Search Movie Subtitles results for One Tree Hill Napisy Ns S02e09 The Trick Is To by relevance:
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, napisy, ns, s02e09, the, trick, is, to, keep, breathi,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{8}{41}Previously on One Tree Hill.
{42}{102}Wiem ?e to wiele dla Ciebie znaczy. Wi?c odkupi?em go.
{155}{176}Lubisz j?, huh?
{177}{242}Tak, ale tacy jak ja zwykle nie dostaj? takiej jak ona.
{244}{298}Felix, zaj??e? si? mn??
{308}{327}Tak?
{373}{412}Czasem trzeba z?ama? zasady.
{456}{550}Wyluzuj, spoko. Peyton i ja porozmawiali?my sobie ostatnio. Co nie Peyton?
{552}{643}Masz dobry g?os? i widzia?em Ci? dzisiaj, mogliby?my razem co? nagra?.
{644}{675}- Wi?c nie b?dziesz dzisiaj sama. |- No nie.
{676}{752}- Co b?dziesz ca?y ten czas robi?a? |- B?d?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, napisy, ns, s02e09, the, trick, is, to, keep, breathi,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{8}{41}Previously on One Tree Hill.
{42}{102}Wiem ?e to wiele dla Ciebie znaczy. Wi?c odkupi?em go.
{155}{176}Lubisz j?, huh?
{177}{242}Tak, ale tacy jak ja zwykle nie dostaj? takiej jak ona.
{244}{298}Felix, zaj??e? si? mn??
{308}{327}Tak?
{373}{412}Czasem trzeba z?ama? zasady.
{456}{550}Wyluzuj, spoko. Peyton i ja porozmawiali?my sobie ostatnio. Co nie Peyton?
{552}{643}Masz dobry g?os? i widzia?em Ci? dzisiaj, mogliby?my razem co? nagra?.
{644}{675}- Wi?c nie b?dziesz dzisiaj sama. |- No nie.
{676}{752}- Co b?dziesz ca?y ten czas robi?a? |- B?d?
Less relevant results for
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 20, 9, 2003, s02e0, the, trick, is, to, keep, breathing, medieval, s02e09,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,801 --> 00:00:03,359
<i>Anteriormente en One Tree Hill...</i>
2
00:00:03,436 --> 00:00:06,405
Sé que significaba mucho para ti.
La volvà a comprar.
3
00:00:08,074 --> 00:00:09,439
<i>- ¿Te gusta?
- Claro.</i>
4
00:00:09,509 --> 00:00:11,636
Chicos como yo
no conquistan chicas como ella.
5
00:00:11,711 --> 00:00:14,179
Felix, ¿tú me cuidaste?
6
00:00:14,581 --> 00:00:15,673
SÃ.
7
00:00:17,150 --> 00:00:19,482
Algunas veces debes romper las reglas.
8
00:00:20,420 --> 00:00:21,444
Relájate. Son tranquilos.
9
00:00:21,521 --> 00:00:24,581
Peyton y yo ya nos hicimos
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, season, 2, ws, medieval, s02e01, the, desperate, kingdom, of, love, s02e21, what, could, have, been, s02e14, quiet, things, that, no, knows, s02e22, 3, tide, back, leavers, s02e16, somewhere, a, clock, is, ticking, s02e19, i'm, wide, awake, it's, morning, s02e10, don't, take, me, for, granted, s02e08, truth, bitter, s02e02, doesn't, make, noise, s02e12, between, order, and, randomness, s02e05, i, will, dare, s02e17, something, can, never, s02e15, unopened, letter, to, world, s02e09, trick, keep, breathing, s02e13, hero, dies, in, this, s02e04, you, can't, always, get, want, s02e03, near, wild, heaven, s02e18, lonesome, road, s02e11, heart, brings, s02e20, lifetime, piling, up, s02e06, we, might, as, well, be, strangers, s02e07, let, reigns, go, loose,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,991 --> 00:00:03,720
Wat voorafging:
2
00:00:03,757 --> 00:00:07,392
Ik heb een plek in mijn team:
Studententeam: Wat denk je?
3
00:00:07,480 --> 00:00:10,658
Als de nieuwe jouw plek inneemt,
is hij je ploeggenoot niet meer.
4
00:00:10,749 --> 00:00:13,397
- Maar je tegenstander.
- Lucas in ??n woordbeschreven:
5
00:00:13,480 --> 00:00:14,962
Klootzak.
6
00:00:15,259 --> 00:00:17,282
En als hij wint? Wat krijgt hij dan?
7
00:00:17,369 --> 00:00:19,428
- Hij krijgt jou.
- Lucas:
8
00:00:19,520 --> 00:00:21,827
Ik weet niet wat erger is:
9
00:00:22,127 --> 00:00:24,316
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x0, 7, napisy, ns, life, in, a, glass, house, sfm, osloskop, net,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 1280x720 23.976fps 348.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{24}{111}W poprzednim odcinku "One Tree Hill"?|Kto m?g?by podejrzewa? ze|koszykarski rodow?d Dana Scotta...
{115}{202}...odziedziczy dw?ch syn?w,|Nathan Scott i Lucas.
