Search Movie Subtitles results for one tree hill 6 by relevance:
- One Tree Hill - 5x17 - Hate Is Safer Than Love.srt
- One Tree Hill - 5x13 - Echoes, Silence, Patience & Grace.srt
- One Tree Hill - 5x15 - Life Is Short.srt
- One Tree Hill - 5x03 - My Way Home Is Through You.srt
- One Tree Hill - 5x14 - What Do You Go Home To.srt
- One Tree Hill - 5x04 - In Between Days.HDTV.YesTV.ro.srt
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years, 6 Months, 2 Days.srt
- One Tree Hill - 5x02 - Racing Like A Pro.srt
- One Tree Hill - 5x12 - Hundred.srt
- One Tree Hill - 5x16 - Cryin' Won't Help You Now.srt
- One Tree Hill - 5x06 - Don't Dream It's Over.HDTV.2HD.ro.srt
- One Tree Hill - 5x18 - What Comes After The Blues.srt
- One Tree Hill - 5x05 - I Forgot to Remember to Forget.HDTV.XOR.ro.srt
- One Tree Hill - 5x11 - You're Gonna Need Someone On Your Side.srt
14 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,600 --> 00:00:01,600
Din episoadele anterioare...
2
00:00:01,700 --> 00:00:04,200
Ia te uita. I-ai scris biletelul
de multumire bunicului Dan, huh?
3
00:00:04,300 --> 00:00:05,400
Crezi ca-i va placea?
4
00:00:05,500 --> 00:00:07,400
Oh, cred ca-i va placea foarte mult!
5
00:00:09,000 --> 00:00:10,700
Ii vom face anestezie generala lui Angie.
6
00:00:10,800 --> 00:00:13,400
Ii vom opri inima si apoi
eu voi face "reparatiile".
7
00:00:16,000 --> 00:00:19,600
Nu eu trebuie sa iau o hotarare
in privinta lui Lucas.
8
00:00:19,700 --> 00:00:22,500
Ci tu.
Du-te acasa si citeste-i cartea.
9
00:00:22,700 --> 00:00:24,100
Deci, toti vom arunca
- One.Tree.Hill.S05E04.HDTV.XViD-Y esTV(It's.Alright.Ma.(I'm.Only.Bleeding) .).srt
- One.Tree.Hill.S05E09.HDTV.XviD-N oTV(For.Tonight.You're.Only.Here.to.Know ).srt
- One.Tree.Hill.S05E15.HDTV.XViD-X OR(Life.is.Short).srt
- One.Tree.Hill.S05E05(I.Forgot.to .Remember.to.Forget).srt.srt
- One.Tree.Hill.S05E12.HDTV.XviD-X OR(Hundred).srt
- One.Tree.Hill.S05E06.HDTV.XViD-2 HD(Don't.Dream.It's.Over).srt
- One.Tree.Hill.S05E13.HDTV.XviD.P ROPER-LOL(Echoes.Silence.Patience.and.Gr ace).srt
- One.Tree.Hill.S05E14.PROPER.HDTV .XViD-0TV(What.Do.You.Go.Home.To).srt
- One.Tree.Hill.S05E03.HDTV.XviD-X OR(My.Way.Home.Is.Through.You).srt
- One.Tree.Hill.S05E11.HDTV.XViD-X OR(You're.Gonna.Need.Someone.on.Your.Side).srt
- One.Tree.Hill.S05E07.HDTV.XViD-X OR(In.Da.Club).srt
- One.Tree.Hill.S05E02.HDTV.XviD-X OR(Racing.Like.a.Pro).srt
- One.Tree.Hill.S05E08.HDTV.XViD-F QM(Please.Please.Please.Let.Me.Get.What. I.Want).srt
- One.Tree.Hill.S05E17.HDTV.XViD-2 HD(Hate.Is.Safer.Than.Love).srt
- One.Tree.Hill.S05E01.HDTV.XviD-X OR(4.Years,.6.Months,.2.Days).srt
- One.Tree.Hill.S05E10.PROPER.HDTV .XViD-FQM(Running.to.Stand.Still).srt
- One.Tree.Hill.S05E16.HDTV.XViD-2 HD(Cryin'.Won't.Help.You.Now).srt
- One.Tree.Hill.S05E18.HDTV.XViD-2 HD(What.Comes.After.the.Blues).srt
18 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,927 --> 00:00:03,351
<i>Mijn naam is Lucas Scott.</i>
2
00:00:03,867 --> 00:00:06,712
<i>Vier jaar geleden behaalde ik
mijn diploma met mijn vrienden.</i>
3
00:00:07,014 --> 00:00:08,785
<i>We gingen allen onze eigen weg.</i>
4
00:00:10,734 --> 00:00:12,312
<i>Kort geleden zijn we thuis gekomen.</i>
5
00:00:13,642 --> 00:00:16,518
<i>Mijn ex-vriendin Peyton begon
haar eigen platenmaatschappij.</i>
6
00:00:16,519 --> 00:00:18,796
We geven je een kans.
