Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Oldboy 2003 Plus by relevance:
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, proper, plus, english, motechnet, com,
original filename: Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,500
Synchronized by:
Storm!SM
2
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
3
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
4
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
5
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
6
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
7
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
8
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
9
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
10
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
11
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
A
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, turgay, uykusuz, 2, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, proper, plus,
original filename: Oldboy (2003) - Turgay Uykusuz - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976 Ãeviri:uykusuz
{1211}{1258}Ne dedin?
{1266}{1385}Yalnýzca konuþmak istedim dedim.
{1434}{1508}Ne oluyor be? Bu ne biçim bir| konuþma þekli be?
{1521}{1626}Sen de kimsin be?
{1799}{1861}Benim...
{1881}{1909}adým...
{1970}{2078}Oh Daesu
{2082}{2143}Neden baþkasýnýn kýz|arkadaþýný ayartýyorsun?
{2146}{2177}Dur bakalým!
{2180}{2215}- Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?|- Bay Oh Daesu!
{2218}{2287}Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?| Kahretsin !
{2290}{2335}Tamam! Tamam! Anladým.
{2338}{2393}Bir dakika tamam! Tamam!
{2396}{2424}Kahretsin!
{2451}{2532}Oh Daesu lütfen oturunuz.
{2581}{2645}Oh
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,500
¿Qué?
2
00:00:52,800 --> 00:00:54,400
He dicho...
3
00:00:55,000 --> 00:00:58,200
...que sólo querÃa hablar.
4
00:00:59,800 --> 00:01:02,900
¿Qué mierda pasa?
¿Qué está diciendo?
5
00:01:03,400 --> 00:01:07,000
¿Quién mierda eres?
6
00:01:15,000 --> 00:01:16,900
Mi nombre...
7
00:01:18,100 --> 00:01:19,200
...es...
8
00:01:22,100 --> 00:01:23,600
Oh...
9
00:01:25,000 --> 00:01:26,700
...Daesu
10
00:01:26,800 --> 00:01:29,400
- ¿Por qué te metes con la
novia de otro?
11
00:01:29,500 --> 00:01:30,800
Espera.
12
00:01:30,900
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,335 --> 00:00:52,296
¿Qué?
2
00:00:52,629 --> 00:00:57,593
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:00:59,636 --> 00:01:02,723
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:03,265 --> 00:01:07,644
¿Quién carajo eres?
5
00:01:14,860 --> 00:01:17,446
Mi...
6
00:01:18,280 --> 00:01:19,448
nombre es...
7
00:01:21,992 --> 00:01:26,497
Oh Daesu.
8
00:01:26,663 --> 00:01:29,208
¿Por qué andabas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:29,333 --> 00:01:30,626
Espera.
10
00:01:30,751 --> 00:01:32,211
- ¿Estoy intentado algo contigo?
- ¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:3
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, proper, plus, romanian, motechnet, com,
original filename: 8371-Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS.Romanian.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Ce?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Am spus ca am vrut doar sa vorbesc...
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Ce naiba? Ce naiba e cu
felul in care vorbesti?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Cine naiba esti?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Numele...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
meu este...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
De ce te-ai luat
de prietena altuia?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Stai asa.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
M-am luat de tine? D-le Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,392
M-a
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, plus,
original filename: Oldboy (2003) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,759
Wat?
2
00:00:53,061 --> 00:00:54,769
Ik zei:
3
00:00:55,188 --> 00:00:58,106
Ik wil alleen wat zeggen.
4
00:00:58,400 --> 00:01:02,646
Maar wat dan?
En waarom praat je zo raar?
5
00:01:03,446 --> 00:01:06,862
Wie ben je in godsnaam?
6
00:01:15,166 --> 00:01:19,164
Ik heet...
7
00:01:22,214 --> 00:01:26,426
Oh Dae-su.
8
00:01:27,011 --> 00:01:28,838
Waarom zeik je andermans vriendin af?
9
00:01:29,513 --> 00:01:32,763
Momentje.
Oh Dae-su!
10
00:01:32,933 --> 00:01:35,471
Zit ik jou af te zeiken?
Kut!
11
00:01:37,813 --> 00:01:39,805
Oké,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976 Ãeviri:uykusuz
{1211}{1258}Ne dedin?
{1266}{1385}Yalnýzca konuþmak istedim dedim.
