn team:
Studententeam: Wat denk je?
3
00:00:07,480 --> 00:00:10,658
Als de nieuwe jouw plek inneemt,
is hij je ploeggenoot niet meer.
4
00:00:10,749 --> 00:00:13,397
- Maar je tegenstander.
- Lucas in ??n woordbeschreven:
5
00:00:13,480 --> 00:00:14,962
Klootzak.
6
00:00:15,259 --> 00:00:17,282
En als hij wint? Wat krijgt hij dan?
7
00:00:17,369 --> 00:00:19,428
- Hij krijgt jou.
- Lucas:
8
00:00:19,520 --> 00:00:21,827
Ik weet niet wat erger is:
9
00:00:22,127 --> 00:00:24,316
- One.Tree.Hill.S05E04.HDTV.XViD-Y esTV(It's.Alright.Ma.(I'm.Only.Bleeding).).srt
- One.Tree.Hill.S05E09.HDTV.XviD-N oTV(For.Tonight.You're.Only.Here.to.Know).srt
- One.Tree.Hill.S05E15.HDTV.XViD-X OR(Life.is.Short).srt
- One.Tree.Hill.S05E05(I.Forgot.to .Remember.to.Forget).srt.srt
- One.Tree.Hill.S05E12.HDTV.XviD-X OR(Hundred).srt
- One.Tree.Hill.S05E06.HDTV.XViD-2 HD(Don't.Dream.It's.Over).srt
- One.Tree.Hill.S05E13.HDTV.XviD.P ROPER-LOL(Echoes.Silence.Patience.and.Gr ace).srt
- One.Tree.Hill.S05E14.PROPER.HDTV .XViD-0TV(What.Do.You.Go.Home.To).srt
- One.Tree.Hill.S05E03.HDTV.XviD-X OR(My.Way.Home.Is.Through.You).srt
- One.Tree.Hill.S05E11.HDTV.XViD-X OR(You're.Gonna.Need.Someone.on.Your.Side).srt
- One.Tree.Hill.S05E07.HDTV.XViD-X OR(In.Da.Club).srt
- One.Tree.Hill.S05E02.HDTV.XviD-X OR(Racing.Like.a.Pro).srt
- One.Tree.Hill.S05E08.HDTV.XViD-F QM(Please.Please.Please.Let.Me.Get.What. I.Want).srt
- One.Tree.Hill.S05E17.HDTV.XViD-2 HD(Hate.Is.Safer.Than.Love).srt
- One.Tree.Hill.S05E01.HDTV.XviD-X OR(4.Years,.6.Months,.2.Days).srt
- One.Tree.Hill.S05E10.PROPER.HDTV .XViD-FQM(Running.to.Stand.Still).srt
- One.Tree.Hill.S05E16.HDTV.XViD-2 HD(Cryin'.Won't.Help.You.Now).srt
- One.Tree.Hill.S05E18.HDTV.XViD-2 HD(What.Comes.After.the.Blues).srt
18 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,927 --> 00:00:03,351
<i>Mijn naam is Lucas Scott.</i>
2
00:00:03,867 --> 00:00:06,712
<i>Vier jaar geleden behaalde ik
mijn diploma met mijn vrienden.</i>
3
00:00:07,014 --> 00:00:08,785
<i>We gingen allen onze eigen weg.</i>
4
00:00:10,734 --> 00:00:12,312
<i>Kort geleden zijn we thuis gekomen.</i>
5
00:00:13,642 --> 00:00:16,518
<i>Mijn ex-vriendin Peyton begon
haar eigen platenmaatschappij.</i>
6
00:00:16,519 --> 00:00:18,796
We geven je een kans.
Stel ons niet teleur.
7
00:00:19,361 --> 00:00:20,250
Zal ik niet doen.
