Search Movie Subtitles results for ocean 13 axxo by relevance:
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,571 --> 00:00:12,783
Translator's Heaven®
http://subs.sab.bz/
2
00:00:13,325 --> 00:00:17,329
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃ 3
3
00:00:19,331 --> 00:00:23,335
ÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ:
dimi123
4
00:01:30,194 --> 00:01:32,362
ÃÃ ?
5
00:01:32,446 --> 00:01:34,865
Ãî äÿâîëèòå!
6
00:01:35,699 --> 00:01:38,118
Ãúäå Ã¥ òîé?
7
00:01:39,536 --> 00:01:41,955
Ãðÿáâà äà òðúãâà ì.
8
00:02:14,738 --> 00:02:17,157
Ãåùî Ãîâî?
9
00:02:17,324 --> 00:02:20,410
Ãèùî.
Ãà çâà ò, ֌ ïúðâèòå 24 ÷à ñà ...
10
00:02:22,162
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,292 --> 00:01:31,083
Yeah.
2
00:01:31,292 --> 00:01:33,750
Shit.
3
00:01:34,292 --> 00:01:36,917
Where is he?
4
00:01:38,417 --> 00:01:41,000
Gotta go.
5
00:02:13,917 --> 00:02:16,500
What's the latest?
6
00:02:17,042 --> 00:02:19,583
Nothing, they say the first
24 hours...
7
00:02:22,125 --> 00:02:23,958
Did she understand?
8
00:02:24,167 --> 00:02:25,917
It's not their fight.
9
00:02:26,167 --> 00:02:28,000
Did she understand?
10
00:02:28,250 --> 00:02:30,750
It's not their fight.
11
00:02:52,625 --> 00:02:54,375
Where are Tess and Isabel?
12
00:02:54,625
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,800 --> 00:01:30,600
Da?
2
00:01:32,200 --> 00:01:33,300
Sranje.
3
00:01:35,400 --> 00:01:36,500
Gde je on?
4
00:01:39,500 --> 00:01:40,600
Moram da idem.
5
00:02:14,900 --> 00:02:16,600
Ima nešto novo?
6
00:02:17,800 --> 00:02:20,500
Ništa. Kažu da u prvih
24 sata...
7
00:02:22,800 --> 00:02:25,700
Jel razumela?
- To nije njihova borba.
8
00:02:26,300 --> 00:02:30,400
Jel razumela?
- To nije njihova borba.
9
00:02:54,200 --> 00:02:58,100
Gde su Tesa i Izabela?
- To nije njihova stvar.
10
00:02:58,700 --> 00:02:59,700
Ima li promena?
11
00:03:00,200 --> 00
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,267 --> 00:00:32,853
synket av cea1987
www.aXXoUndertekster.moo.no
2
00:01:29,159 --> 00:01:31,036
Ja.
3
00:01:31,244 --> 00:01:33,872
Faen.
4
00:01:34,414 --> 00:01:37,000
Hvor er han?
5
00:01:38,585 --> 00:01:40,337
MÃ¥ stikke.
6
00:02:14,037 --> 00:02:16,623
Hva er siste nyhet?
7
00:02:16,706 --> 00:02:19,000
Ingenting, de sier at
de første 24 timene er ikke...
8
00:02:21,920 --> 00:02:23,171
Forstår hun?
9
00:02:24,005 --> 00:02:25,298
Det er ikke deres kamp.
10
00:02:25,382 --> 00:02:27,968
Forsto hun?
11
00:02:28,176 --> 00:02:30,429
Det er ikke deres
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,590 --> 00:00:41,721
Traducerea ºi adaptarea:
alin022, veveriþa_bc & Tzepeshgr
2
00:01:29,394 --> 00:01:30,228
Da.
3
00:01:31,688 --> 00:01:32,439
La naiba.
4
00:01:35,233 --> 00:01:36,067
Unde e?
5
00:01:38,987 --> 00:01:40,030
Trebuie sã plec.
6
00:02:14,022 --> 00:02:16,233
Ceva noutãþi?
7
00:02:17,567 --> 00:02:20,070
Nimic, au spus cã primele 24 de ore
sunt importante.
8
00:02:22,239 --> 00:02:23,532
Ea a înþeles?
9
00:02:24,574 --> 00:02:25,700
Nu e lupta lor.
10
00:02:25,825 --> 00:02:26,743
A înþeles?
11
00:02:29,037 --> 00:02:30,288
Nu e lup
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{8}T³umaczenie ze s³uchu:|Szafa
{108}{198}Korekta "proximo"
{200}{290}Synchro do "Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo" |Argento Soma.