Stel ons niet teleur.
7
00:00:19,361 --> 00:00:20,250
Zal ik niet doen.
8
00:00:20,255 --> 00:00:23,668
<i>En ze leert mijn v
- One.Tree.Hill.S06E11.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E19.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E04.HDTV.XviD-X OR.srt
- One.Tree.Hill.S06E22.HDTV.XviD-D OT.srt
- One.Tree.Hill.S06E21.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E15.HDTV.XviD-X OR.srt
- One.Tree.Hill.S06E05.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E01.PROPER.HDTV .XviD-2HD.srt
- One.Tree.Hill.S06E23.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E24.HDTV.XviD-F QM.srt
- One.Tree.Hill.S06E03.REPACK.HDTV .XviD-NoTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E20.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E06.HDTV.XviD-i DontLikeFQM.srt
- One.Tree.Hill.S06E17.HDTV.XviD-X OR.srt
- One.Tree.Hill.S06E09.HDTV.XViD-Y esTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E16.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E10.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E02.HDTV.XviD-D OT.srt
- One.Tree.Hill.S06E08.HDTV.XviD-F QM.srt
- One.Tree.Hill.S06E12.HDTV.XViD-D OT.srt
- One.Tree.Hill.S06E14.HDTV.XviD-X OR.srt
- One.Tree.Hill.S06E13.HDTV.XviD-N oTV.srt
- One.Tree.Hill.S06E18.HDTV.XviD-X OR.srt
- One.Tree.Hill.S06E07.PROPER.HDTV .XviD-FQM.srt
4 file(s), added on: 2009-08-10
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,508 --> 00:00:04,842
<i>Dacã ea poate suporta, atunci ºi eu pot.</i>
2
00:00:04,876 --> 00:00:06,010
<i>Cânta.</i>
3
00:00:24,095 --> 00:00:25,396
Hei, frumoaso.
4
00:00:25,430 --> 00:00:27,598
Salut, frumosule. Ce faci?
5
00:00:27,632 --> 00:00:28,899
Eu doar...
6
00:00:28,933 --> 00:00:30,334
de fapt, revizuiesc scenariul.
7
00:00:30,368 --> 00:00:32,369
Mã duce cu gândul la trecut, ºtii?
8
00:00:32,404 --> 00:00:36,573
Nathan ºi Haley, cafeneaua mamei mele...
9
00:00:36,608 --> 00:00:38,075
Brooke, Keith.
10
00:00:38,143 --> 00:00:40,577
Da.
11
00:00:40
- One Tree Hill - 5x10 - Running to Stand Still DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x08 - Please, Please, Please Let Me Get What I Want DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x18 - What Comes After The Blues DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - S05xE01 - 4 Years, 6 Months, 2 Days DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x04 - Its Alright Ma (I'm Only Bleeding) DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x05 - I Forgot to Remember to Forget DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x17 - Hate is Safer Than Love DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x15 - Life Is Short DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x07 - In Da Club DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x06 - Don't Dream It's Over DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - Season 5 Episode 12 - Hundred DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x02 - Racing like a Pro DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x11 - Your Gonna Need Someone On Your Side DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x16 - Cryin' Won't Help You Now DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 5x09 - For Tonight You're Only Here to Know DVD-Rip.srt
- One Tree Hill - 05x14 - What Do You Go Home To DVD-Rip.srt
- One Tree Hill 5x13 - Echoes, Silence, Patience, and Grace DVD-Rip.srt
- One Tree Hill 05-03 - My Way Home Is Through You.srt
18 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,501 --> 00:00:13,671
Ravens-i su pobedili! Mama, Ravens-i su pobedili!
