Search Movie Subtitles results for omen 3 final conflict by relevance:
- Omen III - Final Conflict.sub
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5116}{5149}Ovuda.
{6009}{6122}Pre 50 000 godina, èoveèanstvo se |suoèilo sa prvom pretnjom nestanka,
{6132}{6204}pustošenjem izazvanom prirodom:| ledenima dobom.
{6222}{6338}Trajalo je 50 000 godina, ostavljajuæi |4/5 zemljine površine nenaseljivom,
{6351}{6427}i izbrisalo sve osim najžilavijih prirodnih stvorenja.
{6441}{6494}Jedno od njih je bio èovek.
{6510}{6595}Iz tog pustošenja je svanulo |novo doba - i nova nada.
{6612}{6738}Kao Feniks, èovek se uzdigao iz ledenih| divljina i napredovao ka svom cilju.
{6764}{6830}Ãoveèanstvo je podnelo |mnogobrojne katastrofe od tada,
{6842}{6913}ali ni izbliza teške kao |ono sa èim se
- OMEN 3 - Final Conflict.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,546 --> 00:03:33,797
Pe aici.
2
00:04:09,416 --> 00:04:12,544
<i>Acum 50.000 de ani</i>
3
00:04:12,544 --> 00:04:15,422
<i> omenirea s-a confruntat cu
prima ei mare ameninþare de dispariþie,</i>
4
00:04:15,429 --> 00:04:18,300
<i>o devastare dezlãnþuitã de naturã :
Era Glaciarã.</i>
5
00:04:18,383 --> 00:04:21,800
<i>A durat 5.000 de ani,</i>
6
00:04:21,800 --> 00:04:24,598
<i>fãcând 4 cincimi din suprafaþa
Pãmântului nelocuibile</i>
7
00:04:24,604 --> 00:04:28,018
<i>ºi nimicind totul, în afarã de câteva
din cele mai rezistente creaþii ale naturii.</i>
8
0
- OMEN 3 - Final Conflict.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,546 --> 00:03:33,797
Pe aici.
2
00:04:09,416 --> 00:04:12,544
<i>Acum 50.000 de ani</i>
3
00:04:12,544 --> 00:04:15,422
<i> omenirea s-a confruntat cu
prima ei mare amenin?are de dispari?ie,</i>
4
00:04:15,429 --> 00:04:18,300
<i>o devastare dezl?n?uit? de natur? :
Era Glaciar?.</i>
5
00:04:18,383 --> 00:04:21,800
<i>A durat 5.000 de ani,</i>
6
00:04:21,800 --> 00:04:24,598
<i>f?c?nd 4 cincimi din suprafa?a
P?m?ntului nelocuibile</i>
7
00:04:24,604 --> 00:04:28,018
<i>?i nimicind totul, ?n afar? de c?teva
din cele mai rezistente crea?ii ale naturii.</i>
8
00:04:28,060 --> 0
- OMEN 3 - Final Conflict.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2086}{2221}{C:$EAEA00}{Y:b}"Profeþia 3 - Conflictul final"
{5096}{5126}Pe aici.
{5980}{6100}Acum 50.000 de ani, omenirea s-a|confruntat cu prima ei mare|ameninþare de dispariþie,
{6102}{6193}o devastare dezlãnþuitã de naturã :|Era Glaciarã.
{6195}{6320}A durat 5.000 de ani, fãcând 4|cincimi din suprafaþa Pãmântului|nelocuibile
{6322}{6426}ºi nimicind totul, în afarã de|câteva din cele mai rezistente|creaþii ale naturii.
{6427}{6479}Una din acestea a fost omul.
{6481}{6588}De la acea catastrofã a început o|nouã erã - o nouã speranþã.
{6590}{6729}Asemenea pãsãrii Phoenix, omul s-a|înãlþat din întind
- OMEN 3 - Final Conflict.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2086}{2221}{C:$EAEA00}{Y:b}"Profeþia 3 - Conflictul final"
{5096}{5126}Pe aici.
{5980}{6100}Acum 50.000 de ani, omenirea s-a|confruntat cu prima ei mare|ameninþare de dispariþie,
{6102}{6193}o devastare dezlãnþuitã de naturã :|Era Glaciarã.
{6195}{6320}A durat 5.000 de ani, fãcând 4|cincimi din suprafaþa Pãmântului|nelocuibile
{6322}{6426}ºi nimicind totul, în afarã de|câteva din cele mai rezistente|creaþii ale naturii.
{6427}{6479}Una din acestea a fost omul.
{6481}{6588}De la acea catastrofã a început o|nouã erã - o nouã speranþã.
{6590}{6729}Asemenea pãsãrii Phoenix, omul s-a|înãlþat din întind
- OMEN 3 - Final Conflict.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,546 --> 00:03:33,797
Pe aici.
