Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for O Balconista
Subtitles for O Balconista
keywords: o, balconista, 2, clerks, dvd, rip, legendas, portugues, br, dmd,
original filename: O.Balconista.2.(Clerks.2).-.DVD-Rip.Legendas.Portugues.BR.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,924 --> 00:00:15,924
Tradu??o do ?udio: Ogro e Guicn
Revis?o: Bello_Brasil
2
00:00:15,925 --> 00:00:16,925
Resync dvdrip: Jimbras
3
00:00:58,925 --> 00:01:03,499
Sim, tem um inc?ndio
aqui no Quick Stop. Sim.
4
00:01:53,379 --> 00:01:55,608
Terroristas?
5
00:02:01,081 --> 00:02:04,373
Deixei a cafeteira
ligada de novo, n?o foi?
6
00:02:06,556 --> 00:02:08,206
Merda!
7
00:02:08,833 --> 00:02:12,847
Como vou levar garotas
para transar na casa da minha m?e?
8
00:03:06,163 --> 00:03:08,810
Ent?o, pronto para
o seu grande ?ltimo dia?
9
00:03:08,845 --> 00:03:09,700
Estou s
Subtitles for O Balconista
keywords: o, balconista, 2, clerks, dvd, rip, legendas, portugues, br, dmd,
original filename: O.Balconista.2.(Clerks.2).-.DVD-Rip.Legendas.Portugues.BR.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,924 --> 00:00:15,924
Tradu??o do ?udio: Ogro e Guicn
Revis?o: Bello_Brasil
2
00:00:15,925 --> 00:00:16,925
Resync dvdrip: Jimbras
3
00:00:58,925 --> 00:01:03,499
Sim, tem um inc?ndio
aqui no Quick Stop. Sim.
4
00:01:53,379 --> 00:01:55,608
Terroristas?
5
00:02:01,081 --> 00:02:04,373
Deixei a cafeteira
ligada de novo, n?o foi?
6
00:02:06,556 --> 00:02:08,206
Merda!
7
00:02:08,833 --> 00:02:12,847
Como vou levar garotas
para transar na casa da minha m?e?
8
00:03:06,163 --> 00:03:08,810
Ent?o, pronto para
o seu grande ?ltimo dia?
9
00:03:08,845 --> 00:03:09,700
Estou s