8
00:00:20,255 --> 00:00:23,668
<i>En ze leert mijn v
- One.Tree.Hill.S03xE13.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Wind That Blew My Heart Away).srt
- One.Tree.Hill.S03xE03.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(First Day on a Brand New Planet).srt
- One.Tree.Hill.S03xE08.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Worst Day Since Yesterday).srt
- One.Tree.Hill.S03xE06.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.Locked Hearts and Hand Grenades).srt
- One.Tree.Hill.S03xE21.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Over the Hills and Far Away).srt
- One.Tree.Hill.S03xE09.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(How a Resurrection Really Feels).srt
- One.Tree.Hill.S03xE14.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(All Tomorrow's Parties).srt
- One.Tree.Hill.S03xE18.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(When It Isn't Like It Should Be).srt
- One.Tree.Hill.S03xE10.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Brave New World).srt
- One.Tree.Hill.S03xE11.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Return of the Future).srt
- One.Tree.Hill.S03xE16.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(With Tired Eyes, Tired Minds, Tired Souls, We Slept).srt
- One.Tree.Hill.S03xE02.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(From the Edge of the Deep Green Sea).srt
- One.Tree.Hill.S03xE15.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Just Watch the Fireworks).srt
- One.Tree.Hill.S03xE12.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(I've Got Dreams to Remember).srt
- One.Tree.Hill.S03xE07.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Champagne for My Real Friends, Real Pain for My Sham Friends).srt
- One.Tree.Hill.S03xE05.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(A Multitude of Casualties).srt
- One.Tree.Hill.S03xE22.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Show Must Go On).srt
- One.Tree.Hill.S03xE20.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Everyday Is a Sunday Evening).srt
- One.Tree.Hill.S03xE01.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Like You Like an Arsonis).srt
- One.Tree.Hill.S03xE04.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(An Attempt to Tip the Scales).srt
- One.Tree.Hill.S03xE17.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Who Will Survive, and What Will Be Left of Them).srt
- One.Tree.Hill.S03xE19.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(I Slept with Someone in Fall Out Boy and All I Got Was This Stupid Song Written About Me).srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,407 --> 00:00:02,571
<i>Wat voorafging:</i>
2
00:00:02,660 --> 00:00:03,859
Nathan...
3
00:00:04,121 --> 00:00:06,412
heb je Chris ingehuurd
om me te helpen met mijn muziek?
4
00:00:06,501 --> 00:00:08,745
Als je me gaat helpen met Haleys cd...
5
00:00:08,839 --> 00:00:11,083
dan kun je wel bij me intrekken.
6
00:00:11,177 --> 00:00:13,089
Je bent nog mooier dan ik me herinnerde.
7
00:00:13,181 --> 00:00:15,260
Keith Scott? Leg je handen op je hoofd.
8
00:00:15,353 --> 00:00:17,763
We arresteren je
voor poging tot moord op Dan Scott.
9
00:00:17,858 --> 00:00:19,484
De a
- One Tree Hill - 1x07.srt
- One Tree Hill - 1x08.srt
- One Tree Hill - 1x09.srt
- One Tree Hill - 1x10.srt
- One Tree Hill - 1x11.srt
- One Tree Hill - 1x12.srt
- One Tree Hill - 1x13.srt
- One Tree Hill - 1x14.srt
- One Tree Hill - 1x15.srt
- One Tree Hill - 1x16.srt
- One Tree Hill - 1x17.srt
- One Tree Hill - 1x18.srt
- One Tree Hill - 1x19.srt
- One Tree Hill - 1x20.srt
- One Tree Hill - 1x21.srt
- One Tree Hill - 1x22.srt
- One Tree Hill - 1x01.srt
- One Tree Hill - 1x02.srt
- One Tree Hill - 1x03.srt
- One Tree Hill - 1x04.srt
- One Tree Hill - 1x05.srt
- One Tree Hill - 1x06.srt
22 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,311 --> 00:00:01,554
Wat voorafging:
2
00:00:01,644 --> 00:00:04,427
Je weet wie er tegen de Cavaliers
't vaakst gescoord heeft?
3
00:00:04,517 --> 00:00:07,430
- Dat ga ik deze week verbeteren.
- Nee hoor.
4
00:00:07,516 --> 00:00:09,138
- Dealt je broer nog?
- Waarom?
5
00:00:09,223 --> 00:00:10,964
Ik moet goed spelen.
6
00:00:11,056 --> 00:00:13,887
Ik ben met Lucas uit geweest.
7
00:00:13,971 --> 00:00:15,049
Hoe bedoel je?
8
00:00:15,137 --> 00:00:16,167
We gingen naar 'n café.
9
00:00:16,262 --> 00:00:18,002
- Met Lucas Scott?
- Ja.
