Search Movie Subtitles results for olsenbanden by relevance:
- 01 - Olsenbanden - Operasjon Egon - 1969 -[NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:15,900 --> 00:00:20,200
Vi fikser sigarforretningen i
Sofies gate.
3
00:00:20,400 --> 00:00:25,800
Han ligger alltid inne med plenty
gryn om onsdagen. Tipping.
4
00:00:33,200 --> 00:00:37,400
Vi venter til nattevakta
har gått runden.
5
00:00:48,800 --> 00:00:51,200
Vi kamuflerer vårs, -
6
00:00:51,400 --> 00:00:55,000
- går forsiktig fram
og passer på ikke å vekke oppsikt.
7
00:00:55,200 --> 00:00:58,000
8
00:01:00,100 --> 00:01:02,100
Sofies gate v/Bislet
9
00:01:18,300 --> 00:01:23,800
Vi s
- 5_Olsenbanden paa de bonede gulve.DE.srt
1 file(s), added on: 2011-05-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,200 --> 00:00:48,589
DÃNISCHES EXPORTMUSEUM
2
00:02:34,560 --> 00:02:36,471
Mächtig gewaltig, Egon!
3
00:02:36,680 --> 00:02:39,831
In genau 9,5 Sekunden
startet der Notgenerator.
4
00:02:40,040 --> 00:02:43,237
- Mächtig gewaltig.
- H. C. Andersen. Was soll das denn?
5
00:02:43,440 --> 00:02:47,353
- Benny! Hast du den Topflappen?
- Ja, ja. Selbstverständlich.
6
00:02:50,440 --> 00:02:53,079
Drei, zwei, eins.
7
00:02:56,280 --> 00:02:58,840
Mächtig gewaltig, Egon!
8
00:03:03,280 --> 00:03:05,430
- Talkum.
- Ja, ja.
9
00:03:07,440 --> 00:03:09,715
Gummihandschuhe
- Olsenbanden-i-jylland-1 971.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,245
La banda de Olsen en Jylland
2
00:00:07,565 --> 00:00:13,415
Traducido por
Kurt y Katerine Rasmussen
3
00:01:17,088 --> 00:01:22,640
Que gusto verte
ahora todo va a estar bien!
4
00:01:22,933 --> 00:01:27,807
- Vas a ver.
- Tenemos una sorpresa.
5
00:01:28,095 --> 00:01:31,812
Dejale salir. Tomemos una cerveza
en tu casa.
6
00:01:32,112 --> 00:01:36,310
- No tenemos nada en la casa, ya sabes, Yvonne
- No te preocupes.
7
00:01:39,251 --> 00:01:44,120
- Yvonne ha tenido que trabajar. Todo esta tan caro ahora.
8
00:01:44,406 --> 00:01:47,734
- Nadie te
- olsenbanden.3.i.jylland .dvdrip.divx-lp.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,980 --> 00:01:47,532
Hvor er det godt at se dig.
Nu bliver alt godt igen, ikke?
2
00:01:47,740 --> 00:01:52,689
- Bare vent.
- Vi har en overraskelse.
3
00:01:52,900 --> 00:01:56,688
Lad nu lige Egon få en pilsner.
Vi tager hjem til dig.
4
00:01:56,900 --> 00:02:01,098
- Vi har ikke noget. Yvonne...
- Det ordner jeg.
5
00:02:04,140 --> 00:02:09,009
Yvonne har måttet tage arbejde.
Alt er blevet så dyrt med moms og...
6
00:02:09,220 --> 00:02:12,610
- Det er ikke til at få på klods.
- Kreditstramning.
7
00:02:12,820 --> 00:02:17,052
- Jeg har måttet lave mad.
- Noget væ
- Olsenbanden (03) i Jylland.srt
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,245
La banda de Olsen en Jylland
2
00:00:07,565 --> 00:00:13,415
Traducido por
Kurt y Katerine Rasmussen
3
00:01:17,088 --> 00:01:22,640
Que gusto verte
ahora todo va a estar bien!
4
00:01:22,933 --> 00:01:27,807
- Vas a ver.
- Tenemos una sorpresa.
5
00:01:28,095 --> 00:01:31,812
Dejale salir. Tomemos una cerveza
en tu casa.
6
00:01:32,112 --> 00:01:36,310
- No tenemos nada en la casa, ya sabes, Yvonne
- No te preocupes.