2
00:04:09,416 --> 00:04:12,544
<i>Acum 50.000 de ani</i>
3
00:04:12,544 --> 00:04:15,422
<i> omenirea s-a confruntat cu
prima ei mare ameninþare de dispariþie,</i>
4
00:04:15,429 --> 00:04:18,300
<i>o devastare dezlãnþuitã de naturã :
Era Glaciarã.</i>
5
00:04:18,383 --> 00:04:21,800
<i>A durat 5.000 de ani,</i>
6
00:04:21,800 --> 00:04:24,598
<i>fãcând 4 cincimi din suprafaþa
Pãmântului nelocuibile</i>
7
00:04:24,604 --> 00:04:28,018
<i>ºi nimicind totul, în afarã de câteva
din cele mai rezistente creaþii ale naturii.</i>
8
0
- OMEN 3 - Final Conflict.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2086}{2221}{C:$EAEA00}{Y:b}"Profeþia 3 - Conflictul final"
{5096}{5126}Pe aici.
{5980}{6100}Acum 50.000 de ani, omenirea s-a|confruntat cu prima ei mare|ameninþare de dispariþie,
{6102}{6193}o devastare dezlãnþuitã de naturã :|Era Glaciarã.
{6195}{6320}A durat 5.000 de ani, fãcând 4|cincimi din suprafaþa Pãmântului|nelocuibile
{6322}{6426}ºi nimicind totul, în afarã de|câteva din cele mai rezistente|creaþii ale naturii.
{6427}{6479}Una din acestea a fost omul.
{6481}{6588}De la acea catastrofã a început o|nouã erã - o nouã speranþã.
{6590}{6729}Asemenea pãsãrii Phoenix, omul s-a|înãlþat din întind
- The Omen 3 - The Final Conflict - Eng - 25fps - 1981 - (735.313.920).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|
{5183}{5233}This way.|
{6074}{6194}50,000 years ago, mankind faced|its first major threat of extinction,
{6196}{6287}a devastation rocked|by nature: the Ice Age.
{6289}{6414}It lasted 5,000 years,|rendered four fifths of the|earth's surface uninhabitable,
{6416}{6497}and wiped out all but the hardiest|of nature's creations.
{6499}{6573}One of these few was man.|
{6575}{6682}From that devastation|dawned a new age - and a new hope.
{6684}{6823}Phoenix-like, man arose from the frozen|wilderness and set forth upon his dream.
{6825}{6911}Mankind has endured|many catastrophes since then,
{6913}{6993}but none so grave|as the one whic
- The.Omen.III-The.Final.Conflict[1981]DvDrip-aX Xo.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:12,280 --> 00:03:14,271
<i>(knocking)</i>
2
00:03:27,200 --> 00:03:29,191
This way.
3
00:03:57,120 --> 00:03:58,997
<i>(howling wind)</i>
4
00:04:02,840 --> 00:04:07,630
<i>50,000 years ago, mankind faced</i>
<i>its first major threat of extinction...</i>
5
00:04:07,720 --> 00:04:11,349
<i>... a devastation rocked by nature: The Ice Age.</i>
6
00:04:11,440 --> 00:04:16,434
<i>It lasted 5,000 years, rendered four fifths</i>
<i>of the earth's surface uninhabitable...</i>
7
00:04:16,520 --> 00:04:19,751
<i>... and wiped out all but the hardiest</i>
<i>of nature's creations.</i>
8
- The.Omen.III-The.Final.Conflict[1981]DvDrip-aX Xo.sub
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5183}{5233}Ovuda.
{6074}{6194}pre 50,000 godina, èoveèanstvo se |suoèilo sa prvom pretnjom nestanka...
{6196}{6287}pustošenjem izazvanom prirodom:| ledenima dobom.
{6289}{6414}Trajalo je 50,000 godina, ostavljajuæi |4/5 zemljine površine nenaseljivom....
{6416}{6497}i izbrisalo sve osim najžilavijih prirodnih stvorenja.
{6499}{6573}Jedno od njih je bio èovek.
{6575}{6682}Iz tog pustošenja je svanulo novo doba - i nova nada.
{6684}{6823}Kao Feniks, èovek se uzdigao iz ledenih| divljina i napredovao ka svom cilju.
{6825}{6911}Ãoveèanstvo je podnelo mnogobrojne katastrofe od tada...
{6913}{6993}ali ni izbliza teške kao ono sa èim
- The Omen 3 - The Final Conflict - Est - 25fps - 1981 - (735.313.920).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{5180}{5230}Siitkaudu.
{6071}{6191}50 000 aastat tagasi oli inimkond|silmitsi suure väljasuremisohuga...
{6193}{6284}...hävitustöö looduse enda|poolt - Jääaeg.