{1434}{1508}Ne oluyor be? Bu ne biçim bir| konuþma þekli be?
{1521}{1626}Sen de kimsin be?
{1799}{1861}Benim...
{1881}{1909}adým...
{1970}{2078}Oh Daesu
{2082}{2143}Neden baþkasýnýn kýz|arkadaþýný ayartýyorsun?
{2146}{2177}Dur bakalým!
{2180}{2215}- Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?|- Bay Oh Daesu!
{2218}{2287}Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?| Kahretsin !
{2290}{2335}Tamam! Tamam! Anladým.
{2338}{2393}Bir dakika tamam! Tamam!
{2396}{2424}Kahretsin!
{2451}{2532}Oh Daesu lütfen oturunuz.
{2581}{2645}Oh
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2003, proper, plus,
original filename: Oldboy - Fin - 23,976fps - 2003.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{249}{299}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{305}{310}W
{311}{316}WW
{317}{321}WWW
{322}{327}WWW.
{328}{333}WWW.D
{334}{339}WWW.DI
{340}{344}WWW.DIV
{345}{350}WWW.DIVX
{351}{356}WWW.DIVXF
{357}{362}WWW.DIVXFI
{363}{367}WWW.DIVXFIN
{368}{373}WWW.DIVXFINL
{374}{379}WWW.DIVXFINLA
{380}{385}WWW.DIVXFINLAN
{386}{390}WWW.DIVXFINLAND
{391}{396}WWW.DIVXFINLAND.
{397}{402}WWW.DIVXFINLAND.O
{403}{408}WWW.DIVXFINLAND.OR
{414}{425}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{432}{442}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{449}{480}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{481}{586}Suomentajat: Solidsnake, j8aj,|dali, Belzepoop, NgZ ja smava
{612}{659}Oikoluku: cotton|Korjaukset: Sisäpiir
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2003, proper, plus,
original filename: Oldboy - Eng - 23,976fps - 2003.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1211}{1258}Ce?
{1266}{1385}Am spus ca am vrut doar sa vorbesc
{1434}{1508}Ce naiba? Ce naiba e cu|felul in care vorbesti?
{1521}{1626}Cine naiba esti?
{1799}{1861}Numele...
{1881}{1909}meu este...
{1970}{2078}Oh Dae-su!
{2082}{2143}De ce te-ai luat|de prietena altuia?
{2146}{2177}Stai asa!
{2180}{2215}M-am luat de tine? D-le Oh Dae-su!
{2218}{2287}M-am luat de tine? La naiba!
{2290}{2335}OK! OK, am inteles!
{2338}{2393}Un moment OK! OK!
{2396}{2424}La naiba!
{2451}{2532}Oh Dae-su te rog stai jos
{2581}{2645}Oh doamne se pare ca am baut mult
{2655}{2738}de cine naiba m-am luat?|stai putin, lasa-ma sa ma pis intai
{2742}
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, portuguese, br, pb, plus,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 6e260f5603e6b8088af80abe263a3833.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
O qu??
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Eu disse que s? queria falar.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Que diabos? Que merda de
jeito ? esse que voc? fala?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Quem ? voc?, porra?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Meu...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
nome ?...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Por que voc? est? mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Espere...
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
- Estou mexendo com voc??
- Sr. Oh Daesu!
11
00:01:32
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2005, 1, cd, czech, cs, 2003, proper, plus,
original filename: Oldboy - 2005 - 1CD - Czech - cs - ec931bef4e465a50d9a7f5e30fc92ed3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
O qu??
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Eu disse que s? queria falar.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Que diabos? Que merda de
jeito ? esse que voc? fala?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Quem ? voc?, porra?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Meu...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
nome ?...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Por que voc? est? mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Espere...
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
- Estou mexendo com voc??
- Sr. Oh Daesu!
11
00:01:32
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, turgay, uykusuz, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, proper, plus, madmax,
original filename: Oldboy (2003) - Turgay Uykusuz - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976 Ãeviri:uykusuz
{1211}{1258}Ne dedin?
{1266}{1385}Yalnýzca konuþmak istedim dedim.
{1434}{1508}Ne oluyor be? Bu ne biçim bir| konuþma þekli be?
{1521}{1626}Sen de kimsin be?
{1799}{1861}Benim...
{1881}{1909}adým...