{883}{905}/Godzina 02:43
{2161}{2185}Tak?
{2204}{2244}Kurwa!
{2284}{2328}Gdzie on jest?
{2384}{2427}No to trzeba st¹d spadaæ.
{2996}{3051}/OCEAN'S 13
{3233}{3259}I jak z nim?
{3293}{3353}Nic, powiedzieli, ¿e pierwsze|24 godziny s¹ najwa¿niejsze.
{3410}{3436}Zrozumia³a?
{3462}{3511}- To nie jest jej walka.|- Ale czy zrozumia³a?
{3572}{3612}To nie jest jej walka.
{4166}{4230}- Gdzie jest Tess i Isabel?|- To nie jest ich walka.
{4291}{4390}- JakieŠzmiany?|- Stan krytyczny, ale nadal ¿yje.
{4394
- Ocean''s.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo by DEX 012.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,395 --> 00:01:30,516
Da?
2
00:01:31,830 --> 00:01:33,189
Sranje.
3
00:01:34,950 --> 00:01:36,394
Gdje je on?
4
00:01:39,086 --> 00:01:40,482
Moram iæi.
5
00:02:03,768 --> 00:02:06,765
OCEANOVIH 13
6
00:02:14,485 --> 00:02:16,414
Ima nešto novo?
7
00:02:17,406 --> 00:02:20,396
Ništa. Kažu da u prvih
24 sata...
8
00:02:22,397 --> 00:02:25,625
Je li razumjela?
- To nije njihova borba.
9
00:02:25,804 --> 00:02:30,374
Je li razumjela?
- To nije njihova borba.
10
00:02:53,823 --> 00:02:57,946
Gdje su Tessa i Isabela?
- To nije njihova stvar.
11
00:02:58,248 -->
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt.srt
1 file(s), added on: 2011-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,800 --> 00:01:30,600
ÃÃ ?
2
00:01:32,200 --> 00:01:33,300
Ãðà ÅÃ¥.
3
00:01:35,400 --> 00:01:36,500
Ãà äå Ã¥ òî¼?
4
00:01:39,500 --> 00:01:40,600
Ãîðà ìe äà îäà ì.
5
00:02:04,392 --> 00:02:07,394
13-ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:02:14,900 --> 00:02:16,600
Ãìà Ãåøòî Ãîâî?
7
00:02:17,800 --> 00:02:20,500
Ãèøòî. Ãåëà ò äåêà âî ïðâèòå
24 ÷à ñà ....
8
00:02:22,800 --> 00:02:25,700
Ãà ëè ðà çáðà ëå?
- Ãîà ÃÃ¥ Ã¥ ÃèâÃà áîðáà .
9
00:02:26,300 --> 00:02:30,400
Ãà ëè ðà çáðà ëå?
- Ãîà ÃÃ¥ Ã¥ Ã
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2141}{2184}Yeah.
{2189}{2248}Shit.
{2261}{2324}Where is he?
{2360}{2422}Gotta go.
{3211}{3273}What's the latest?
{3286}{3347}Nothing, they say the first|24 hours...
{3408}{3452}Did she understand?
{3457}{3499}It's not their fight.
{3504}{3548}Did she understand?
{3554}{3614}It's not their fight.
{4139}{4181}Where are Tess and Isabel?
{4187}{4249}It's not their fight.
{4284}{4328}Any change?
{4334}{4377}He's in critical condition,|but he's still alive.
{4383}{4427}- You know, if he doesn't...|- Is Stan there?
{4433}{4491}- Yeah, he's been there an hour.|- Stan'll us what's going on.
{4554}{4614}cardio infarction.
{4627}
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,571 --> 00:00:12,783
Translator's Heaven®
http://subs.sab.bz/
2
00:00:13,325 --> 00:00:17,329
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃ 3
3
00:00:19,331 --> 00:00:23,335
ÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ:
dimi123
4
00:01:30,194 --> 00:01:32,362
ÃÃ ?
5
00:01:32,446 --> 00:01:34,865
Ãî äÿâîëèòå!
6
00:01:35,699 --> 00:01:38,118
Ãúäå Ã¥ òîé?
7
00:01:39,536 --> 00:01:41,955
Ãðÿáâà äà òðúãâà ì.
8
00:02:14,738 --> 00:02:17,157
Ãåùî Ãîâî?
9
00:02:17,324 --> 00:02:20,410
Ãèùî.
Ãà çâà ò, ֌ ïúðâèòå 24 ÷à ñà ...
10
00:02:22,162
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
6 x
46 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,292 --> 00:01:31,083
Yeah.
2
00:01:31,292 --> 00:01:33,750
Shit.