{6286}{6411}See kestis 5 000 aastat, tehes 4/5|maapinnast elamiskõIbmatuks...
{6413}{6494}...ja pühkis minema kõik peale|sitkeima looduse loomingust.
{6496}{6570}Ãks neist sitketest|oli inimsugu.
{6572}{6679}Sellele hävitustööle järgnes|uus aeg - ja uus lootus.
{6681}{6820}Fööniksina tõusis inimene külmunud|pinnasest ja andis tiivad oma unistustele.
{6822}{6908}Sellest saati on inimkond välja|kannatanud mitmeid katastroofe...
{6910}{6990}...aga mitte Ã
- The Omen 3 - The Final Conflict - Eng - 25fps - 1981 - (735.313.920).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|
{5183}{5233}This way.|
{6074}{6194}50,000 years ago, mankind faced|its first major threat of extinction,
{6196}{6287}a devastation rocked|by nature: the Ice Age.
{6289}{6414}It lasted 5,000 years,|rendered four fifths of the|earth's surface uninhabitable,
{6416}{6497}and wiped out all but the hardiest|of nature's creations.
{6499}{6573}One of these few was man.|
{6575}{6682}From that devastation|dawned a new age - and a new hope.
{6684}{6823}Phoenix-like, man arose from the frozen|wilderness and set forth upon his dream.
{6825}{6911}Mankind has endured|many catastrophes since then,
{6913}{6993}but none so grave|as the one whic
- Omen.III.The.Final.Conflict.1981.720p.BluR ay.DTS.x264-DON.sub
- The.Omen.1976.720p.BluRay.D TS.x264-DON.srt
- Omen.II.Damien.1978.720 p.BluRay.DTS.x264-DON.sub
3 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{250}{C:$FF9966}Traducere: {y:i,b}{C:{preview}FF0000}LianaM / 25.10.2004
{5190}{5220}Pe aici.
{6074}{6194}Acum 50.000 de ani, omenirea s-a|confruntat cu prima ei mare|ameninþare de dispariþie,
{6196}{6287}o devastare dezlãnþuitã de naturã :|Era Glaciarã.
{6289}{6414}A durat 5.000 de ani, fãcând 4|cincimi din suprafaþa Pãmântului|nelocuibile
{6416}{6520}ºi nimicind totul, în afarã de|câteva din cele mai rezistente|creaþii ale naturii.
{6521}{6573}Una din acestea a fost omul.
{6575}{6682}De la acea catastrofã a început o|nouã erã - o nouã speranþã.
{6684}{6823}Asemenea pãsãrii Phoenix, omul s-a|înãlþat din întinderea
- The Omen III - The Final Conflict - Fin - 23,976fps - 1981 - (717.128).srt
- The Omen III - The Final Conflict - Fin - 23,976fps - 1981.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,933 --> 00:01:17,846
STEER LAINOJA JA JALOKIVIÃ
2
00:03:01,973 --> 00:03:05,648
SUBIACO, ITALIA
3
00:03:27,333 --> 00:03:29,324
Tätä tietä.
4
00:04:02,973 --> 00:04:07,763
50000 vuotta sitten ihmiskunta
oli ensikertaa uhattuna
5
00:04:07,853 --> 00:04:11,482
kun luonto kävi iskuun:jääkausialkoi.
6
00:04:11,573 --> 00:04:16,567
Sitä kesti5000 vuotta,jonka aikana
suurin osa maapalloa oliasumiskelvotonta
7
00:04:16,653 --> 00:04:19,884
ja vain vahvimmatluonnon
luomista jäivät eloon.
8
00:04:19,973 --> 00:04:22,931
lhminen kuului vahvimpiin.
9
00:04:23,013 --> 00:
- The Omen III (701 MB- versiunea TVQS).sub
- The Omen III.sub
2 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{125}{275}Traducerea ºi adaptarea:|LianaM
{2175}{2293}PROFEÃIA 3: CONFLICTUL FINAL
{2318}{2438}Sincronizarea, aranjarea textului ºi TVQS:|www.almeea.com
{6075}{6195}<i>Acum 50.000 de ani, omenirea s-a confruntat|cu prima ei mare ameninþare de dispariþie,
{6197}{6288}<i>o devastare dezlãnþuitã de naturã:|Era Glaciarã.
{6290}{6415}<i>A durat 5.000 de ani, fãcând 4 cincimi|din suprafaþa Pãmântului nelocuibilã,
{6417}{6521}<i>ºi nimicind totul, în afarã de câteva din|cele mai rezistente creaþii ale naturii.
{6522}{6574}<i>Una din acestea a fost omul.
{6576}{6683}<i>De la acea catastrofã a început o|nouã erã - o nouã speranþã.