{1970}{2078}Oh Daesu
{2082}{2143}Neden baþkasýnýn kýz|arkadaþýný ayartýyorsun?
{2146}{2177}Dur bakalým!
{2180}{2215}- Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?|- Bay Oh Daesu!
{2218}{2287}Ben mi kýz arkadaþýný ayartýyormuþum?| Kahretsin !
{2290}{2335}Tamam! Tamam! Anladým.
{2338}{2393}Bir dakika tamam! Tamam!
{2396}{2424}Kahretsin!
{2451}{2532}Oh Daesu lütfen oturunuz.
{2581}{2645}Oh
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
¿Qué?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Dije que solo querÃa hablar
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
¿Qué mierda pasa? ¿Qué es esa
forma de mierda en la que hablas?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
¿Quién mierda eres?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Mi...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
nombre es...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
¿Porque estas mirando la
novia de otro?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Espera
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
¿Te estoy levantando?
¡Sr. Oh Daesu!
11
00:01:32,52
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01:movie info: XVID 704x304 23.976fps 700.7 MB|/SubEdit b.3945 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:09:t?umaczenie kampai|kampai@icpnet.pl
00:00:52:Co?
00:00:54:Chcia?em tylko porozmawia?...
00:01:01:Co do diab?a?|W taki spos?b chcesz rozmawia??
00:01:04:Kim ty kurwa jeste??
00:01:15:Ja...
00:01:20:nazywam si?...
00:01:23:Oh Daesu.
00:01:28:Czemu podrywasz czudz? dziewczyn??|Czekajcie.
00:01:32:Czy ja was zaczepiam? Panie Oh Daesu!
00:01:33:Czy ja was zaczepiam? Kurwa!
00:01:36:Ok! Ok, zrozumia?em.
00:01:38:Ju? chwilk?, Ok! Ok!
00:01:41:Kurwa!
00:01:44:Oh Daesu prosz? niech pan si?dzie.
00:01:49:Kurcze musia?e? sporo wypi?.
00:01:52:No kurcze mo?e mi powiecie kogo zaczepia?
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, hungarian, hu, plus,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - Hungarian - hu - af08e3dfa14f9dc30e9f471befd3b2d1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,880 --> 00:00:52,880
Mi van?
2
00:00:53,199 --> 00:00:58,159
Mondtam, csak besz?lgetni akarok.
3
00:01:00,199 --> 00:01:03,279
Mi van? Mi a francr?l besz?lsz?
4
00:01:03,799 --> 00:01:08,159
Ki a fene vagy?
5
00:01:15,438 --> 00:01:17,958
A...
6
00:01:18,838 --> 00:01:19,958
nevem...
7
00:01:22,518 --> 00:01:27,038
Oh Daesu.
8
00:01:27,197 --> 00:01:29,757
Mi?rt k?t bele m?s bar?tn?j?be?
9
00:01:29,917 --> 00:01:31,157
V?rjon.
10
00:01:31,317 --> 00:01:32,916
- Bel?dk?t?ttem?
- Oh Daesu!
11
00:01:32,917 --> 00:01:35,757
Bel?dk?t?ttem? Bazdmeg!
12
00:01:35,9
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, romanian, ro, by, plus, plussub,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - Romanian - ro - 4ef4236abf252e92f82730e254f8a0cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1211}{1258}Ce?
{1266}{1385}Am spus ca am vrut doar sa vorbesc
{1434}{1508}Ce naiba? Ce naiba e cu|felul in care vorbesti?
{1521}{1626}Cine naiba esti?
{1799}{1861}Numele...
{1881}{1909}meu este...
{1970}{2078}Oh Dae-su!
{2082}{2143}De ce te-ai luat|de prietena altuia?
{2146}{2177}Stai asa!
{2180}{2215}M-am luat de tine? D-le Oh Dae-su!
{2218}{2287}M-am luat de tine? La naiba!
{2290}{2335}OK! OK, am inteles!
{2338}{2393}Un moment OK! OK!
{2396}{2424}La naiba!
{2451}{2532}Oh Dae-su te rog stai jos
{2581}{2645}Oh doamne se pare ca am baut mult
{2655}{2738}de cine naiba m-am luat?|stai putin, lasa-ma sa ma pis intai
{2742}
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: 5, 3, oldboy, 2003, brazilianportuguese, xsubt, com, plus, divxserwis,
original filename: 53_oldboy2003-Brazilianportuguese[Xsubt.com][7353378901].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
O quê?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Eu disse que só queria falar.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Que diabos? Que merda de
jeito é esse que você fala?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Quem é você, porra?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Meu...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
nome é...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Por que você está mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Espere...