3
00:01:34,292 --> 00:01:36,917
Where is he?
4
00:01:38,417 --> 00:01:41,000
Gotta go.
5
00:02:13,917 --> 00:02:16,500
What's the latest?
6
00:02:17,042 --> 00:02:19,583
Nothing, they say the first
24 hours...
7
00:02:22,125 --> 00:02:23,958
Did she understand?
8
00:02:24,167 --> 00:02:25,917
It's not their fight.
9
00:02:26,167 --> 00:02:28,000
Did she understand?
10
00:02:28,250 --> 00:02:30,750
It's not their fight.
11
00:02:52,625 --> 00:02:54,375
Where are Tess and Isabel?
12
00:02:54,625
- Ocean''s.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:30,214 --> 00:01:20,257
????????? by amela
Sync from iSoho Internet Stations
1
00:01:30,214 --> 00:01:31,257
???;
2
00:01:35,531 --> 00:01:36,887
??? ?????;
3
00:01:39,283 --> 00:01:40,848
?????? ?? ????.
4
00:02:15,249 --> 00:02:16,813
?? ??? ??????;
5
00:02:17,438 --> 00:02:19,628
??????. ????? ?? ?????? 24 ????...
6
00:02:22,754 --> 00:02:23,901
????????????;
7
00:02:24,944 --> 00:02:26,611
??? ???? ?????.
8
00:02:26,611 --> 00:02:27,653
????????????;
9
00:02:29,531 --> 00:02:30,885
??? ???? ?????.
10
00:02:54,030 --> 00:02:57,156
- ??? ????? ? ??? ??? ? ???????.
- ??? ???? ?????.
11
00:02:59,032 --> 00:03:00,492
????? ???
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,673 --> 00:01:30,758
Sim.
2
00:01:32,092 --> 00:01:33,294
Droga!
3
00:01:35,012 --> 00:01:35,831
Onde ele est??
4
00:01:38,640 --> 00:01:39,451
Tenho que ir.
5
00:01:40,051 --> 00:01:49,051
Revis?o/Resincronia: marzazerbinato
6
00:02:03,915 --> 00:02:06,815
TREZE HOMENS E UM NOVO SEGREDO
7
00:02:14,217 --> 00:02:15,961
Alguma novidade?
8
00:02:16,595 --> 00:02:19,595
Nada, dizem que as primeiras
24 horas s?o as piores.
9
00:02:21,600 --> 00:02:23,351
Ela entendeu?
10
00:02:23,685 --> 00:02:26,685
A briga n?o ? delas.
Ela entendeu?
11
00:02:27,939 --> 00:02:30,4
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,694 --> 00:01:31,112
?Si?
2
00:01:31,605 --> 00:01:33,190
Mierda.
3
00:01:34,900 --> 00:01:36,026
?D?nde esta?
4
00:01:38,862 --> 00:01:39,988
Tengo que irme.
5
00:02:14,982 --> 00:02:16,066
?Qu? se sabe?
6
00:02:17,484 --> 00:02:20,070
Nada, dicen que en las primeras
24 horas no se sabe nada.
7
00:02:22,406 --> 00:02:23,532
?Ella entendi??
8
00:02:24,491 --> 00:02:26,827
- No es su pelea.
- ?Ella entendi??
9
00:02:28,787 --> 00:02:30,247
No es su pelea.
10
00:02:48,057 --> 00:02:49,808
- Hey.
- Hey, ?c?mo estas?
11
00:02:53,771 --> 00:02:56,273
- ?D?nde est?
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2141}{2184}Yeah.
{2189}{2248}Shit.
{2261}{2324}Where is he?
{2360}{2422}Gotta go.
{3211}{3273}What's the latest?
{3286}{3347}Nothing, they say the first|24 hours...
{3408}{3452}Did she understand?
{3457}{3499}It's not their fight.
{3504}{3548}Did she understand?
{3554}{3614}It's not their fight.
{4139}{4181}Where are Tess and Isabel?
{4187}{4249}It's not their fight.
{4284}{4328}Any change?
{4334}{4377}He's in critical condition,|but he's still alive.
{4383}{4427}- You know, if he doesn't...|- Is Stan there?
{4433}{4491}- Yeah, he's been there an hour.|- Stan'll us what's going on.
{4554}{4614}cardio infarction.
{4627}
- Ocean''s.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2141}{2184}Yeah.
{2189}{2248}Shit.
{2261}{2324}Where is he?
{2360}{2422}Gotta go.
{3211}{3273}What's the latest?
{3286}{3347}Nothing, they say the first|24 hours...