10
00:00:18,094 --> 00:
- One.Tree.Hill.S04xE19.HDTV.XviD- XOR.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE07.PROPER.HDT V.XviD-YesTV.(All.These.Things.That.I've .Done).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.HDTV.XviD- XOR.(The.Birth.And.Death.Of.The.Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.HDTV.XviD- XOR.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.HR.HDTV.Xv iD-2HD.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE12.HDTV.XviD- NoTV.(Resolve).srt
- One.Tree.Hill.S04xE14.HDTV.XviD- XOR.(Sad.Songs.for.Dirty.Lovers).srt
- One.Tree.Hill.S04xE15.HDTV.XviD- XOR.(Prom.Night.at.Hater.High).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.HR.HDTV.Xv iD-DIMENSION.(The.Birth.And.Death.Of.The .Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE11.HDTV.XviD- XOR.(Everything.In.Its.Right.Place).srt
- One.Tree.Hill.S04xE16.HDTV.XviD- PROPER.(You.Call.It.Madness.But.I.Call.I t.Love).srt
- One.Tree.Hill.S04xE06.HDTV.XviD- FQM.(Where.Did.You.Sleep.Last.Night).srt
- One.Tree.Hill.S04xE10.HDTV.XviD- XOR.(Songs.to.Love.and.Die.By).srt
- One.Tree.Hill.S04xE09.HDTV.XviD- YesTV.(Some.You.Give.Away).srt
- One.Tree.Hill.S04xE21.HDTV.XviD- XOR.(All.Of.A.Sudden.I.Miss.Everyone).srt
- One.Tree.Hill.S04xE13.HDTV.XviD- XOR.(Pictures.of.You).srt
- One.Tree.Hill.S04xE04.HDTV.XviD- FQM.(Can't.Stop.This.Thing.We've.Started ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE08.PROPER.HDT V.XviD-NoTV.(Nothing.Left.To.Say.But.Goo dbye).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.HR.HDTV.Xv iD-CTU.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE02.HDTV.XviD- LOL.(Things.I.Forgot.at.Birth).srt
- One.Tree.Hill.S04xE03.HDTV.XviD- LOL.(Good.News.For.People.Who.Love.Bad.N ews).srt
- One.Tree.Hill.S04xE05.HDTV.XviD- LOL.(I.Love.You.But.I've.Chosen.Darkness ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE17.HDTV.XviD- XOR.(It.Gets.Worse.at.Night).srt
- One.Tree.Hill.S04xE01.HDTV.XviD- XOR.(The.Same.Deep.Water.As.You).srt
24 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,048 --> 00:00:01,378
<i>Wat vooraf ging in One Tree Hill:</i>
2
00:00:01,478 --> 00:00:05,600
Verslaggevers stellen vragen
over wedstrijd vervalsing.
3
00:00:05,700 --> 00:00:07,514
Weet jij daar iets van af?
- Nee, meneer.
4
00:00:07,614 --> 00:00:11,652
Wat gebeurt er als ze erachter komen?
- Ze nemen mijn studiebeurs in.
5
00:00:11,752 --> 00:00:14,064
Coach ik heb gelogen.
Lucas heeft het niet gedaan.
6
00:00:14,164 --> 00:00:15,996
Het spijt me.
- Ik ook.
7
00:00:16,096 --> 00:00:18,520
Ik accepteer alle gevolgen.
8
00:00:18,626 --> 00:00:20,050
Ik hou van dit spel.
- One.Tree.Hill.s01e13_Hanging.By. A.Moment.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e05_All.That.Yo u.Can't.Leave.Behind.DVDRip.XviD-RiVER.s rt
- One.Tree.Hill.s01e10_You.Gotta.G o.There.To.Come.Back.DVDRip.XviD-RiVER.s rt
- One.Tree.Hill.s01e06_Every.Night .Is.Another.Story.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e11_The.Living. Years.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e09_With.Arms.O utstretched.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e20_What.Is.And .What.Should.Never.Be.DVDRip.XviD-RiVER. srt
- One.Tree.Hill.s01e16_The.First.C ut.Is.The.Deepest.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e22_The.Games.T hat.Play.Us.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e21_The.Leaving .Song.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e08_The.Search. For.Something.More.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e02_The.Places. You.Have.Come.To.Fear.The.Most.DVDRip.Xv iD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e18_To.Wish.Imp ossible.Things.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e07_Life.In.A.G lass.House.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e19_How.Can.You .Be.Sure.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e17_Spirit.In.T he.Night.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e15_Suddenly.Everything.Has.Chan ged.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e04_Crash.Into. You.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e12_Crash.Cours e.In.Polite.Conversation.DVDRip.XviD-RiV ER.srt
- One.Tree.Hill.s01e01_Pilot.DVDRi p.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e14_I.Shall.Bel ieve.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e03_Are.You.Tru e.DVDRip.XviD-RiVER.srt
22 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,887 --> 00:00:03,380
Wat voorafging bij One Tree Hill:
2
00:00:03,472 --> 00:00:05,842
- Wat is er?