2
00:00:13,671 --> 00:00:15,761
Haley...
3
00:00:15,761 --> 00:00:19,141
Ãudno. Mislio sam da je mama
stigla kuæi pre nas.
4
00:00:21,431 --> 00:00:23,091
Nathan-e, zdravo. Žao mi je.
5
00:00:23,091 --> 00:00:24,471
Kod tebe je Jamie, zar ne?
6
00:00:24,471 --> 00:00:26,161
Da.
7
00:00:26,161 --> 00:00:27,521
Å ta se desilo? Gde si?
8
00:00:27,521 --> 00:00:30,331
Bila sam zakljuèana u biblioteci
sa Lindsey i Peyton.
9
00:00:30,331 --> 00:00:31,901
Propustila sam ceo meè.
10
00:00:31,901 -->
- One.Tree.Hill.5x01.4.Years,.6.Mo nths,.2.Days..txt
1 file(s), added on: 2009-05-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{45}{y:b}POGODA NA MI£OÅà 5x01
{49}{100}{y:b}4 LATA, 6 MIESIÃCY I 2 DNI
{104}{149}{y:b}T³umaczenie: JoeBlack
{153}{212}{y:i}Czasem wydaje siê, jakby to by³o wczoraj.
{216}{286}{y:i}Ukoñczenie liceum, po¿egnanie siê...
{290}{344}{y:i}To uczucie w wieku 17 lub 18 lat,
{348}{440}{y:i}do którego nikt w historii|{y:i}tak siê nie zbli¿y³.
{444}{498}{y:i}Nie kocha³ tak za¿arcie...
{502}{552}{y:i}albo Åmia³ siê tak mocno...
{556}{605}{y:i}albo tak bardzo siê troszczy³.
{609}{667}Nie zrobimy tego.
{671}{746}Nie bêdziemy smutni.|Nic siê nie zmieni.
{750}{785}Bêdziemy przyjació³mi na zawsze.
{789}{818}{y:i}Wiem to.
{82
- One.Tree.Hill.5x01.4.Years,.6.Mo nths,.2.Days..txt
- one.tree.hill.(3415319).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{0}{45}{y:b}POGODA NA MI£OÅà 5x01
{49}{100}{y:b}4 LATA, 6 MIESIÃCY I 2 DNI
{104}{149}{y:b}T³umaczenie: JoeBlack
{153}{212}{y:i}Czasem wydaje siê, jakby to by³o wczoraj.
{216}{286}{y:i}Ukoñczenie liceum, po¿egnanie siê...
{290}{344}{y:i}To uczucie w wieku 17 lub 18 lat,
{348}{440}{y:i}do którego nikt w historii|{y:i}tak siê nie zbli¿y³.
{444}{498}{y:i}Nie kocha³ tak za¿arcie...
{502}{552}{y:i}albo Åmia³ siê tak mocno...
{556}{605}{y:i}albo tak bardzo siê troszczy³.
{609}{667}Nie zrobimy tego.
{671}{746}Nie bêdziemy smutni.|Nic siê nie zmieni.
{750}{785}Bêdziemy przyjació³mi na zawsze.
{789}{818}{y:i}Wiem to.
{822}{895}Za cztery lata wrócimy tutaj.