{206}{250}Nie mog? ?y? z tym ze co? mnie|??czy Nathanem lub Danem..
{254}{370}To wszystko jest o was, Danny, musisz|przyzna? ze Lucas jest twoim synem.
{374}{430}Wczoraj pierwszy raz|przejrza?am na oczy,
{434}{478}...to jak mnie traktowa?e? i|jak traktowa?e? swojego brata.
{482}{564}- Nie nazywaj tego tak.|- Mam na my?li... wszystko sko?czone.|Wci?? temu zaprzeczasz?
{568}{636}Czemu?|?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 03x0, 1, napisy, ns, s03e01, like, you, an, arsonist,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 345.4 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{535}{591}Oh, Nathan, mia?am nadziej?, ?e to ty.
{595}{648}Jestem tu sama ca?? noc.
{652}{710}Mia?em co? do zrobienia.
{714}{776}Oh, skarbie.
{797}{871}Wiem, ?e to dla ciebie ci??kie, ale obiecuje ci,
{875}{929}wkr?tce b?dziemy wolni.
{933}{1003}Wiem, ?e b?dziemy.
{1283}{1324}Hej.
{1328}{1375}Co ty tu robisz?
{1379}{1461}Chc? wr?ci? do domu, Nathan.
{1503}{1566}To naprawd? z?y moment.
{1570}{1618}Nathan, musimy i??.
{1622}{1642}Co si? dzieje?
{1646}{1735}To pilne. Tw?j ojciec. Musimy i??.
{1742}{1804}Przepraszam.
{1834}{1877}Haley.
{1881}{194
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x0, 5, napisy, ns, la, partita, del, cuore, satrip, its, 4, us,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{74}W poprzednim odcinku:
{75}{115}Kim jest ta kobieta?|Czy to moja ?ona?
{120}{173}Razem z dru?yn? robimy imprez?,|w domku rodzic?w na pla?y.
{174}{209}Czemu mi to m?wisz?
{214}{249}Poniewa? powiedzia?em dru?yna, prawda
{274}{334}To dla ciebie.|Nie m?w ?e nic ci nigdy nie da?em.
{343}{412}Nie pozwol? mu wykiwa? mnie.|Cokolwiek on zrobi ja mu si? odwdzi?cz? podw?jnie.
{414}{500}- Pomagasz Nathanowi, prawda?|- Powiedzia?, ?e potrzebuje pomocy
{507}{554}Po prostu uwa?aj, dobra?
{564}{599}My?lisz, ?e ja i Dan si? pobierzemy?
{601}{685}Odwied?cie nas za 10 lat|i zobaczycie jacy jeste?my szcz??liwi.
{686}{739}- Kim jest ta dziewczyna?|- To m
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 7, napisy, ns, let, the, reigns, go, loose,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{11}{49}Ostatnio w One Tree Hill.
{51}{93}Nikt inny nie musi... wiedzie?.
{95}{116}Masz na my?li Karen.
{123}{184}Wiesz, my?la?em o tych ca?ych "Przyjacielach z przywilejami".
{192}{247}Felix z Brooke... FZB.
{249}{284}Ile jeszcze innych piosenek napisa???
{292}{320}Nie wiem,kilka.
{323}{385}- Wspaniale, za?piewasz na otwarciu. |- Nie, nie za?piewam.
{387}{428}Mam...ogromn? trem?.
{433}{469}B?dziesz musia? niestety teraz wyj??.
{486}{521}Powiesz mi co to by?o?
{547}{568}Mo?e.
{571}{591}Jeste? niesamowity.
{594}{641}Tak, wiem. Kiedy zagram?
{64
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x0, 7, napisy, ns, life, in, a, glass, house, sfm, osloskop, net,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 1280x720 23.976fps 348.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{24}{111}W poprzednim odcinku "One Tree Hill"?|Kto m?g?by podejrzewa? ze|koszykarski rodow?d Dana Scotta...
{115}{202}...odziedziczy dw?ch syn?w,|Nathan Scott i Lucas.
{206}{250}Nie mog? ?y? z tym ze co? mnie|??czy Nathanem lub Danem..
{254}{370}To wszystko jest o was, Danny, musisz|przyzna? ze Lucas jest twoim synem.
{374}{430}Wczoraj pierwszy raz|przejrza?am na oczy,
{434}{478}...to jak mnie traktowa?e? i|jak traktowa?e? swojego brata.
{482}{564}- Nie nazywaj tego tak.|- Mam na my?li... wszystko sko?czone.|Wci?? temu zaprzeczasz?
{568}{636}Czemu?|?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 9, napisy, ns, how, can, you, be, sure, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1180][1201]Co rozumiesz przez s?owa, my?l??
[1204][1219]Chodzi o to, ?e sp??nia si?.
[1230][1252]Tak Jak, sp??nia si?.
[1265][1279]Robi?a? test?
[1298][1307]Ok.
[1319][1331]Ok, um.
[1345][1388]Pos?uchaj, musimy wiedzie?, ok?
[1388][1425]Mo?e to fa?szywy alarm, wiesz?
[1432][1461]No chod?. Apteka wci?? jest otwarta.
[1476][1499]Zrobimy to razem. Ok?
[1570][1579]Wyjd? za mnie.