- De boot van m'n pa is vergaan.
3
00:00:05,931 --> 00:00:08,385
- En?
- Er is een lijk gevonden.
4
00:00:08,473 --> 00:00:10,761
Jij zei toch...
5
00:00:10,849 --> 00:00:14,014
dat ik op m'n intu?tie moest vertrouwen?
6
00:00:18,978 --> 00:00:23,139
Ik zeg het nog ??n keer:
Pak je spullen en ga weg.
7
00:00:24,105 --> 00:00:25,384
Verrassing.
8
00:00:25,481 --> 00:00:26,559
Kusje voor oma.
9
00:00:26,647 --> 00:00:28,686
- Hoe lang blijven ze?
- E?n nacht.
10
00:00
- One.Tree.Hill.s02e10_Don't.Take. Me.For.Granted.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e16_Somewhere.A .Clock.Is.Ticking.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e17_Something.I .Can.Never.Have.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e21_What.Could. Have.Been.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e13_The.Hero.Di es.In.This.One.DVDRip.XviD-MEDiEVA L.srt
- One.Tree.Hill.s02e09_The.Trick.I s.To.Keep.Breathing.DVDRip.XviD-MEDiEVAL .srt
- One.Tree.Hill.s02e11_The.Heart.B rings.You.Back.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e02_The.Truth.D oesn't.Make.A.Noise.DVDRip.XviD-MEDiEVAL .srt
- One.Tree.Hill.s02e12_Between.Ord er.And.Randomness.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e07_Let.The.Rei gns.Go.Loose.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e18_The.Lonesome.Road.DVDRip.Xvi D-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e03_Near.Wild.H eaven.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e19_I'm.Wide.Aw ake,It's.Morning.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.sr t
- One.Tree.Hill.s02e04_You.Can't.A lways.Get.What.You.Want.DVDRip.XviD-MEDi EVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e08_Truth,Bitte r.Truth.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e14_Quiet.Thing s.That.No.One.Knows.DVDRip.XviD-M EDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e01_The.Despera te.Kingdom.Of.Love.DVDRip.XviD-MEDiEVAL. srt
- One.Tree.Hill.s02e15_Unopened.Le tter.To.The.World.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.s rt
- One.Tree.Hill.s02e22-23_The.Tide .That....Back-The.Leavers.....DVDRip.Xvi D-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e05_I.Will.Dare .DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
- One.Tree.Hill.s02e06_We.Might.As .Well.Be.Strangers.DVDRip.XviD-MEDiEVAL. srt
- One.Tree.Hill.s02e20_Lifetime.Pi ling.Up.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,863 --> 00:00:03,698
Wat voorafging:
2
00:00:03,782 --> 00:00:05,533
Hé, Mouth, heb je Brooke gezien?
3
00:00:05,617 --> 00:00:09,162
Ja, ze is met Felix bezig.
4
00:00:10,481 --> 00:00:13,909
Als m'n moeder het ooit vraagt.
Ik ben getest en mankeer niets.
5
00:00:14,289 --> 00:00:15,582
Wat je wilt.
6
00:00:15,606 --> 00:00:18,776
Dan vertelde me gisteren
dat je met Keith naar bed bent geweest.
7
00:00:18,828 --> 00:00:21,498
- Is dat waar?
- Nee, natuurlijk niet.
8
00:00:21,620 --> 00:00:25,040
Ik heb de hele avond op je gewacht,
terwijl jij bij Chris was.