{89
- One.Tree.Hill.S05E13.Echoes.Sile nce.And.Grace.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E15.Life.Is.Sho rt.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E05.I.Forgot.To .Remember.To.Forget.DVDRip.XviD-ORPHEUS. srt
- One.Tree.Hill.S05E10.Running.To. Stand.Still.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E03.My.Way.Home .Is.Through.You.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E02.Racing.Like .A.Pro.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E08.Please.Let. Me.Get.What.I.Want.DVDRip.XviD-ORPHEUS.s rt
- One.Tree.Hill.S05E04.It's.Alrigh t.Ma.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E09.For.Tonight .You're.Here.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E01.4.Years.6.M onths.2.Days.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E16.Cryin'.Won' t.Help.You.Now.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E18.What.Comes. After.The.Blues.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E14.What.Do.You .Go.Home.To.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E06.Don't.Dream .It's.Over.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E17.Hate.Is.Saf er.Than.Love.DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E12.Hundred.DVD Rip.XviD-ORPHEUS.srt
- One.Tree.Hill.S05E11.You're.Gonn a.Need.Someone.DVDRip.XviD-ORPHEUS .srt
- One.Tree.Hill.S05E07.In.Da.Club. DVDRip.XviD-ORPHEUS.srt
18 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,796 --> 00:00:02,379
<i>Previously on One Tree Hill.</i>
2
00:00:02,462 --> 00:00:05,005
You are fired.
3
00:00:07,295 --> 00:00:09,379
I wanna have a baby.
4
00:00:09,462 --> 00:00:13,295
And I realized that what I actually want
is to have a family.
5
00:00:13,379 --> 00:00:15,005
Carrie, what are you doing?
This is not okay.
6
00:00:15,088 --> 00:00:17,963
- You have to get out of here.
- It's okay, Nathan.
7
00:00:18,046 --> 00:00:20,046
Haley, this isn't this, okay?
8
00:00:20,130 --> 00:00:22,754
I want you to get the hell out
of my house right now.
9
00:00:22,838
- One Tree Hill - 5x03 - My Way Home Is Through You.it.srt
- One Tree Hill - 5x16 - Cryin' Won't Help You Now.it.srt
- One Tree Hill - 5x14 - What Do You Go Home To .it.srt
- One Tree Hill - 5x12 - Hundred.it.srt
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years 6 Months 2 Days.it.srt
- One Tree Hill - 5x04 - In Between Days.it.srt
- One Tree Hill - 5x18 - What Comes After The Blues.HDTV.it.srt
- One Tree Hill - 5x09 - For Tonight You're Only Here To Know.it.srt
- One Tree Hill - 5x02 - Racing Like a Pro.it.srt
- One Tree Hill - 5x05 - I Forgot to Remember to Forget.it.srt
- One Tree Hill - 5x11 - Your Gonna Need Someone On Your Side.it.srt
- One Tree Hill - 5x15 - Life Is Short.it.srt
- One Tree Hill - 5x07 - In Da Club.it.srt
- One Tree Hill - 5x10 - Running To Stand Still.it.srt
- One Tree Hill - 5x13 - Echoes Silence Patience and Grace.it.srt
- One Tree Hill - 5x06 - Don't Dream It's Over.it.srt
- One Tree Hill - 5x08 - Please Please Please Let Me Get What I Want.it.srt
17 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:03,120
<i>Mi chiamo Lucas Scott.</i>
2
00:00:03,840 --> 00:00:07,480
<i>Quattro anni fa, mi sono
diplomato con i miei amici.</i>
3
00:00:07,490 --> 00:00:11,140
<i>Brooke Davis si è trasferita a New York
e ha avuto successo.</i>
4
00:00:11,150 --> 00:00:14,160
<i>Peyton Sawyer è
andata a Los Angeles.</i>
5
00:00:14,170 --> 00:00:17,740
<i>Ho scritto un romanzo e mi sono
innamorato del mio editore, Lindsey.</i>
6
00:00:17,750 --> 00:00:19,130
<i>Recentemente, siamo tornati a casa.</i>
7
00:00:19,140 --> 00:00:21,490
Mi sei mancata, P. Sawyer.