[1648][1663]Nie wiem co powiedzie?.
[1666][1681]C??, Tak by?oby dobrym pocz?tkiem.
[1711][1732]To wydaje si? takie nag?e.
[1733][1746]Po 15tu latach?
[1751][1776]Pos?uchaj, Karen, kiedy wyjecha?a? do W?och mieli?my przysz?o??.
[1794][1824]Wci?? jeste?my ty
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 8, napisy, ns, to, wish, impossible, things, lol, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[41][77]No dalej, zacznijmy licytacj?, Corocznej Aukcji Ch?opaka-Zabawki.
[82][145]Ok dosta?em , czy us?ysz? ? NO dalej ludzie, to na doroczynno??. ?
[146][200]. Nadchodzi z tej strony. Kto? da ? No co powiecie na ? ?
[200][269]. I pami?tajcie przez nast?pne pi?? godzin, do p??nocy, ci ch?opcy s? na wasze zawo?anie.
[270][293]- A mo?e ?|- .
[293][364]. Po raz pierwszy. Po raz drugi. Sprzedany za .
[364][384]Zap?a?cie kase i odbierzcie kupionego ch?opca.
[400][445]Prosz? pos?ucha?, mam karty kredytowe, ok? Z?ot?? Platynow?, do diaska.
[445][487]Przykro mi. Regu?y aukcji s? wyra?ne tylko got?wka. Ok?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x2, napisy, ns, 12, the, games, that, play, us,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[905][940]Niekt?rzy ludzie wierz? ?e kruki wiod? podr??nik?w do celu.
[950][992]Inni wierz? ?e widok samotnego kruka przynosi szcz??cie.
[1000][1031]Podczas gdy kilka kruk?w przepowiada k?opoty.
[1040][1068]A kruk tu? przed walk? zwiastuje wygran?.
[1071][1104]Dobry wiecz?r Panie i Panowie i witamy na meczu koszyk?wki Tree Hill Raven?s,
[1104][1129]przekazywanym dla Was dzi?ki Ravenshoops.com.
[1131][1174]Jestem Mouth McFadden i playoff nareszcie sie zacz??y, gospodarze dzisiaj musz? wygra?
[1176][1200]je?eli Raven?s przegraj? ten mecz, zako?cz? sezon.
[1209][1254]Dzisiejsz? przeszkod? s? Masonboro. Je?li wygracie, b?dziecie krok bli?ej do mistrzostw stanowych,
[1256][1283]nieprzegr
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 2, napisy, ns, s02e12, between, order, and, randomness,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2585}{2612}Mamo, co si? dzieje?
{2614}{2683}Chcesz ?yc w moim domu - nie stosuj?c si? do moich zasad?
{2694}{2749}Mo?esz by? cholernie pewny, ?e nie b?dzie Ci ?atwo.
{2805}{2829}Test na serce?
{2883}{2937}Przepraszam, ale to moje ?ycie.
{2945}{3016}Wiesz co, gdybym ja by?a taka samolubna w Twoim wieku,
{3019}{3064}Mog?oby ci? tu nie by?!
{3097}{3143}Nie mo?esz mnie zmusi? do tego testu.
{3169}{3212}To si? jeszcze oka?e.
{3214}{3239}Hej, mamo!
{3271}{3296}Mamo!?
{3343}{3485}Wygl?dasz na przyzwoit?? ale wi?kszo?? kandydat?w ma jakie??
{3488}{3531}
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 8, napisy, ns, s02e08, truth, bitter,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 1248x704 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{13}{130}W poprzednim odcinku One Tree Hill.|Okej, czy mo?e by? gorzej?|Moje ?ycie uczuciowe nie istnieje,
{134}{188}...moi rodzice maj? wyprzeda? wszystkiego co do nich nale?y.
{192}{254}Bycie biednym i napalonym w ?adnym wypadku w ?yciu.
{258}{307}- Jestem Anna.|- Jeste? siostr? Felixa, prawda?
{311}{365}Wiesz, my?la?am o tych wszystkich 'Przyjacio?ach z korzy?ciami'.
{369}{443}- Felix z Brooke. FZB.|- Chod? tutaj.
{447}{544}Dan ma? wad? serca znan? jako HCM. To jest? genetyczna mutacja.
{548}{699}Wi?c co powiesz ch?opcze?|Chcesz si? przespa??
{70
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 7, napisy, ns, s02e17, something, i, can, never, have, pop,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{17}{56}Previously on One Tree Hill.
{58}{82}zdejmnij obr?czk?
{83}{94}co?!
{95}{124}pozw?l im my?le? ?e jeste?cie par?
{125}{160}ale my nie jeste?my par?
{161}{190}Jeste?cie par? w prawdziwym ?yciu?
{192}{235}- Um, aktualnie- |- Wiesz, muzyka nigdy nie k?amies.
{237}{284}Kt?? w nocy st?uk? mi przedni? szyb? w samochodzie.
{285}{323}Mo?e byc gorzej?
{395}{431}Chcesz zapyta? si? mnie jeszcze raz?
{437}{480}Naprawd? zakocha?am si? w Keith.
{482}{541}Chc? aby wiedzia? kim jeste? naprawd?.