7
00:01:39,251 --> 00:01:44,120
- Yvonne ha tenido que trabajar. Todo esta tan caro ahora.
8
00:01:44,406 --> 00:01:47,734
- Nadie te
- olsenbanden.3.i.jylland .dvdrip.divx-lp.srt
1 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,980 --> 00:01:47,532
Hvor er det godt at se dig.
Nu bliver alt godt igen, ikke?
2
00:01:47,740 --> 00:01:52,689
- Bare vent.
- Vi har en overraskelse.
3
00:01:52,900 --> 00:01:56,688
Lad nu lige Egon få en pilsner.
Vi tager hjem til dig.
4
00:01:56,900 --> 00:02:01,098
- Vi har ikke noget. Yvonne...
- Det ordner jeg.
5
00:02:04,140 --> 00:02:09,009
Yvonne har måttet tage arbejde.
Alt er blevet så dyrt med moms og...
6
00:02:09,220 --> 00:02:12,610
- Det er ikke til at få på klods.
- Kreditstramning.
7
00:02:12,820 --> 00:02:17,052
- Jeg har måttet lave mad.
- Noget væ
- Olsenbanden-i-jylland-1 971.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,245
La banda de Olsen en Jylland
2
00:00:07,565 --> 00:00:13,415
Traducido por
Kurt y Katerine Rasmussen
3
00:01:17,088 --> 00:01:22,640
Que gusto verte
ahora todo va a estar bien!
4
00:01:22,933 --> 00:01:27,807
- Vas a ver.
- Tenemos una sorpresa.
5
00:01:28,095 --> 00:01:31,812
Dejale salir. Tomemos una cerveza
en tu casa.
6
00:01:32,112 --> 00:01:36,310
- No tenemos nada en la casa, ya sabes, Yvonne
- No te preocupes.
7
00:01:39,251 --> 00:01:44,120
- Yvonne ha tenido que trabajar. Todo esta tan caro ahora.
8
00:01:44,406 --> 00:01:47,734
- Nadie te
- 09 - Olsenbanden - Og Data Harry Sprenger Verdensbanken - 1978 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:07,400 --> 00:00:11,000
Hurra! Hurra!
3
00:00:11,200 --> 00:00:14,200
4
00:00:59,100 --> 00:01:05,700
- Nå skal vi gjøre vårt livs kupp.
- Men Stortinget? Ã'kke det farlig?
5
00:01:06,000 --> 00:01:09,200
Gi deg. Klart Egon
har en suveren plan.
6
00:01:09,400 --> 00:01:11,900
Det er vel et Franz Jäger-skap?
7
00:01:12,100 --> 00:01:17,300
Det fins ikke flere Franz Jäger-skap
i Norge, så vi må fornye vårs.
8
00:01:17,500 --> 00:01:19,900
- Følge med tida.
- Ãssen da?
9
00:01:20,100 --> 00
- 03 - Olsenbanden - Tar Gull - 1972 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:07,300 --> 00:00:10,100
Oslo kretsfengsel, "Botsen"
3
00:01:14,900 --> 00:01:16,700
4
00:01:17,800 --> 00:01:20,500
5
00:01:37,600 --> 00:01:42,100
Nei, Valborg måtte begynne å arbeide.
Det har ikke vært så greit.
6
00:01:42,300 --> 00:01:47,100
Moms på rubbel og bit, og...
Og krita er vekk.
7
00:01:47,300 --> 00:01:54,000
- Det er likviditetskrise.
- Jeg har måttet ta jobb som hushjelp.
8
00:01:54,200 --> 00:02:00,900
- Rydde opp og stå i. Lage mat og...
- Bikkjemat.
9
00:02:01,100 --> 00:
- 03 - Olsenbanden - Tar Gull - 1972 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:07,300 --> 00:00:10,100
Oslo kretsfengsel, "Botsen"
3
00:01:14,900 --> 00:01:16,700
4
00:01:17,800 --> 00:01:20,500
5
00:01:37,600 --> 00:01:42,100
Nei, Valborg måtte begynne å arbeide.
Det har ikke vært så greit.
6
00:01:42,300 --> 00:01:47,100
Moms på rubbel og bit, og...
Og krita er vekk.
7
00:01:47,300 --> 00:01:54,000
- Det er likviditetskrise.