8
00:00:21,900 -
- One Tree Hill - 5x04 - In Between Days.HDTV.YesTV.br.srt
- One Tree Hill - 5x15 - Life Is Short.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x08 - Please Please Please Let Me Get What I Want.HDTV.FQM.br.srt
- One Tree Hill - 5x02 - Racing Like a Pro.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x03 - My Way Home Is Through You.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x16 - Cryin' Won't Help You Now.HDTV.2HD.br.srt
- One Tree Hill - 5x06 - Don't Dream It's Over.HDTV.2HD.br.srt
- One Tree Hill - 5x07 - In Da Club.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x09 - For Tonight You're Only Here To Know.HDTV.NoTV.br.srt
- One Tree Hill - 5x05 - I Forgot to Remember to Forget.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x14 - What Do You Go Home To .HDTV.Proper 0TV.br.srt
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years 6 Months 2 Days.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x13 - Echoes Silence Patience and Grace.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x11 - Your Gonna Need Someone On Your Side.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x12 - Hundred.HDTV.XOR.br.srt
- One Tree Hill - 5x17 - Hate is Safer Than Love.HDTV.2HD.br.srt
- One Tree Hill - 5x10 - Running To Stand Still.HDTV.Proper FQM.br.srt
17 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,828 --> 00:00:03,389
<i>Meu nome é Lucas Scott.</i>
2
00:00:04,057 --> 00:00:06,692
<i>Quatro anos atrás, me formei no colégio
com meus amigos.</i>
3
00:00:07,231 --> 00:00:08,740
<i>E seguimos caminhos diferentes.</i>
4
00:00:10,948 --> 00:00:12,344
<i>Recentemente, nós
voltamos para casa.</i>
5
00:00:13,839 --> 00:00:16,097
<i>Minha ex-namorada Peyton,
abrirá uma gravadora.</i>
6
00:00:16,298 --> 00:00:18,560
Vamos lhe dar uma chance.
Não nos decepcione.
7
00:00:19,358 --> 00:00:20,223
Não irei.
8
00:00:20,466 --> 00:00:23,586
<i>E ela também conheceu minha
namo
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years 6 Months 2 Days.HDTV.OTHfilm.ru.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,280 --> 00:00:01,380
Ãîëì ÃäÃîãî ÃåðåâÃ
ïðåìüåðà 5 ñåçîÃÃ
2
00:00:01,590 --> 00:00:02,600
Ãåëèç www.othfilm.ru
4
00:00:06,540 --> 00:00:08,930
<i>ÃÃîãäà òà êîå îùóùåÃèå, êà ê áóäòî ýòî áûëî â÷åðà ...</i>
5
00:00:09,090 --> 00:00:12,000
<i>âûïóñê èç âûñøåé øêîëû, ïðîùà Ãèå ñ äðóçüÿìè.</i>
6
00:00:12,150 --> 00:00:14,380
<i>Ãòî ÷óâñòâî, êîòîðîå âîçÃèêà åò â 17 -18 ëåò,</i>
7
00:00:14,540 --> 00:00:16,240
<i>÷òî Ãèêòî â ìèðå</i>
8
00:00
- One-Tree-Hill---Season-7---Episo de-6.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,464 --> 00:00:04,196
Gdje? -Kod tebe?
2
00:00:04,262 --> 00:00:07,953
<i>Clay, Quinn je Haleyina sestra.
Puno toga joj se dešava.</i>
3
00:00:08,091 --> 00:00:12,103
Kloni je se.
-Bila si veliki hit sinoæ!
4
00:00:12,224 --> 00:00:17,310
Misle da si bila nevjerojatna! -Ne misliš da
izgledam kao prpošna kurva iz Binga? -Ne!
5
00:00:17,381 --> 00:00:19,649
Da mislim ne bih te pitala
da budeš stalna manekenka, zar ne?
6
00:00:19,724 --> 00:00:22,176
Dušo, stigla sam.
Odradimo ovo.
7
00:00:22,464 --> 00:00:24,756
Rekla sam ti da je
realistièno. -Hej, dušo.
8
00:00:24,
- One.Tree.Hill.S05E01.4.Years.6.M onths.2.Days.HDTV-XOR.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,561 --> 00:00:04,361
[ Equipe InSUBs ]
[ Equipe OTH BR ]
2
00:00:06,734 --> 00:00:08,826
Ãs vezes parece que foi ontem.
3
00:00:09,023 --> 00:00:11,208
Formando-se no colégio,
dizendo adeus.