{564}{584}przykro mi.
{604}{626}Odesz?a.
{636}{689}Jules!?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 4, napisy, ns, t, always, get, what, you, want,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 347.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{60}W poprzednim odcinku.
{61}{88}Ciesz? si?, ?e przyszed?e? synu.
{94}{149}Chc? zrobi? co?, co powinienem by? uczyni? ju? dawno temu.
{150}{174}Poszed?em odwiedzi? Dana.
{176}{208}Co ci powiedzia? tym razem?
{222}{253}Przeprosi? mnie.
{256}{309}Przed o?wiadczynami|byli?my przyjaci??mi Keith.
{310}{368}Zastanawiam si?, czy nie mogliby?my wr?ci? do stanu przed tamtym wydarzeniem?
{382}{408}Nie s?dz?.
{415}{495}Doktor zaleci? mi rehabilitacj?. Pomy?la?em, ?e mo?e chcia?by? mi towarzyszy?.
{498}{535}Zatem chcesz, aby?my byli| przyjaci??mi od treni
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 7, napisy, ns, s02e17, something, i, can, never, have, pop,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{17}{56}Previously on One Tree Hill.
{58}{82}zdejmnij obr?czk?
{83}{94}co?!
{95}{124}pozw?l im my?le? ?e jeste?cie par?
{125}{160}ale my nie jeste?my par?
{161}{190}Jeste?cie par? w prawdziwym ?yciu?
{192}{235}- Um, aktualnie- |- Wiesz, muzyka nigdy nie k?amies.
{237}{284}Kt?? w nocy st?uk? mi przedni? szyb? w samochodzie.
{285}{323}Mo?e byc gorzej?
{395}{431}Chcesz zapyta? si? mnie jeszcze raz?
{437}{480}Naprawd? zakocha?am si? w Keith.
{482}{541}Chc? aby wiedzia? kim jeste? naprawd?.
{564}{584}przykro mi.
{604}{626}Odesz?a.
{636}{689}Jules!?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 7, napisy, ns, spirit, in, the, night,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2441}{2475}Gotowe?
{2479}{2614}Nie wcelujesz, punktu nie zdob?dziesz,| pokonamy ci? wsz?dzie! Ravens do boju...
{2618}{2681}Fajnie, ?e mo?emy sp?dzi? razem troch? czasu.
{2685}{2732}Masz jakie? ?yczenia,|kt?re mog? spe?ni??
{2736}{2780}- Tak.|- Jakie?
{2784}{2844}Pojed? z nami na turniej w ten weekend.
{2848}{2902}Dobrze.
{2906}{2926}- Naprawd??|- Tak.
{2930}{2962}Dobrze.
{2966}{3027}Dzi?ki. Spotkamy si? p??niej.
{3031}{3060}Co u ciebie?
{3064}{3144}Wygl?da na to, ?e pojad? z wami na turniej.
{3148}{3211}Ty i ja w jednym hotelu? |Weekend zapowiada si? interesuj?co.
{3215}{3250}Spokojnie ch?opczyku.
{3254}{3348}Wol? nie zostawia? ci? sa
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 03x0, 1, napisy, ns, s03e01, like, you, an, arsonist,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 345.4 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{535}{591}Oh, Nathan, mia?am nadziej?, ?e to ty.
{595}{648}Jestem tu sama ca?? noc.
{652}{710}Mia?em co? do zrobienia.
{714}{776}Oh, skarbie.
{797}{871}Wiem, ?e to dla ciebie ci??kie, ale obiecuje ci,
{875}{929}wkr?tce b?dziemy wolni.
{933}{1003}Wiem, ?e b?dziemy.
{1283}{1324}Hej.
{1328}{1375}Co ty tu robisz?
{1379}{1461}Chc? wr?ci? do domu, Nathan.
{1503}{1566}To naprawd? z?y moment.
{1570}{1618}Nathan, musimy i??.
{1622}{1642}Co si? dzieje?
{1646}{1735}To pilne. Tw?j ojciec. Musimy i??.
{1742}{1804}Przepraszam.
{1834}{1877}Haley.
{1881}{194
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{13}{45}Previously on One Tree Hill.
{47}{133}Okay, mo?e by? gorzej? Moje ?ycie mi?osne nie istnieje,
{134}{190}moi rodzice ca?y czas co? sprzedaj?.
{192}{256}Bycie biedn? i napalon? nie wr?zy mi nic dobrego.
{258}{309}- Jestem Anna. |- Jeste? siostr? Felixa?
{311}{368}Wiesz my?la?em o tych ca?ych ''przyjacio?ach bez zobowi?za?''.
{369}{424}Felix z Brooke. PBZ.
{447}{547}Dan ma wad? serca kt?ra nazywa si? HCM. Jest....wad? genetyczn?.
{548}{594}Chcesz zosta? na noc?
{703}{784}Nie masz poj?cia ile go?ci chce teraz zdoby? twoj? ?on??
{833}{903}Spokoj
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 2x0, 9, the, trick, is, to, keep, breathing, lol, osloskop, net,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{8}{41}Previously on One Tree Hill.
{42}{102}Wiem ?e to wiele dla Ciebie znaczy. Wi?c odkupi?em go.