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
- Estou mexendo com você?
- Sr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,392
Estou mexend
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{100}T?umaczenie: kampai, Korekta: Tchor|Poprawa t?umaczenia: Szoku|<<KinoMania SubGroup>>
{101}{200}Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS|700,4 MB / 560x240 / 23.976 fps
{1211}{1258}Co?
{1266}{1385}Chcia?em tylko porozmawia?...
{1434}{1508}Co do diab?a?|W taki spos?b chcesz rozmawia??
{1521}{1626}Kim ty, kurwa, jeste??
{1799}{1861}Ja...
{1881}{1909}nazywam si?...
{1970}{2078}Oh Daesu.
{2082}{2143}Dlaczego zaczepia pan t? dziewczyn??
{2146}{2177}Czekajcie.
{2180}{2215}- Czy ja was zaczepiam?|- Panie Oh Daesu!
{2218}{2287}Czy ja was zaczepiam?|Kurwa!
{2290}{2335}Ok! Ok, zrozumia?em.
{2338}{2393}Chwilk?!
{2396}{2424}Kurwa!
{2451}{253
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{100}T³umaczenie: kampai, Korekta: Tchor|Poprawa t³umaczenia: Szoku|<<KinoMania SubGroup>>
{101}{200}Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS|700,4 MB / 560x240 / 23.976 fps
{1211}{1258}Co?
{1266}{1385}Chcia³em tylko porozmawiaæ...
{1434}{1508}Co do diab³a?|W taki sposób chcesz rozmawiaæ?
{1521}{1626}Kim ty, kurwa, jesteÅ?
{1799}{1861}Ja...
{1881}{1909}nazywam siê...
{1970}{2078}Oh Daesu.
{2082}{2143}Dlaczego zaczepia pan t¹ dziewczynê?
{2146}{2177}Czekajcie.
{2180}{2215}- Czy ja was zaczepiam?|- Panie Oh Daesu!
{2218}{2287}Czy ja was zaczepiam?|Kurwa!
{2290}{2335}Ok! Ok, zrozumia³em.
{2338}{2393}Chwilkê!
{2396}{2424}Kurwa
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, proper, plus, english, motechnet, com,
original filename: 4669-Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,500
Synchronized by:
Storm!SM
2
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
3
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
4
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
5
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
6
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
7
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
8
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
9
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
10
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
11
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
A
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, english, en, by, plus, www, emwreloaded, com,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - English - en - 1eb18f37d9a46be8edefea3dcb27e0cf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,500
?Qu??
2
00:00:52,800 --> 00:00:54,400
He dicho...
3
00:00:55,000 --> 00:00:58,200
...que s?lo quer?a hablar.
4
00:00:59,800 --> 00:01:02,900
?Qu? mierda pasa?
?Qu? est? diciendo?
5
00:01:03,400 --> 00:01:07,000
?Qui?n mierda eres?
6
00:01:15,000 --> 00:01:16,900
Mi nombre...
7
00:01:18,100 --> 00:01:19,200
...es...
8
00:01:22,100 --> 00:01:23,600
Oh...
9
00:01:25,000 --> 00:01:26,700
...Daesu
10
00:01:26,800 --> 00:01:29,400
- ?Por qu? te metes con la
novia de otro?
11
00:01:29,500 --> 00:01:30,800
Espera.
12
00:01:30,900 --> 00:01:32,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Ãà êâî?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Ãîâîðè!
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Ãà êâî, ïî äÿâîëèòå?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Ãîé ñè òè?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Ãç...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
ñå êà çâà ì...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Ãà ùî èçÃåâåðÿâà ø ÃÃ
ïðèÿòåëêà òà ñè, à ?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Ãïðè.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Ãðà çÃÿ ëè òå, à ? Ãîñïîäèà Oh Daesu!
11
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Ãà êâî?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Ãîâîðè!