4
00:00:12,179 --> 00:00:14,373
Aquela sensação que você
tem aos 17 ou 18 anos,
5
00:00:14,534 --> 00:00:17,930
que ninguém no mundo
esteve tão próximo...
6
00:00:18,440 --> 00:00:20,747
Amou tão ferozmente...
7
00:00:21,123 --> 00:00:22,638
Riu com tanta vontade...
8
00:00:23,207 --> 00:00:24,724
Ou importou-se tanto assim.
9
00:00:25,136 --> 00:00:27,518
Ok. Não vamos
- One-Tree-Hill---5x01---4-Years,- 6-Months,-2-Days490485.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,280 --> 00:00:01,380
<Font color="#4096d1"></font>
2
00:00:01,590 --> 00:00:02,600
<Font color="#4096d1">
3
00:00:03,060 --> 00:00:06,390
<Font color=#4096d1>Traducerea si adaptarea: Laura</font>
4
00:00:06,540 --> 00:00:08,930
<i>Cateodata, simti ca si cum s-ar fi intamplat ieri, -</i>
5
00:00:09,090 --> 00:00:12,000
<i>termini liceul, iti iei "Ramas bun".</i>
6
00:00:12,150 --> 00:00:14,380
<i>acel sentiment pe care il ai la 17 sau 18 ani</i>
7
00:00:14,540 --> 00:00:16,240
<i>ca nimeni in istoria lumii</i>
8
00:00:16,390 --> 00:00:18,560
<i>nu a fost atat de aproape,</i>
- One Tree Hill - Season 5 - Episode 6.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,208 --> 00:00:04,038
Nisam došao ovdje
prièati o Jamieju.
2
00:00:04,038 --> 00:00:06,213
Samo sam se pitao
zna li on tko sam ja.
3
00:00:06,213 --> 00:00:09,069
Našao je tvoju sliku jednom.
-Å to si mu rekao?
4
00:00:09,069 --> 00:00:10,642
Rekao sam mu da si mrtav.
5
00:00:10,642 --> 00:00:13,073
To je Mia. Ona je ta magija.
6
00:00:13,073 --> 00:00:16,926
Kažem ti, njenu iskru guši
ova budala od pjevaèa.
7
00:00:16,926 --> 00:00:20,011
Ovo je za tebe.
Kažu da donosi sreæu.
8
00:00:20,362 --> 00:00:21,966
Znam da smo
se tek upoznale,
9
00:00:21,966 --> 00:0
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years 6 Months 2 Days.it.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,561 --> 00:00:04,361
Stagione 05 - Episodio 01
" 4 Years, 6 Months, 2 Days "
2
00:00:06,540 --> 00:00:08,930
<i>A volte sembra come fosse ieri.</i>
3
00:00:09,090 --> 00:00:12,000
<i>Dare la maturità ,
dire addio a tutti.</i>
4
00:00:12,150 --> 00:00:14,380
<i>Quel sentimento che provi
quando hai 17 o 18 anni,</i>
5
00:00:14,540 --> 00:00:16,240
<i>che nessuno mai al mondo</i>
6
00:00:16,390 --> 00:00:18,560
<i>è stato mai così amico...</i>
7
00:00:18,720 --> 00:00:20,990
<i>ci ha mai amato più intensamente...</i>
8
00:00:21,140 --> 00:00:23,060
<i>o ci ha fatto ridere d
- One Tree Hill - 7x06 - Deep Ocean Vast Sea.720p HDTV.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,168 --> 00:00:02,201
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá
"One Tree Hill"...</i>
2
00:00:02,367 --> 00:00:04,267
- Ãïý ðÃìå;
- ÃðÃôé óïõ.
3
00:00:04,334 --> 00:00:05,901
ÃëÃé, ç ÃïõÃà åÃÃáé
ç áäåñöà ôçò ÃÃéëé.
4
00:00:05,968 --> 00:00:07,434
ÃåñÃÃåé ðïëëà áõôüà ôïà êáéñü.
5
00:00:07,501 --> 00:00:09,167
ÃÃ¥ÃÃÃ¥ ìáêñéà ôçò.