9
00:00:2
- One.Tree.Hill.S04xE03.HDTV.XviD- LOL.(Good.News.For.People.Who.Love.Bad.N ews).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.HDTV.XviD- XOR.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE15.HDTV.XviD- XOR.(Prom.Night.at.Hater.High).srt
- One.Tree.Hill.S04xE01.HDTV.XviD- XOR.(The.Same.Deep.Water.As.You).srt
- One.Tree.Hill.S04xE02.HDTV.XviD- LOL.(Things.I.Forgot.at.Birth).srt
- One.Tree.Hill.S04xE08.PROPER.HDT V.XviD-NoTV.(Nothing.Left.To.Say.But.Goo dbye).srt
- One.Tree.Hill.S04xE07.PROPER.HDT V.XviD-YesTV.(All.These.Things.That.I've .Done).srt
- One.Tree.Hill.S04xE12.HDTV.XviD- NoTV.(Resolve).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.HDTV.XviD- XOR.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE05.HDTV.XviD- LOL.(I.Love.You.But.I've.Chosen.Darkness ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE06.HDTV.XviD- FQM.(Where.Did.You.Sleep.Last.Night).srt
- One.Tree.Hill.S04xE04.HDTV.XviD- FQM.(Can't.Stop.This.Thing.We've.Started ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE09.HDTV.XviD- YesTV.(Some.You.Give.Away).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.HR.HDTV.Xv iD-DIMENSION.(The.Birth.And.Death.Of.The .Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.HR.HDTV.Xv iD-2HD.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE16.HDTV.XviD- PROPER.(You.Call.It.Madness.But.I.Call.I t.Love).srt
- One.Tree.Hill.S04xE10.HDTV.XviD- XOR.(Songs.to.Love.and.Die.By).srt
- One.Tree.Hill.S04xE13.HDTV.XviD- XOR.(Pictures.of.You).srt
- One.Tree.Hill.S04xE17.HDTV.XviD- XOR.(It.Gets.Worse.at.Night).srt
- One.Tree.Hill.S04xE14.HDTV.XviD- XOR.(Sad.Songs.for.Dirty.Lovers).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.HDTV.XviD- XOR.(The.Birth.And.Death.Of.The.Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE11.HDTV.XviD- XOR.(Everything.In.Its.Right.Place).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.HR.HDTV.Xv iD-CTU.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE21.HDTV.XviD- XOR.(All.Of.A.Sudden.I.Miss.Everyone).srt
24 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,238 --> 00:00:03,063
Voorafgaand bij One Tree Hill:
2
00:00:03,072 --> 00:00:04,394
Nathan, nee!
3
00:00:04,404 --> 00:00:06,098
Ik weet dat je mijn leven hebt gered,
4
00:00:06,108 --> 00:00:07,740
en ik ga een manier bedenken
om je te bedanken.
5
00:00:07,750 --> 00:00:10,083
Ik zwom in de auto
en ik werd opgesloten.
6
00:00:10,093 --> 00:00:12,341
Ik heb niemand gered.
Iemand heeft mij gered.
7
00:00:12,351 --> 00:00:13,748
Wie?
- Keith.
8
00:00:13,758 --> 00:00:16,843
Wat zei je?
- Keith is dood, Peyton
9
00:00:16,858 --> 00:00:18,672
De jongens in Tree Hill
zij
- One.Tree.Hill.S03xE20.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Everyday Is a Sunday Evening).srt
- One.Tree.Hill.S03xE02.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(From the Edge of the Deep Green Sea).srt
- One.Tree.Hill.S03xE13.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Wind That Blew My Heart Away).srt
- One.Tree.Hill.S03xE12.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(I've Got Dreams to Remember).srt
- One.Tree.Hill.S03xE08.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Worst Day Since Yesterday).srt
- One.Tree.Hill.S03xE10.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Brave New World).srt
- One.Tree.Hill.S03xE03.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(First Day on a Brand New Planet).srt
- One.Tree.Hill.S03xE21.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Over the Hills and Far Away).srt
- One.Tree.Hill.S03xE16.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(With Tired Eyes, Tired Minds, Tired Souls, We Slept).srt
- One.Tree.Hill.S03xE19.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(I Slept with Someone in Fall Out Boy and All I Got Was This Stupid Song Written About Me).srt
- One.Tree.Hill.S03xE05.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(A Multitude of Casualties).srt
- One.Tree.Hill.S03xE11.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Return of the Future).srt
- One.Tree.Hill.S03xE14.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(All Tomorrow's Parties).srt
- One.Tree.Hill.S03xE07.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Champagne for My Real Friends, Real Pain for My Sham Friends).srt
- One.Tree.Hill.S03xE18.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(When It Isn't Like It Should Be).srt
- One.Tree.Hill.S03xE06.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.Locked Hearts and Hand Grenades).srt
- One.Tree.Hill.S03xE15.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Just Watch the Fireworks).srt
- One.Tree.Hill.S03xE09.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(How a Resurrection Really Feels).srt
- One.Tree.Hill.S03xE04.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(An Attempt to Tip the Scales).srt
- One.Tree.Hill.S03xE22.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(The Show Must Go On).srt
- One.Tree.Hill.S03xE17.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Who Will Survive, and What Will Be Left of Them).srt
- One.Tree.Hill.S03xE01.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.(Like You Like an Arsonis).srt
22 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,272 --> 00:00:02,732
Wat voorafging:
2
00:00:02,817 --> 00:00:05,607
Ik heb een hartaandoening.