{6685}{6758}<i>Asem
- Omen III - The Final Conflict.cyr.srt
1 file(s), added on: 2011-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,320 --> 00:00:35,240
ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:26,680 --> 00:01:31,640
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÅÃ 3:
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:03:01,760 --> 00:03:05,920
ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃãÃ
4
00:03:27,480 --> 00:03:29,480
Ãâóäà .
5
00:04:03,040 --> 00:04:07,840
<i>Ãðå 50.000 ãîäèÃà ÷îâå÷à Ãñòâî ñå
ñóî÷èëî ñà ïðâîì ïðåòÅîì Ãåñòà Ãêà ,
6
00:04:07,920 --> 00:04:11,560
<i>ïóñòîøåÅåì èçà çâà Ãèì ïðèðîäîì:
ëåäåÃèì äîáîì.
7
00:04:11,640 --> 00:04:16,640
<i>Ãðà ¼à ëî ¼å 50.000 ãî
- Final Conflict, The (1981) [vezi Omen III].sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{6}Date tehnice: 702MB; 640x272; 25fps.
{10}{250}{C:$FF9966}{Y:bi}Traducere: LianaM /25.10.2004
{2180}{2315}{Y:b}"Profeþia 3- Conflictul final"|horror-mistic, UK-SUA,1981
{5190}{5220}Pe aici.
{6074}{6194}Acum 50.000 de ani, omenirea s-a|confruntat cu prima ei mare|ameninþare de dispariþie,
{6196}{6287}o devastare dezlãnþuitã de naturã:|Era Glaciarã.
{6289}{6414}A durat 5.000 de ani, fãcând 4|cincimi din suprafaþa Pãmântului|nelocuibile
{6416}{6520}ºi nimicind totul, în afarã de|câteva din cele mai rezistente|creaþii ale naturii.
{6521}{6573}Una din acestea a fost omul.
{6575}{6682}De la acea catastrofã a început o|nouÃ
- The Omen III - The Final Conflict (23.976fps) 1981.srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,933 --> 00:01:17,846
STEER LAINOJA JA JALOKIVIÃ
2
00:03:01,973 --> 00:03:05,648
SUBIACO, ITALIA
3
00:03:27,333 --> 00:03:29,324
Tätä tietä.
4
00:04:02,973 --> 00:04:07,763
50000 vuotta sitten ihmiskunta
oli ensikertaa uhattuna
5
00:04:07,853 --> 00:04:11,482
kun luonto kävi iskuun:jääkausialkoi.
6
00:04:11,573 --> 00:04:16,567
Sitä kesti5000 vuotta,jonka aikana
suurin osa maapalloa oliasumiskelvotonta
7
00:04:16,653 --> 00:04:19,884
ja vain vahvimmatluonnon
luomista jäivät eloon.
8
00:04:19,973 --> 00:04:22,931
lhminen kuului vahvimpiin.
9
00:04:23,013 --> 00:
- The Omen 3 - The Final Conflict.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,777 --> 00:01:17,864
STEER PANTBANK OCH JUVELERARE
2
00:03:06,431 --> 00:03:10,268
SUBIACO, ITALIEN
3
00:03:32,874 --> 00:03:34,960
Den här vägen.
4
00:04:10,036 --> 00:04:15,041
För 50,000 år sedan, mötte mänskligheten
sitt första stora hot om utrotning,
5
00:04:15,125 --> 00:04:18,920
en förödelse förorsakad av naturen:
istiden.
6
00:04:19,003 --> 00:04:24,217
Den varade i 5,000 år, och gjorde fyra
femtedelar av jordens yta obeboelig,
7
00:04:24,300 --> 00:04:27,679
och utplånade alla utom de
tåligaste av naturens skapelser.
8
00:04:27,762 --> 00:04:30,849
E
- Omen.III.The.Final.Conflict.(1981).DVDRiP. DivX.PT.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:01,840 --> 00:03:05,515
SUBIACO, ITÃLIA
2
00:03:27,200 --> 00:03:29,191
Por aqui.
3
00:04:02,840 --> 00:04:07,630
Há 50,000 anos, o homem deparou-se
com a sua primeira ameaça de extinção,
4
00:04:07,720 --> 00:04:11,349
uma devastação da natureza:
a Idade do Gelo.
5
00:04:11,440 --> 00:04:16,434
Durou 5,000 anos,
4/5 da terra ficou inabitável,
6
00:04:16,520 --> 00:04:19,751
e eliminou todas as criações da natureza.
7
00:04:19,840 --> 00:04:22,798
Uma delas o homem.
8
00:04:22,880 --> 00:04:27,158
Dessa devastação despontou
uma nova era, e uma nova esperança.
There are more subtitles available for Omen 3 Final Conflict
Click here to view them