Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{322}{447}Przykre wspomnienia z s?du?
{447}{615}Mam ciekawsze rzeczy do roboty|ni? siedzenie w takiej okolicy.
{615}{772}Chronimy ?wiadka kt?ry zeznaje przeciw|jednemu z wi?kszych syndykat?w zbrodni.
{772}{950}Adam znowu zleci? nam|nia?czenie szczura.
{1095}{1263}Uchylcie okno.|Udusz? si?.
{1286}{1372}Mo?e by??
{1372}{1505}Klimatyzacja osusza ?luz?wk?.
{1505}{1615}Uchyl okno.
{1728}{1962}- Poczujesz si? lepiej po zeznaniach Vicka.|- Inaczej Ramond odejdzie wolny.
{2044}{2167}Powodzenia.
{2175}{2354}- Boisz si??|- Nie boj? si? ciebie.
{2662}{2763}W porz?dku.
{2772}{2942}Moi ludzie eskortuj? Vica.|Samoch?d przyn?ta zajedzie od ty?u.
{2942}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,603 --> 00:00:05,570
And what exactly
are they walking into?
2
00:00:05,605 --> 00:00:08,808
There's at least a dozen
underground factions that would
3
00:00:08,843 --> 00:00:11,828
die to get their hands
on the laser defense shield.
4
00:00:11,863 --> 00:00:14,814
I needed to make sure
security is tight as a drum.
5
00:00:15,215 --> 00:00:17,983
So you don't trust
the government troops either.
6
00:00:18,018 --> 00:00:21,221
We've both been
around long enough to know
you don't trust anybody.
7
00:00:21,2