Als ik speel, kan ik doodgaan.
3
00:00:05,698 --> 00:00:08,026
Wees blij
dat ik hem alleen maar heb weggestuurd.
4
00:00:08,120 --> 00:00:10,162
Pap, dat was Pete van Fall Out Boy.
5
00:00:10,250 --> 00:00:12,958
Trouw opnieuw met me
met onze vrienden en familie erbij.
6
00:00:13,047 --> 00:00:14,757
Wanneer vergeet je Jabba de Slet...
7
00:00:14,843 --> 00:00:16,173
en zijn we weer vrienden?
8
00:00:16,263 --> 00:00:17,544
Wat doe je Rachel aan, Brooke?
9
00:00:17,640 --> 00
- One.Tree.Hill.s01e21_The.Leaving .Song.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e16_The.First.C ut.Is.The.Deepest.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e10_You.Gotta.G o.There.To.Come.Back.DVDRip.XviD-RiVER.s rt
- One.Tree.Hill.s01e17_Spirit.In.T he.Night.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e11_The.Living. Years.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e20_What.Is.And .What.Should.Never.Be.DVDRip.XviD-RiVER. srt
- One.Tree.Hill.s01e18_To.Wish.Imp ossible.Things.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e05_All.That.Yo u.Can't.Leave.Behind.DVDRip.XviD-RiVER.s rt
- One.Tree.Hill.s01e08_The.Search. For.Something.More.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e04_Crash.Into. You.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e03_Are.You.Tru e.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e13_Hanging.By. A.Moment.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e12_Crash.Cours e.In.Polite.Conversation.DVDRip.XviD-RiV ER.srt
- One.Tree.Hill.s01e22_The.Games.T hat.Play.Us.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e09_With.Arms.O utstretched.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e06_Every.Night .Is.Another.Story.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e01_Pilot.DVDRi p.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e14_I.Shall.Bel ieve.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e02_The.Places. You.Have.Come.To.Fear.The.Most.DVDRip.Xv iD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e07_Life.In.A.G lass.House.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e15_Suddenly.Everything.Has.Chan ged.DVDRip.XviD-RiVER.srt
- One.Tree.Hill.s01e19_How.Can.You .Be.Sure.DVDRip.XviD-RiVER.srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,427 --> 00:00:04,050
Wat voorafging bij One Tree Hill:
2
00:00:04,136 --> 00:00:06,624
Hier heb je de autosleutels.
Neem m'n kleren maar.
3
00:00:06,718 --> 00:00:10,131
Deb, wil je nou ophouden?
4
00:00:10,220 --> 00:00:12,838
- Wat wil je nog meer, Dan?
- Ik wil jou.
5
00:00:15,719 --> 00:00:17,757
Toen ik vanochtend wakker werd...
6
00:00:17,845 --> 00:00:20,463
Voelde ik me
opeens niet meer thuis in Tree Hill.
7
00:00:20,554 --> 00:00:23,836
Ik dacht: ''Wat doe ik hier nog?''
8
00:00:23,929 --> 00:00:24,959
Ga je weg?
9
00:00:25,054 --> 00:00:27,757
Stel niet uit t
- one.tree.hill.s03e11.hdtv-lol.sr t
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,199 --> 00:00:02,825
Wat voorafging:
2
00:00:02,910 --> 00:00:06,613
Hier zitten 82 brieven in,
allemaal aan jou gericht.
3
00:00:06,708 --> 00:00:09,545
Ze hebben ontwerpen gestolen,
maar je talent niet.
4
00:00:09,630 --> 00:00:11,873
We gaan een website maken
en verkopen ze zelf.