{155}{176}Lubisz j?, huh?
{177}{242}Tak, ale tacy jak ja zwykle nie dostaj? takiej jak ona.
{244}{298}Felix, zaj??e? si? mn??
{308}{327}Tak?
{373}{412}Czasem trzeba z?ama? zasady.
{456}{550}Wyluzuj, spoko. Peyton i ja porozmawiali?my sobie ostatnio. Co nie Peyton?
{552}{643}Masz dobry g?os? i widzia?em Ci? dzisiaj, mogliby?my razem co? nagra?.
{644}{675}- Wi?c nie b?dziesz dzisiaj sama. |- No nie.
{676}{752}- Co b?dziesz ca?y ten czas robi?a? |- B?d?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, napisy, ns, s02e11, the, heart, brings, you, back,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:04:Tennessee Williams napisa??
00:01:08:When so many are lonely?
00:01:10:as seem to be lonely, it would be inexcusably selfish?
00:01:14:to be lonely alone.
00:01:32:- Nie mam nawet szczoteczki do z?b?w!|- My?l?, ?e je maj? w Nowym Jorku.
00:01:37:Nie wierz?, ?e to robi?.
00:01:40:Ju? zrobi?a? m??atko.
00:01:47:Nie mog?.
00:01:54:Przepraszam.
00:01:56:Tak, domy?li?em si?.
00:02:04:Nie jeste? gotowa.
00:02:40:Przepraszam Karen.
00:02:42:- Powinnam by?a powiedzie? Ci o Keithcie, ja...|- Powinna? ju? i??.
00:03:02:Haley?
00:03:08:Wow! Haley si? nie obija?a.
00:03:11:- Jeste? Nathan tak?|- Tak, tak czy? czy ja Ci? znam?
00:03:15:Powiniene?; jestem Twoj? szwagierk?.
00:03:
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 6, napisy, ns, we, might, as, well, be, strangers,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 350.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{14}{51}Ostatnio w One Tree Hill.
{52}{117} Zda?a? test zespo?u, teraz musisz zda? m?j.
{119}{170} Sprzedawcy samochod?w s? zawsze strasznymi kretynami.
{172}{219}- W?a?ciwie to jestem mechanikiem. |- Lubi? mechanik?w.
{222}{256}To moje pierwsze zaj?cia na studiach.
{257}{310} I wybra?a? akurat te z Hargrovem? This gut?s tough.
{312}{374}Nazywam si? Andy Hargrove, witam na moich zaj?ciach.
{375}{469}To nazywa si? Noc Wyzwa?; jedna noc, dwie dru?yny, wiele wyzwa?.
{478}{507}Oh! M?j Bo?e!
{514}{559}- Co mozemy wygra?? |- Niezapomnian? noc.
{560}{583
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 8, napisy, ns, to, wish, impossible, things, lol, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[41][77]No dalej, zacznijmy licytacj?, Corocznej Aukcji Ch?opaka-Zabawki.
[82][145]Ok dosta?em , czy us?ysz? ? NO dalej ludzie, to na doroczynno??. ?
[146][200]. Nadchodzi z tej strony. Kto? da ? No co powiecie na ? ?
[200][269]. I pami?tajcie przez nast?pne pi?? godzin, do p??nocy, ci ch?opcy s? na wasze zawo?anie.
[270][293]- A mo?e ?|- .
[293][364]. Po raz pierwszy. Po raz drugi. Sprzedany za .
[364][384]Zap?a?cie kase i odbierzcie kupionego ch?opca.
[400][445]Prosz? pos?ucha?, mam karty kredytowe, ok? Z?ot?? Platynow?, do diaska.
[445][487]Przykro mi. Regu?y aukcji s? wyra?ne tylko got?wka. Ok?
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 8, napisy, ns, the, lonesome, road,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{9}{49}W poprzednich odcinkach.
{52}{71}Czy ja Ci? znam?
{74}{113}Powiniene?, jestem twoja szwagierk?.
{114}{164}Ustalili?my, ?e to co si? miedzy nami wydarzy?o pozostanie miedzy nami.
{167}{221}Spokojnie, Nathan, Haley nawet si? nie domy?la.
{225}{252}Jenny jest teraz moja.
{257}{277}Podaj mi j?.
{280}{299}Zapomnij.
{301}{351}Plotki, nie by?y tylko plotkami.
{373}{402}Jestem lesbijk?.
{409}{459}To wszystkie moje rzeczy,nic nie rozumiem.
{461}{515}Moja mama rozmawia?a z twoimi rodzicami
{516}{575}i zgodzili si?, ?e mo?esz zostac tutaj do lata.
{
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 6, napisy, ns, the, first, cut, is, deepest, lol, eng,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:00:/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
00:02:10:Brooke.
00:02:21:- Peyton.|- Hey.
00:02:24:Co nowego?
00:02:25:Ch?opak spotyka? si? z dziewczyn?, dziewczyna nie wiedzia?a czego chce,| ch?opak zaczyna si? spotyka? z najlepsz? przyjaci??k? dziewczyny,| dziewczyna wszystko psuje.
00:02:29:Mroczne, mog? co? zrobi??