6
00:00:09,184 --> 00:00:13,033
ÃÃ÷åò ôåñÃóôéá åðéôõ÷Ãá ÷èåò ôï
âñÃäõ. Ãéóôåýïõà ðùò Ã¥Ãóáé áðÃèáÃç.
7
00:00:13,100 --> 00:00:1
- One Tree Hill - 8x06 - Not Afraid.720p HDTV.CTU.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,234 --> 00:00:01,408
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:01,491 --> 00:00:03,423
- Bien dormi ?
- Oui.
3
00:00:03,960 --> 00:00:07,163
- Je suppose qu'hier soir, on a...
- Oui.
4
00:00:08,176 --> 00:00:09,617
Oui, je crois bien.
5
00:00:10,176 --> 00:00:11,368
Le film commence quand ?
6
00:00:11,536 --> 00:00:14,462
- Tu ne devais pas voir ça.
- Tu ne devais pas me mentir, si ?
7
00:00:14,742 --> 00:00:16,493
Je dois partir la semaine prochaine.
8
00:00:26,009 --> 00:00:28,714
"Closed over Bros" !
C'est quoi ton problème ?
9
00:00:28,899 --> 00:00:32,519
Je te laisse s
- One Tree Hill - 8x06 - Not Afraid.HDTV.es.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,341 --> 00:00:02,274
¿Dormiste bien?
2
00:00:02,342 --> 00:00:03,442
SÃ.
3
00:00:03,543 --> 00:00:05,845
Entonces, supongo que
anoche debimos...
4
00:00:05,946 --> 00:00:07,346
SÃ.
5
00:00:07,347 --> 00:00:09,548
SÃ, eso creo.
6
00:00:09,649 --> 00:00:11,150
¿Cuándo comienza la pelicula?
7
00:00:11,251 --> 00:00:12,685
Se supone que no tenÃas
que leer eso.
8
00:00:12,752 --> 00:00:14,053
Se supone que no tenÃas
que mentir con esto, ¿verdad?
9
00:00:14,087 --> 00:00:15,955
Tengo que irme la semana que viene.
10
00:00:17,389 --> 00:00:20,389
www.SUBTITULOS
- One Tree Hill - 5x01 - 4 Years 6 Months 2 Days.HDTV.XOR.hu.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,540 --> 00:00:08,930
Néha úgy tûnik, mintha tegnap történt volna...
2
00:00:09,090 --> 00:00:12,000
Elballagtunk a középiskolából, elbúcsúztunk.
3
00:00:12,150 --> 00:00:14,380
17 vagy 18 évesen megtapasztalod
azt az érzést,
4
00:00:14,540 --> 00:00:16,240
hogy soha senki ebben a világban
5
00:00:16,390 --> 00:00:18,560
nem állt még ilyen közel hozzád,
6
00:00:18,720 --> 00:00:20,990
nem szeretett ekkora hévvel,
7
00:00:21,140 --> 00:00:23,060
nevetett ilyen erõsen,
8
00:00:23,210 --> 00:00:25,150
vagy törõdött ennyire.
9
00:00:25,310 --> 00:00:27,
- One Tree Hill - 8x06 - Not Afraid.HDTV.FQM.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,341 --> 00:00:02,274
ÃïéìÃèçêåò êáëÃ;
2
00:00:02,342 --> 00:00:03,442
Ãáé.
3
00:00:03,543 --> 00:00:05,845
ÃïéðüÃ, õðïèÃôù üôé ÷èåò ôï âñÃäõ êÃÃáìå...
4
00:00:05,946 --> 00:00:07,346
Ãáé.
5
00:00:07,347 --> 00:00:09,548
Ãáé, Ãôóé ÃïìÃæù.
6
00:00:09,649 --> 00:00:11,150
Ãüôå áñ÷Ãæåé ç ôáéÃÃá;
7
00:00:11,251 --> 00:00:12,685
ÃðïôÃèåôáé üôé äåà Ãðñåðå
Ãá ôï äéáâÃóåéò áõôü.
8
00:00:12,752 --> 00:00:14,053
ÃðïôÃèåôáé üôé äåà èá Ãðñåðå
There are more subtitles available for One Tree Hill 6
Click here to view them