5
00:00:11,967 --> 00:00:13,166
Clothes Over Bro's?
6
00:00:13,261 --> 00:00:16,014
- O, mijn god.
- Heb jij die gemaakt?
7
00:00:16,808 --> 00:00:19,645
- Hij is perfect.
- Maar hij is van mij.
8
00:00:19,730 --> 00:00:21,890
Ben je hier gekomen
om je eigen jurk te maken?
9
00:00:21,984
- One.Tree.Hill.S06E09.HDTV.YesTV. nl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,600
Wat voorafging in 'One Tree Hill':
2
00:00:01,635 --> 00:00:02,365
Klaar voor vanavond?
3
00:00:02,400 --> 00:00:04,133
Kom maar op. Het komt goed.
4
00:00:04,167 --> 00:00:05,680
Het gaat er anders aan toe
in een wedstrijd.
5
00:00:05,715 --> 00:00:06,601
Hoe anders?
6
00:00:06,634 --> 00:00:07,901
Wil ik het wel vragen?
7
00:00:07,934 --> 00:00:10,000
Echt, het gaat goed.
8
00:00:12,701 --> 00:00:16,545
Ik vertelde je dat ik een moeder wou zijn,
en je rende zo hard weg...
9
00:00:16,580 --> 00:00:18,847
dat je een owen-gevormd
gat in mijn deur ac
- One.Tree.Hill.S06E06.HDTV.FQMSUC KS.nl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,802
Wat voorafging in 'One Tree Hill':
2
00:00:01,803 --> 00:00:04,739
We kunnen een coach als jij
heel goed gebruiken.
3
00:00:04,774 --> 00:00:05,700
Ik dacht dat ik moest spelen.
4
00:00:05,735 --> 00:00:06,627
Je dagen als speler zijn voorbij.
5
00:00:06,694 --> 00:00:08,228
Kom op, dat weet je toch?
6
00:00:08,295 --> 00:00:11,228
Het blad, de collectie...
Je mag alles hebben.
7
00:00:11,295 --> 00:00:13,594
Ze wilden niet eens een promotietour doen.
8
00:00:13,629 --> 00:00:15,894
Wat kan er nou belangrijker zijn dan Chicago?
9
00:00:15,961 --> 00:
- One.Tree.Hill.S05E06.HDTV.2HD.nl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,831 --> 00:00:03,367
Ik ben hier niet om over Jamie te praten.
2
00:00:03,467 --> 00:00:05,775
Ik heb me altijd afgevraagd
of hij weet wie ik ben.
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,513
Hij heeft ooit een foto van je gevonden.
4
00:00:07,613 --> 00:00:10,041
Wat heb je tegen hem gezegd?
- Dat je dood bent.
5
00:00:10,141 --> 00:00:12,462
Het is Mia.
Zij is degene met magie, Peyton,
6
00:00:12,562 --> 00:00:14,862
en luister naar mij,
haar talent wordt belemmerd,
7
00:00:14,962 --> 00:00:16,462
bij die sukkel van een zanger.
8
00:00:16,562 --> 00:00:19,364
Dit is voor jou.
Het mo
- One.Tree.Hill.S08E02.720p.HDTV.x 264-IMMERSE.srt
1 file(s), added on: 2010-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,462 --> 00:00:03,606
Brooke Davis, je staat onder arrest.
- Wacht, waarom!
2
00:00:03,803 --> 00:00:06,276
Ik word beschuldigd van boekhoudingsfraude.
3
00:00:06,623 --> 00:00:08,778
Waar hebben ze het over?
4
00:00:09,219 --> 00:00:11,436
Dit zijn geen droefheidstranen, maar tranen
van geluk.
5
00:00:11,631 --> 00:00:13,317
Wat is er?
- Ik ben zwanger.
6
00:00:14,813 --> 00:00:17,820
Je hebt ze gevonden!
- Nee, jij hebt ze gevonden. Doe maar open.
7
00:00:17,903 --> 00:00:18,955
Een schat!
8
00:00:19,970 --> 00:00:21,854
Ik vind dat we ze niet mogen houden.
9
00:00:22
1 file(s), added on: 2011-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,498 --> 00:00:02,573
De vorige keer bij One Tree Hill.
2
00:00:02,665 --> 00:00:05,036
Ik heb plek in m'n studententeam.
3
00:00:05,124 --> 00:00:06,203
Wat zeg je?