00:02:31:Nie, w tym miejscu historia si? ko?czy.
00:02:34:- Wygl?dasz okropnie. |- Dzi?ki.
00:02:36:Sp?ame tylko jakie? 2 godziny.
00:02:38:Nie wiem dlaczego, ale Jenny nie przestawa?a p?aka? wczorajszej nocy.
00:02:42:Pr?bowa?e? tego triku z kluczami?
00:02:43:Tak, tak pr?bowa?em, ale jak tylko przestawa?em, ona znowu zaczyna?a p?aka?.
00:02:47:A kieliszek whis
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 4, napisy, ns, quiet, things, that, no, ever, knows,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{65}Oto co musicie wiedzie?.
{68}{87}Wiesz co?
{94}{118}Zostawi? ich w spokoju,
{133}{163}je?li si? do mnie wprowadzisz.
{172}{201}Startuj? na przewodnicz?c?.
{203}{256}Zdajesz sobie spraw?, ?e by?am przewodnicz?c? od 7 klasy?
{260}{296}Gra rozpocz?ta, Vivica.
{305}{326}Erica.
{341}{359}Niewa?ne.
{370}{447}Je?li powiesz mi co Dan powiedzia? lub zrobi?, mo?emy przez to przej?? razem.
{457}{474}Nie.
{513}{541}To niemo?liwe.
{678}{702}?pij dalej.
{722}{740}Zajm? si? ni?.
{785}{841}To ja rozbi?em twoj?|szyb? w samochodzie.
{859}{915}Nie jestem
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 4, napisy, ns, t, always, get, what, you, want,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 347.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{26}{60}W poprzednim odcinku.
{61}{88}Ciesz? si?, ?e przyszed?e? synu.
{94}{149}Chc? zrobi? co?, co powinienem by? uczyni? ju? dawno temu.
{150}{174}Poszed?em odwiedzi? Dana.
{176}{208}Co ci powiedzia? tym razem?
{222}{253}Przeprosi? mnie.
{256}{309}Przed o?wiadczynami|byli?my przyjaci??mi Keith.
{310}{368}Zastanawiam si?, czy nie mogliby?my wr?ci? do stanu przed tamtym wydarzeniem?
{382}{408}Nie s?dz?.
{415}{495}Doktor zaleci? mi rehabilitacj?. Pomy?la?em, ?e mo?e chcia?by? mi towarzyszy?.
{498}{535}Zatem chcesz, aby?my byli| przyjaci??mi od treni
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 2x0, 9, en, the, trick, is, to, keep, breathing,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,343 --> 00:00:01,715
Previously on One Tree Hill.
2
00:00:01,772 --> 00:00:04,235
I knew this meant a lot to you. I bought it back.
3
00:00:06,483 --> 00:00:07,332
You like her, huh?
4
00:00:07,393 --> 00:00:10,108
Yeah, but guys like me donât get girls like her.
5
00:00:10,169 --> 00:00:12,436
Felix, you took care of me?
6
00:00:12,867 --> 00:00:13,619
Yeahâ¦
7
00:00:15,539 --> 00:00:17,194
Sometimes you gotta break the rules.
8
00:00:19,015 --> 00:00:22,950
Relax, itâs cool. Peyton and I did a couple of lines the other night. Aint that right Peyton?
9
00:00:23,015 -
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 6, napisy, ns, we, might, as, well, be, strangers,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 350.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{14}{51}Ostatnio w One Tree Hill.
{52}{117} Zda?a? test zespo?u, teraz musisz zda? m?j.
{119}{170} Sprzedawcy samochod?w s? zawsze strasznymi kretynami.
{172}{219}- W?a?ciwie to jestem mechanikiem. |- Lubi? mechanik?w.
{222}{256}To moje pierwsze zaj?cia na studiach.
{257}{310} I wybra?a? akurat te z Hargrovem? This gut?s tough.
{312}{374}Nazywam si? Andy Hargrove, witam na moich zaj?ciach.
{375}{469}To nazywa si? Noc Wyzwa?; jedna noc, dwie dru?yny, wiele wyzwa?.
{478}{507}Oh! M?j Bo?e!
{514}{559}- Co mozemy wygra?? |- Niezapomnian? noc.
{560}{583
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 5, napisy, ns, suddenly, everything, has, changed, lol, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1006][1039]Hej, spokojnie twardzielu, pozrywasz szwy.
[1040][1059]To tylko szuflada, Mamo. Nie jestem bezradny.
[1059][1081]B?dziesz jak przeforsujesz. Czego szukasz?
[1081][1094]Ksi??ki od Keitha.
[1150][1158]Nie rozumiem.
[1168][1193]Wiesz, Dan zrobi? jedn? porz?dn? rzecz a ty mu odpu?ci?a?.
[1195][1230]A teraz Keith pope?ni? jeden b??d a Ty go odcie?a?.
[1248][1260]Jak si? dzisiaj czujemy?
[1261][1275]Jakby mi wyrwano ?ledzion?.
[1283][1303]Jeszcze troch? poboli.
[1309][1320]A co z koszyk?wk??
[1328][1338]B?d? m?g? wr?ci??
[1346][1356]Do takiej formy jak wcze?niej?