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Ãà êâî, ïî äÿâîëèòå?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Ãîé ñè òè?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Ãç...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
ñå êà çâà ì...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Ãà ùî èçÃåâåðÿâà ø ÃÃ
ïðèÿòåëêà òà ñè, à ?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Ãïðè.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Ãðà çÃÿ ëè òå, à ? Ãîñïîäèà Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,392
Ãà æè áå,
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, czech, cz, plus,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - Czech - cz - f7308cd37f4ecb4d4bd310270bea985b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1211}{1258}Co?
{1266}{1385}??kal jsem, ?e si chci jen promluvit.
{1434}{1508}Co se do hajzlu d?je?|O ?em to mluv???
{1521}{1626}Kdo sakra jsi?
{1799}{1861}J?...
{1881}{1909}se jmenuju...
{1970}{2078}? Daesu.
{2082}{2143}Pro? sledujete ciz? p??telkyni?
{2146}{2177}Po?kejte.
{2180}{2215}Sleduju v?s? Pane ? Daesu!
{2218}{2287}Sleduju v?s? Sakra!
{2290}{2335}Dob?e! Dob?e, ch?pu.
{2338}{2393}Jen chvilku. Dob?e! Dob?e!
{2396}{2424}Sakra!
{2451}{2532}? Daesu, pros?m posa?te se.
{2581}{2645}Musel toho vyp?t v?c ne? dost.
{2655}{2738}Koho sem sakra sledoval?|Vydr?te, nechte m? nap?ed vychcat.
{2742}{2786}Hej, tohle je policejn?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,759
Wat?
2
00:00:53,061 --> 00:00:54,769
Ik zei:
3
00:00:55,188 --> 00:00:58,106
Ik wil alleen wat zeggen.
4
00:00:58,400 --> 00:01:02,646
Maar wat dan?
En waarom praat je zo raar?
5
00:01:03,446 --> 00:01:06,862
Wie ben je in godsnaam?
6
00:01:15,166 --> 00:01:19,164
Ik heet...
7
00:01:22,214 --> 00:01:26,426
Oh Dae-su.
8
00:01:27,011 --> 00:01:28,838
Waarom zeik je andermans vriendin af?
9
00:01:29,513 --> 00:01:32,763
Momentje.
Oh Dae-su!
10
00:01:32,933 --> 00:01:35,471
Zit ik jou af te zeiken?
Kut!
11
00:01:37,813 --> 00:01:39,805
Ok?, o
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Co?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Len hovorÃm, ze som sa chcel rozprávat.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Co do pekla... Akým spôsobom
sa to doboha rozprávas?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Kto si?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Moje...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
meno je...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Preco si dovolujete na
jeho priatelku?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Pockaj...
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Dovolujem si na vás?
Pán Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,39
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,460
Co ode m? chcete?
2
00:00:52,800 --> 00:00:57,760
?ekl jsem, ?e
si chci jen promluvit.
3
00:00:59,810 --> 00:01:02,890
Pro? to d?l?te?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,810
Do hajzlu, co jste za??!
5
00:01:15,030 --> 00:01:17,610
J?
6
00:01:18,450 --> 00:01:19,620
se jmenuju
7
00:01:22,160 --> 00:01:26,670
Oh Dae-su.
8
00:01:26,830 --> 00:01:29,380
Pro? obt??ujete ciz? ?eny?
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,790
Mal? moment.
10
00:01:30,820 --> 00:01:32,480
Obt??uju?
- Pane Dae-su.
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,380
Tak obt??uju v?s?
Kurva.
12
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,335 --> 00:00:52,296
¿Qué?
2
00:00:52,629 --> 00:00:57,593
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:00:59,636 --> 00:01:02,723
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:03,265 --> 00:01:07,644
¿Quién carajo eres?
5
00:01:14,860 --> 00:01:17,446
Mi...
6
00:01:18,280 --> 00:01:19,448
nombre es...
7
00:01:21,992 --> 00:01:26,497
Oh Daesu.
8
00:01:26,663 --> 00:01:29,208
¿Por qué andabas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:29,333 --> 00:01:30,626
Espera.
10
00:01:30,751 --> 00:01:32,211
- ¿Estoy intentado algo contigo?
- ¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,460
Co ode mì chcete?
2
00:00:52,800 --> 00:00:57,760
Ãekl jsem, že
si chci jen promluvit.
3
00:00:59,810 --> 00:01:02,890
Proè to dìláte?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,810
Do hajzlu, co jste zaè?!