4
00:00:06,291 --> 00:00:07,322
Je hebt talent, Luke.
5
00:00:07,417 --> 00:00:10,415
Je bent te goed
om alleen in Het Park te spelen.
6
00:00:10,501 --> 00:00:11,531
Wat wil je?
7
00:00:11,626 --> 00:00:12,704
Wat wil je, man?
8
00:00:12,793 --> 00:00:15,247
Behalve m'n vriendin en m'n plek?
9
00:00:15,335 --> 00:00:16,710
Hij heeft onze achternaam, pap.
10
00:00:16,794 --> 00:00:18,666
Die jongen is er
- One.Tree.Hill.S06E14.HDTV.XOR.nl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,570
Eerder in 'One Tree Hill'.
2
00:00:01,670 --> 00:00:04,680
Ik ben zwanger.
Ik hou van je.
3
00:00:04,780 --> 00:00:06,380
Dat waren de Charleston Chiefs.
4
00:00:06,480 --> 00:00:08,480
Je kijkt naar hun nieuwe spelverdeler.
5
00:00:09,820 --> 00:00:11,240
Ik ben Mia.
Chase.
6
00:00:11,340 --> 00:00:13,340
Ik val in voor Owen.
7
00:00:13,650 --> 00:00:16,280
Ik heb gisteravond seks gehad.
Het was een vergissing.
8
00:00:16,380 --> 00:00:18,380
Het had met jou moeten zijn.
9
00:00:20,540 --> 00:00:22,540
Je moet de kleding voor de film ontwerpen
- One.Tree.Hill.s02e12.DVDRip.XviD -MEDiEVAL.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,812 --> 00:00:03,522
Wat voorafging:
2
00:00:04,147 --> 00:00:07,317
- Jij bent toch Nathan?
- Ja, kennen we elkaar?
3
00:00:07,609 --> 00:00:09,444
Ik hoop van wel. Ik ben je schoonzus.
4
00:00:09,653 --> 00:00:12,822
Toen ik haar zag,
kreeg ik een soort déjà vu.
5
00:00:13,156 --> 00:00:16,910
- Je hebt haar vast op school gezien.
- Ze was m'n eerste sekservaring.
6
00:00:17,160 --> 00:00:19,496
Goed gedaan.
Precies zoals we ât hadden gepland.
7
00:00:19,913 --> 00:00:21,581
Wat moest je van Dan doen?
8
00:00:22,332 --> 00:00:24,834
Zorgen dat Keith verliefd op me we
- one.tree.hill.315.hdtv.xvid-xor. srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,376 --> 00:00:02,574
Wat voorafging:
2
00:00:02,669 --> 00:00:07,247
In 1955 maakten leerlingen
van Tree Hill High School...
3
00:00:07,340 --> 00:00:11,040
een tijdcapsule
die over 50 jaar geopend mocht worden.
4
00:00:11,135 --> 00:00:14,135
De komende week nemen jullie
je gedachten op video op.
5
00:00:14,221 --> 00:00:17,803
Over tien jaar ben ik vast getrouwd
met iemand als Marvin McFadden:
6
00:00:17,891 --> 00:00:20,382
Jullie noemen hem allemaal
senator McFadden:
7
00:00:20,477 --> 00:00:22,599
Op een dag
heb je het vast helemaal voor elkaar.
8
00:00:22,687 --> 00
- One.Tree.Hill.S08E10.HDTV.XviD-F QM.srt
1 file(s), added on: 2010-12-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,872
Vorige keer in One Tree Hill:
2
00:00:01,055 --> 00:00:02,655
We zouden dit Agent ding beter
officieel maken.
3
00:00:02,721 --> 00:00:03,754
Geef me gewoon je schoolverslagen...
4
00:00:03,839 --> 00:00:04,805
en ik zal er voor zorgen.
5
00:00:05,736 --> 00:00:06,953
Ik ben nooit afgestudeerd.
6
00:00:07,037 --> 00:00:08,755
Je hebt een diploma nodig als
je dit wilt doen.
7
00:00:08,839 --> 00:00:10,623
dus ik denk dat je die punten
moet gaan halen.
8
00:00:10,708 --> 00:00:11,591
Oeps, ik had niet door dat jullie
al gescoord hadden.
9
00:00:11,67
There are more subtitles available for One Tree Hill Nl
Click here to view them