Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:05:07,497 --> 00:05:09,965
Oh, tu, erou secundar, ce crezi c? faci?
Rishi Kapoor este acolo.
2
00:05:10,066 --> 00:05:11,795
Ce faci?
Tu e?ti regizoarea?
3
00:05:12,502 --> 00:05:14,163
Dac? a? fi fost eu ?n locul regizorului,
pe tine te-a? fi dat afar? primul.
4
00:05:23,647 --> 00:05:24,547
Oh, tu, eroule!
5
00:05:24,582 --> 00:05:25,980
Cine? Eu?
6
00:05:26,049 --> 00:05:27,249
Da. Tu.
7
00:05:27,284 --> 00:05:30,651
E jacheta lui taic?-t?u de ?ncerci
s? te furi?ezi cu ea afar??
8
00:05:31,921 --> 00:05:33,912
De ce-l pomene?ti pe tata,
unchiule vestimentar?
9
00:05:34,257 --> 00:05:35,986
Tat?l t?u e, cumva, Raj Kapoor?
10
00:05:36,