- Jeg har måttet ta jobb som hushjelp.
8
00:01:54,200 --> 00:02:00,900
- Rydde opp og stå i. Lage mat og...
- Bikkjemat.
9
00:02:01,100 --> 00:
- 11 - Olsenbanden - Gir Seg Aldri - 1981 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:01:20,100 --> 00:01:22,400
3
00:01:39,500 --> 00:01:41,300
4
00:01:56,700 --> 00:01:58,700
Hei, Egon.
5
00:01:59,800 --> 00:02:05,700
Hei, sveis. Helmaks å se deg igjen.
Unnskyld at jeg duppa. Jeg er utslitt.
6
00:02:06,000 --> 00:02:08,100
- Utslitt, du?
- Ja, det kan du bite deg i nesa på.
7
00:02:08,300 --> 00:02:10,600
Skal si vi må jobbe og slite.
8
00:02:10,800 --> 00:02:12,700
- Og Kjell?
- Nei, han er hjemme.
9
00:02:13,000 --> 00:02:15,700
- Han kunne ikke sleppe fra.
- Han orka vel ikke
- 07 - Olsenbanden - For Full Musikk - 1976 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,700
Endelig om senn
er vi klar igjen
3
00:00:28,900 --> 00:00:31,800
Til å gjøre nye bravader,
trumf og storeslem
4
00:00:32,000 --> 00:00:33,700
En gullbarre hist
5
00:00:33,900 --> 00:00:35,600
Et kassaskap pist
6
00:00:35,800 --> 00:00:37,500
Det går med litt list
7
00:00:37,700 --> 00:00:40,200
Ja, det sa vi sist
8
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Men vi må ha planer
9
00:00:42,400 --> 00:00:44,100
Det veit vi fra før
10
00:00:44,300 --> 00:00:47,700
SÃ¥nn at ingen aner
- 02 - Olsenbanden - Og Dynamitt Harry - 1970 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:11,000 --> 00:00:13,600
Stabekk
Det æ'kke så liketil.
Det skal hue til.
3
00:00:13,800 --> 00:00:16,800
Skikkelig planlegging
i alle detaljer.
4
00:00:17,000 --> 00:00:22,600
Vi starter aksjonen fredag like før
stengetid, klokka 16.03 presis.
5
00:00:22,800 --> 00:00:28,000
Benny blir i kjerra og holder
den i gang. Kjell holder utkikk.
6
00:01:24,400 --> 00:01:27,500
7
00:01:39,400 --> 00:01:43,500
8
00:01:53,300 --> 00:01:56,100
Oslo kretsfengsel, "Botsen"
9
00:03:08,600 --> 00:03:10,800
- 07 - Olsenbanden - For Full Musikk - 1976 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,700
Endelig om senn
er vi klar igjen
3
00:00:28,900 --> 00:00:31,800
Til å gjøre nye bravader,
trumf og storeslem
4
00:00:32,000 --> 00:00:33,700
En gullbarre hist
5
00:00:33,900 --> 00:00:35,600
Et kassaskap pist
6
00:00:35,800 --> 00:00:37,500
Det går med litt list
7
00:00:37,700 --> 00:00:40,200
Ja, det sa vi sist
8
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Men vi må ha planer
9
00:00:42,400 --> 00:00:44,100
Det veit vi fra før
10
00:00:44,300 --> 00:00:47,700
SÃ¥nn at ingen aner
- 02 - Olsenbanden - Og Dynamitt Harry - 1970 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:11,000 --> 00:00:13,600
Stabekk
Det æ'kke så liketil.
Det skal hue til.
3
00:00:13,800 --> 00:00:16,800
Skikkelig planlegging
i alle detaljer.
4
00:00:17,000 --> 00:00:22,600
Vi starter aksjonen fredag like før
stengetid, klokka 16.03 presis.
5
00:00:22,800 --> 00:00:28,000
Benny blir i kjerra og holder
den i gang. Kjell holder utkikk.
6
00:01:24,400 --> 00:01:27,500
7
00:01:39,400 --> 00:01:43,500
8
00:01:53,300 --> 00:01:56,100
Oslo kretsfengsel, "Botsen"
9
00:03:08,600 --> 00:03:10,800
- Olsenbanden-i-jylland-1 971.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:06,245
La banda de Olsen en Jylland
2
00:00:07,565 --> 00:00:13,415
Traducido por
Kurt y Katerine Rasmussen
3
00:01:17,088 --> 00:01:22,640
Que gusto verte
ahora todo va a estar bien!