[1370][1389]Twoje rami? zosta?o ca?kiem mocno zmia?d?one.
[13
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 7, napisy, ns, spirit, in, the, night,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2441}{2475}Gotowe?
{2479}{2614}Nie wcelujesz, punktu nie zdob?dziesz,| pokonamy ci? wsz?dzie! Ravens do boju...
{2618}{2681}Fajnie, ?e mo?emy sp?dzi? razem troch? czasu.
{2685}{2732}Masz jakie? ?yczenia,|kt?re mog? spe?ni??
{2736}{2780}- Tak.|- Jakie?
{2784}{2844}Pojed? z nami na turniej w ten weekend.
{2848}{2902}Dobrze.
{2906}{2926}- Naprawd??|- Tak.
{2930}{2962}Dobrze.
{2966}{3027}Dzi?ki. Spotkamy si? p??niej.
{3031}{3060}Co u ciebie?
{3064}{3144}Wygl?da na to, ?e pojad? z wami na turniej.
{3148}{3211}Ty i ja w jednym hotelu? |Weekend zapowiada si? interesuj?co.
{3215}{3250}Spokojnie ch?opczyku.
{3254}{3348}Wol? nie zostawia? ci? sa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,343 --> 00:00:01,715
Previously on One Tree Hill.
2
00:00:01,772 --> 00:00:04,235
I knew this meant a lot to you. I bought it back.
3
00:00:06,483 --> 00:00:07,332
You like her, huh?
4
00:00:07,393 --> 00:00:10,108
Yeah, but guys like me donât get girls like her.
5
00:00:10,169 --> 00:00:12,436
Felix, you took care of me?
6
00:00:12,867 --> 00:00:13,619
Yeahâ¦
7
00:00:15,539 --> 00:00:17,194
Sometimes you gotta break the rules.
8
00:00:19,015 --> 00:00:22,950
Relax, itâs cool. Peyton and I did a couple of lines the other night. Aint that right Peyton?
9
00:00:23,015 -
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, napisy, ns, s01e10, you, gotta, go, there, to, come, back,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x352 23.976fps 348.3 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
{4406}{4474}Wygl?dasz okropnie.
{4478}{4522}Ma?o spa?em.
{4526}{4570}Co si? sta?o?
{4574}{4642}Musia?e? kiedy? podj?? ci??k? decyzje,
{4646}{4689}...i zastanawia?e? si? czy|dokona?e? w?a?ciwego wyboru?
{4693}{4737}To zale?y, czego ten wyb?r dotyczy?
{4741}{4802}No c???
{4861}{4949}Dzie? dobry ch?opaku?
{4957}{5032}znowu.|Dzi?ki.
{5077}{5158}Ten by? w?a?ciwy.
{5173}{5241}Keith, Brooke. Brooke,|m?j wujek Keith.
{5245}{5313}cze??.|Cze??.
{5317}{5361}Musimy lecie?.
{5365}{5457}Nie zapomnij wr?ci? punktualnie o 18:00,|mama b?dzie dzwoni?a z W?och.
{
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 4, napisy, ns, i, shall, believe, lol, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1087][1104]Tracimy go. Kod niebieski.
[1136][1148]?adujcie do 200.
[1149][1159]?aduj?
[1226][1234]Czysto.
[1292][1317]Na?adujcie do 300. Czysto.
[1378][1391]Posz?o.
[1399][1412]Ok, wchodzimy do ?rodka.
[1534][1545]Jak d?ugo to potrwa?
[1547][1569]Zaraz sko?czymy.
[1575][1600]Nie mia?em na my?li mnie, pyta?em o bratanka, Lucasa.
[1602][1616]Jak d?ugo potrwa operacja?
[1618][1641]To zale?y jak powa?ny jest Jego stan.
[1751][1770]przepraszam co w?a?nie powiedzia?e??
[1776][1785]Odno?nie czego?
[1786][1800]Jak to si? mi?dzy nami zacz??o.
[1812][1841]Nic. Poprostu kiedy przyszed?em po raz pierwszy po korepetycje,
[1845][1882]uzna?e
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x0, 2, napisy, ns, t, make, a, noise02x0, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{9}{50}Poprzednio w One Tree Hill.
{63}{91}O czym Ty m?wisz Haley?
{103}{139}Pobrali?my si? zesz?ej nocy.
{163}{224}Mamo? chc? wyjecha? z Tree Hill.
{229}{254}To od Lucasa.
{255}{293}Przepraszam; Nie powinnam chowa? tego przed tob?.
{295}{339}Mia?a? Jego s?owa przez ca?y czas i nic mi nie powiedzia?a??
{340}{361}Zamierza?am.
{364}{410}- Kiedy?! Po uprzednim przeczytaniu go?!|- Nie!
{413}{477}To Dan. Mia? zawa?.
{485}{580}Tw?j ojciec le?y nieprzytomny Nathanie a Ty m?wisz Mi, ?e wzieli?cie ?lub?
{582}{665}- Pani Scott, My...|- Zamknij si?, Haley. Z
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 02x1, 5, napisy, ns, unopened, letters, to, the, world,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 348.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{13}{41}Sprawa przedstawia si? tak.