{3408}{3452}Did she understand?
{3457}{3499}It's not their fight.
{3504}{3548}Did she understand?
{3554}{3614}It's not their fight.
{4139}{4181}Where are Tess and Isabel?
{4187}{4249}It's not their fight.
{4284}{4328}Any change?
{4334}{4377}He's in critical condition,|but he's still alive.
{4383}{4427}- You know, if he doesn't...|- Is Stan there?
{4433}{4491}- Yeah, he's been there an hour.|- Stan'll us what's going on.
{4554}{4614}cardio infarction.
{4627}
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,695 --> 00:01:40,412
äÃã
2
00:01:40,613 --> 00:01:42,971
ÃÃÃð
3
00:01:43,490 --> 00:01:46,008
ÃÃä åæ ¿
4
00:01:47,447 --> 00:01:48,015
ÃÃà Ãä äÃÃ¥Ã
00:01:48,016 --> 00:02:20,924
tatooo Ããà ÃáÃÃÃãå ÃæÃÃÃÃ
5
00:02:21,494 --> 00:02:23,972
ãà ÃÃà ÃáÃÃÃÃà ¿
6
00:02:24,491 --> 00:02:26,928
áÃÃÃà ÃÃáæà Ãä Ãáà 24 ÃÃÃÃ¥ ÃáÃæáì
7
00:02:29,366 --> 00:02:31,124
åá åà ÃÃåãà ¿
8
00:02:31,324 --> 00:02:33,002
Ãäåà áÃÃà ãÃÃÃÃÃ¥Ã
9
00:02:33,242 --> 00:02:35,001
åá åà ÃÃ
- Ocean''s.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,292 --> 00:01:31,083
Yeah.
2
00:01:31,292 --> 00:01:33,750
Shit.
3
00:01:34,292 --> 00:01:36,917
Where is he?
4
00:01:38,417 --> 00:01:41,000
Gotta go.
5
00:02:13,917 --> 00:02:16,500
What's the latest?
6
00:02:17,042 --> 00:02:19,583
Nothing, they say the first
24 hours...
7
00:02:22,125 --> 00:02:23,958
Did she understand?
8
00:02:24,167 --> 00:02:25,917
It's not their fight.
9
00:02:26,167 --> 00:02:28,000
Did she understand?
10
00:02:28,250 --> 00:02:30,750
It's not their fight.
11
00:02:52,625 --> 00:02:54,375
Where are Tess and Isabel?
12
00:02:54,625
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:10,695 --> 00:01:37,412
tatooo Ããà ÃáÃÃÃãå ÃæÃÃÃÃ
1
00:01:38,695 --> 00:01:40,412
äÃã
2
00:01:40,613 --> 00:01:42,971
ÃÃÃð
3
00:01:43,490 --> 00:01:46,008
ÃÃä åæ ¿
4
00:01:47,447 --> 00:01:48,015
ÃÃà Ãä äÃÃ¥Ã
00:01:48,016 --> 00:02:20,924
tatooo Ããà ÃáÃÃÃãå ÃæÃÃÃÃ
5
00:02:21,494 --> 00:02:23,972
ãà ÃÃà ÃáÃÃÃÃà ¿
6
00:02:24,491 --> 00:02:26,928
áÃÃÃà ÃÃáæà Ãä Ãáà 24 ÃÃÃÃ¥ ÃáÃæáì
7
00:02:29,366 --> 00:02:31,124
åá åà ÃÃåãà ¿
8
00:02:31,324 --> 00:02:33,002
Ãäå
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo (Dutch).srt
- Ocean's.13[2007]DvDrip[Eng]-aXXo (English).srt
2 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,046 --> 00:00:41,217
Valencia, Californië, 02:43 uur
2
00:01:34,812 --> 00:01:36,438
Waar is hij?
3
00:01:38,691 --> 00:01:40,025
Ik ga.
4
00:02:14,226 --> 00:02:15,435
En...?
5
00:02:16,895 --> 00:02:19,981
De eerste 24 uur zijn cruciaal.
6
00:02:21,942 --> 00:02:23,860
Snapt ze het?
7
00:02:24,027 --> 00:02:26,696
Het gaat ze niets aan.
- Snapt ze het?
8
00:02:28,365 --> 00:02:30,617
Het gaat ze niets aan.
9
00:02:47,926 --> 00:02:49,552
Hé, Linus.
10
00:02:53,139 --> 00:02:56,559
Waar zijn Tess en lsabel?
- Het gaat ze niets aan.
11
00:02:58,269 --> 00:03:
There are more subtitles available for Ocean 13 Axxo
Click here to view them