4
00:01:22,933 --> 00:01:27,807
- Vas a ver.
- Tenemos una sorpresa.
5
00:01:28,095 --> 00:01:31,812
Dejale salir. Tomemos una cerveza
en tu casa.
6
00:01:32,112 --> 00:01:36,310
- No tenemos nada en la casa, ya sabes, Yvonne
- No te preocupes.
7
00:01:39,251 --> 00:01:44,120
- Yvonne ha tenido que trabajar. Todo esta tan caro ahora.
8
00:01:44,406 --> 00:01:47,734
- Nadie te
- 01 - Olsenbanden - Operasjon Egon - 1969 -[NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:15,900 --> 00:00:20,200
Vi fikser sigarforretningen i
Sofies gate.
3
00:00:20,400 --> 00:00:25,800
Han ligger alltid inne med plenty
gryn om onsdagen. Tipping.
4
00:00:33,200 --> 00:00:37,400
Vi venter til nattevakta
har gått runden.
5
00:00:48,800 --> 00:00:51,200
Vi kamuflerer vårs, -
6
00:00:51,400 --> 00:00:55,000
- går forsiktig fram
og passer på ikke å vekke oppsikt.
7
00:00:55,200 --> 00:00:58,000
8
00:01:00,100 --> 00:01:02,100
Sofies gate v/Bislet
9
00:01:18,300 --> 00:01:23,800
Vi s
- 06 - Olsenbanden - Siste Bedrifter - 1975 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:00:22,600 --> 00:00:26,700
3
00:00:52,800 --> 00:00:57,100
- Hei, hvordan går det?
- Hvordan står det til?
4
00:01:10,700 --> 00:01:15,300
Det ser du vel.
Valborg er blid som smør.
5
00:01:15,600 --> 00:01:20,100
- Det er jo helmaks.
- Men pesetasene ruller. Alt koster.
6
00:01:20,400 --> 00:01:23,500
Det er reine slaraffenlandet.
Bare å dividere med 10.
7
00:01:23,800 --> 00:01:29,600
Regninga skal betales før kl 11.
Gryn må skaffes. Jeg har en plan.
8
00:01:29,800 --> 00:01:36,100
Nei, vær så s
- olsenbanden.2.p?.spande n.dvdrip.divx-lp.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,980 --> 00:00:47,939
- Skidegodt, Egon.
- Er det ikke for farligt?
2
00:00:48,140 --> 00:00:53,055
Farligt? Enhver idiot i Danmark
har snart lavet et bankkup.
3
00:00:53,260 --> 00:00:59,210
Nu skal vi ikke undervurdere det.
Det skal planlægges i detaljer.
4
00:00:59,420 --> 00:01:03,572
Vi starter aktionen fredag aften
lige før lukketid kl. 17.48.
5
00:01:17,060 --> 00:01:22,214
Benny bliver i vognen og holder
motoren i gang. Kjeld holder vagt.
6
00:02:36,540 --> 00:02:39,612
(alarm)
7
00:02:41,300 --> 00:02:44,133
Hov, hov, hov!
8
00:04:24,580 --> 00:04:28,050
- Hvad
- 14 - Olsenbanden - Siste Stikk - 1999 - [NUXX] Norwegian.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Subripped av jajoss
www.divxnorway.com
2
00:01:26,500 --> 00:01:29,800
Bare gå rett inn, De.
Departementsråden venter Dem.
3
00:01:31,800 --> 00:01:36,300
Wandenberg-mappene er her.
PÃ¥ ny.
4
00:01:36,600 --> 00:01:40,600
Skulle vært destruert for lengst.
Brent. Og likevel dukker de opp.
5
00:01:40,800 --> 00:01:43,000
Det er umulig, simpelthen.
6
00:01:43,200 --> 00:01:47,500
Jeg tør ikke tenke på når
pressen får tak i det. Det vil de jo.
7
00:01:47,700 --> 00:01:50,700
Og det blir en skandale
av uante dimensjoner.
8
00:01:50,900 --> 00:01:5
There are more subtitles available for Olsenbanden
Click here to view them