5
00:01:15,030 --> 00:01:17,610
Já
6
00:01:18,450 --> 00:01:19,620
se jmenuju
7
00:01:22,160 --> 00:01:26,670
Oh Dae-su.
8
00:01:26,830 --> 00:01:29,380
Proè obtìžujete cizý ženy?
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,790
Malý moment.
10
00:01:30,820 --> 00:01:32,480
Obtìžuju?
- Pane Dae-su.
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,380
Tak obtìžuju vás?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1211}{1258}Ce?
{1266}{1385}Am spus ca am vrut doar sa vorbesc
{1434}{1508}Ce naiba? Ce naiba e cu|felul in care vorbesti?
{1521}{1626}Cine naiba esti?
{1799}{1861}Numele...
{1881}{1909}meu este...
{1970}{2078}Oh Dae-su!
{2082}{2143}De ce te-ai luat|de prietena altuia?
{2146}{2177}Stai asa!
{2180}{2215}M-am luat de tine? D-le Oh Dae-su!
{2218}{2287}M-am luat de tine? La naiba!
{2290}{2335}OK! OK, am inteles!
{2338}{2393}Un moment OK! OK!
{2396}{2424}La naiba!
{2451}{2532}Oh Dae-su te rog stai jos
{2581}{2645}Oh doamne se pare ca am baut mult
{2655}{2738}de cine naiba m-am luat?|stai putin, lasa-ma sa ma pis intai
{2742}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, proper, plus, dutch, motechnet, com, nederlands,
original filename: 7808-Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS.Dutch.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,759
Wat?
2
00:00:53,061 --> 00:00:54,769
Ik zei:
3
00:00:55,188 --> 00:00:58,106
Ik wil alleen wat zeggen.
4
00:00:58,400 --> 00:01:02,646
Maar wat dan?
En waarom praat je zo raar?
5
00:01:03,446 --> 00:01:06,862
Wie ben je in godsnaam?
6
00:01:15,166 --> 00:01:19,164
Ik heet...
7
00:01:22,214 --> 00:01:26,426
Oh Dae-su.
8
00:01:27,011 --> 00:01:28,838
Waarom zeik je andermans vriendin af?
9
00:01:29,513 --> 00:01:32,763
Momentje.
Oh Dae-su!
10
00:01:32,933 --> 00:01:35,471
Zit ik jou af te zeiken?
Kut!
11
00:01:37,813 --> 00:01:39,805
Oké,
Subtitles for Oldboy 2003 Plus
keywords: oldboy, 2003, 1, cd, czech, cz, proper, plus,
original filename: Oldboy - 2003 - 1CD - Czech - cz - 6c306b55f32091f1f1c9a4506038db50.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,460
Co ode m? chcete?
2
00:00:52,800 --> 00:00:57,760
?ekl jsem, ?e
si chci jen promluvit.
3
00:00:59,810 --> 00:01:02,890
Pro? to d?l?te?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,810
Do hajzlu, co jste za??!
5
00:01:15,030 --> 00:01:17,610
J?
6
00:01:18,450 --> 00:01:19,620
se jmenuju
7
00:01:22,160 --> 00:01:26,670
Oh Dae-su.
8
00:01:26,830 --> 00:01:29,380
Pro? obt??ujete ciz? ?eny?
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,790
Mal? moment.
10
00:01:30,820 --> 00:01:32,480
Obt??uju?
- Pane Dae-su.
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,380
Tak obt??uju v?s?
Kurva.
12
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,606 --> 00:00:27,803
Presentada y producida
por SHOWEAST
2
00:00:29,645 --> 00:00:32,671
En asociación con EGG FILMS
3
00:00:51,100 --> 00:00:52,167
¿Qué?
4
00:00:53,102 --> 00:00:54,399
He dicho...
5
00:00:55,404 --> 00:00:57,770
...que quiero contarte mi historia.
6
00:00:58,374 --> 00:00:59,500
¿Qué demonios...?
7
00:00:59,675 --> 00:01:02,269
¿Por qué me habla de esa manera?
8
00:01:03,612 --> 00:01:06,945
¿Quién diablos es usted?
9
00:01:15,391 --> 00:01:16,619
Me...
10
00:01:18,260 --> 00:01:19,327
...llamo...
11
00:01:22,498 --> 00:01:23,565
...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?