{48}{134}Wasza nowa przewodnicz?ca:|Brooke Davis.
{176}{227}Strasznie boj? si? tego zaj?cia.
{228}{260}Boisz si? tego co jest tutaj,
{276}{312}a ja boj? si? tego co jest tam.
{313}{379}Przez ca?y ten czas my?la?em|o r??nych sprawach.
{381}{415}I jakie to sprawy?
{418}{447}Chyba przebywanie z tob?.
{550}{580}Kocham twojego brata, Dan.
{582}{613}Czemu nas po prostu|nie zostawisz?!
{615}{659}Bo nie p?aci?em ci,|?eby? si? w nim zakocha?a.
{661}{720}Tylko ty i ja|znamy prawd? o Jules.
{723}{746}Keith nie musi jej zn
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x2, 1, napisy, ns, the, leaving, song, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]movie info: XVID 640x352 23.976fps 349.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[1290][1325]Ubieraj si?.
[1365][1398]Stary, jest sz?sta rano, co Ty robisz?
[1399][1406]Idziemy pobiega?.
[1414][1429]Nie, ja wracam do ???ka.
[1430][1441]Wi?c wci?? b?d? puka?.
[1452][1477]Playoffy s? w nast?pnym tygodniu. Musisz by? gotowy, cz?owieku.
[1486][1517]?wiczenia, analizowanie meczy z kaset, cokolwiek b?dzie trzeba.
[1510][1517]Dlaczego?
[1526][1536]Poniewa? chc? wygra?.
[1543][1552]I potrzebuj? twojej pomocy.
[1561][1593]Poza tym, Ty te? kiedy? sta?e? przy moim ???ku.
[1598][1606]Jestem Ci to winien.
[1706][1716]Wi?c s?uchaj.
[1740][1756]Jest co? co mnie zastanawia.
[1790]
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 3, napisy, ns, hanging, by, a, moment, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1196][1253]Ok ludziska, ju? czas. Haley James staje na lini z nieskaziteln? 4.0 GPA utrzymuj?c r?wnowag?.
[1253][1280]B?dzie potzrebowa?a trafi? rzut wolny by zaliczy? wychowanie fizyczne.
[1281][1315]Innaczej, Jej idealna ?rednia ocen przejdzie do historii.
[1330][1341]No dalej, Hales. Dasz rad?.
[1342][1360]Nie spud?uj korepetytorko.
[1564][1574]Peyton.
[1585][1607]Jak tam z twoim tat??
[1609][1627]- Dobrze, dzi?ki.|- Yeah.
[1647][1691]A... co z nami?
[1703][1716]Moment s?abosci, tak?
[1729][1755]- My?la?em o tym po cichu przez ca?y weekend.|- Ja te?.
[1773][1797]Pos?uchaj, zostawmy to i zapomnijmy, ?e si? wydarzy?o, ok?
[1807][
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 5, napisy, ns, suddenly, everything, has, changed, lol, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1006][1039]Hej, spokojnie twardzielu, pozrywasz szwy.
[1040][1059]To tylko szuflada, Mamo. Nie jestem bezradny.
[1059][1081]B?dziesz jak przeforsujesz. Czego szukasz?
[1081][1094]Ksi??ki od Keitha.
[1150][1158]Nie rozumiem.
[1168][1193]Wiesz, Dan zrobi? jedn? porz?dn? rzecz a ty mu odpu?ci?a?.
[1195][1230]A teraz Keith pope?ni? jeden b??d a Ty go odcie?a?.
[1248][1260]Jak si? dzisiaj czujemy?
[1261][1275]Jakby mi wyrwano ?ledzion?.
[1283][1303]Jeszcze troch? poboli.
[1309][1320]A co z koszyk?wk??
[1328][1338]B?d? m?g? wr?ci??
[1346][1356]Do takiej formy jak wcze?niej?
[1370][1389]Twoje rami? zosta?o ca?kiem mocno zmia?d?one.
[13
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x2, 1, napisy, ns, the, leaving, song, tpfalcon,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}Poprawki i synchro: dawid-81@go2.pl
{3275}{3313}Ubieraj si?.
{3317}{3394}Stary, jest sz?sta rano, co Ty robisz?
{3398}{3429}Idziemy pobiega?.
{3433}{3468}Nie, ja wracam do ???ka.
{3472}{3520}Wi?c wci?? b?d? puka?.
{3524}{3602}Playoffy s? w nast?pnym tygodniu.|Musisz by? gotowy, cz?owieku.
{3606}{3699}?wiczenia, analizowanie meczy z|kaset, cokolwiek b?dzie trzeba.
{3701}{3736}Dlaczego?
{3740}{3776}Poniewa? chc? wygra?.
{3780}{3820}I potrzebuj? twojej pomocy.
{3824}{3908}Poza tym, Ty te? kiedy? sta?e? przy moim ???ku.
{3912}{3998}Jestem Ci to winien.
{4113}{4184}Wi?c s?uchaj.
{4169}{4270}Jest co? co mnie zastanawia.
{4246}{4386}To
Subtitles for one tree hill napisy ns s02e09 the trick is to
one, tree, hill, 01x1, 2, napisy, ns, crash, course, in, polite, conversations, tpfalcon,