Search Movie Subtitles results for nirgendwo in africa by relevance:
- Nirgendwo in Africa - Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,800 --> 00:01:09,764
I couldn't really remember
what Germany was like.
2
00:01:09,870 --> 00:01:12,833
I knew they had snow and seasons...
3
00:01:12,938 --> 00:01:14,569
and our family had lived there.
4
00:01:14,675 --> 00:01:18,173
Not only Mama and Papa,
but the whole family.
5
00:01:18,278 --> 00:01:20,007
And it was nice.
6
00:01:24,952 --> 00:01:27,884
But I also remember
that I was always afraid...
7
00:01:27,989 --> 00:01:30,119
of other children and people...
8
00:01:30,225 --> 00:01:31,555
and even dogs.
9
00:01:32,393 --> 00:01:33,417
Watch out!
10
00:0
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,600 --> 00:01:09,764
Almanya'yý hatýrlayamýyorum.
2
00:01:09,870 --> 00:01:13,872
Tek bildiðim karýn ve 4 mevsimin olduðu.
3
00:01:13,872 --> 00:01:17,874
ve ailemizin orada olduðu.
Herkes, sadece anne ve baba deðil, herkes.
4
00:01:17,874 --> 00:01:21,877
ve bunu sevdiðimi.
5
00:01:22,877 --> 00:01:26,879
Ama birþeylerden korktuðumu da biliyorum.
6
00:01:27,880 --> 00:01:31,882
Diðer çocuklardan, sokaktaki insanlardan.
Hatta köpeklerden bile korkardým.
7
00:01:38,886 --> 00:01:42,888
Hadi,sana yardým edeceðim.
8
00:01:54,895 --> 00:01:58,897
Almanya karanlÃ
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD1 - Eng - 25fps - 2001.txt
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD1 - Eng - 23,976fps - 2001.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,087 --> 00:00:46,080
I couldn't remember Germany.
2
00:00:46,127 --> 00:00:50,120
I only knew there's snow and 4 seasons.
3
00:00:50,167 --> 00:00:54,240
And that our family was there.
Everyone, not just mum and dad. Everyone.
4
00:00:54,287 --> 00:00:57,757
And that I liked that.
5
00:00:59,327 --> 00:01:03,320
But I know as well that I was always afraid of something.
6
00:01:03,367 --> 00:01:09,681
Of the other children, of the people on
the streets. I was even afraid of dogs.
7
00:01:14,167 --> 00:01:16,397
Oh come on, I'll help you.
8
00:01:29,527 --> 00:01:34,521
German
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD2 - Eng - 25fps - 2001.txt
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD2 - Eng - 23,976fps - 2001.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{83}{155}Yes or No?
{155}{211}It's very expensive.
{253}{322}I have to pick up the mail.
{803}{869}Letters with those stamps always bring tears.
{869}{936}I'll be the one who gives Bwana the letter.
{936}{1016}Good idea. You are his friend.
{1152}{1227}Sohrau, October 2nd 1940.
{1231}{1317}My dear son,|Itâs nice to hear,
{1318}{1418}that you had luck with your 2nd farm.
{1419}{1519}Emigrating has become impossible .|Pretty soon
{1520}{1632}Hitler will close the borders.|Thereâs nothing left we could sell.
{1633}{1733}People say that the Jews will be banned in ghettos.
{1734}{1874}In this case Greschek will send you our new address.
{
- Nowhere in Africa cd1.cz.sub
- Nowhere in Africa cd2.cz.sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{75}{Y:i}MicroDVD Authoring by Prokji-:)
{100}{150}{Y:i} Uprava Poofy
{1052}{1152}{Y:i}Na N?mecko si nepamatuji.
{1153}{1253}{Y:i}V?m jen, ?e tam sn???|a jsou tam ?ty?i ro?n? obdob?..
{1254}{1356}{Y:i}...a ?e tam ?ila na?e rodina.|Cel?, nejen m?ma s t?tou.Cel?.
{1357}{1444}{Y:i}A taky, ?e se mi tam l?bilo.
{1483}{1583}{Y:i}Ale taky v?m, ?e jsem tam m?la|v?dycky z n??eho strach...
{1584}{1742}{Y:i}Z ostatn?ch d?t?, z lid? na ulici.|A taky ze ps?.
{1854}{1910}Tak poj?, pomohu ti.
{2125}{2222}{Y:b}N I K D E V A F R I C E
{2250}{2363}{Y:i}N?mecko je pro m? temn? m?sto.|Nen? tam tolik sv?tla, jako v Keni.
{2364}{2463}{Y:i}M?sto s obrovsk?
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD2 - TR - 25fps - 2001.txt
- Nowhere In Africa - (Nirgendwo In Afrika) - CD1 - TR - 25fps - 2001.txt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{83}{155}Evet ya da hayýr?
{155}{211}Ãok pahalý.
{253}{322}Postayý almalýyým.
{328}{397}Babam için gelen posta.
{403}{453}Sizin için posta yok.
{453}{503}Evet var, þurdaki.
{628}{653}Al.
{803}{869}Bu pullarla gelen mektuplar hep gözyaþý getirir.
{869}{936}Bwana' ya mektubu veren ben olacaðým.
{936}{1016}Ãyi fikir. Sen arkadaþýsýn.
{1152}{1227}Sohrau, 2 Ekim 1940.
{1231}{1317}Sevgili oðlum,|Ãkinci çiftliðinde..
{1318}{1418}þanslý olduðunu duyduðuma sevindim.
{1419}{1519}Göç etmek imkansýz hale geldi.|Ãok yakýnda Hitler...
{1520}{1632}...sýnýrlarý kapatacak.|Satabileceðimiz hiçbirþey kalmadý.
{1633}{
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 1-WAF.srt
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 2-WAF.srt
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 3-WAF.srt
3 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:25,001 --> 00:01:00,000
Traducerea ºi adaptarea: Rizzo1
razvanlupi@yahoo.com
2
00:01:07,000 --> 00:01:10,095
Nu-mi aduceam aminte prea bine
cum era Germania.
3
00:01:10,235 --> 00:01:13,010
ªtiam cã avea zãpadã, erau
patru anotimpuri
4
00:01:13,158 --> 00:01:14,817
ºi familia noastrã locuia acolo.
5
00:01:14,967 --> 00:01:16,663
Nu doar mama ºi tata,
6
00:01:16,811 --> 00:01:18,305
ci întreaga familie.
7
00:01:18,446 --> 00:01:20,628
ªi era bine.
8
00:01:25,161 --> 00:01:30,273
Dar mi-aduc aminte cã
mi-a fost mereu fricã
9
00:01:30,414 --> 00:01:31,908
de ceilalþi copii sau adulþi ºi
chiar de câini.
10
00:01:32,605 --
- Nirgendwo.In.Africa.2001.LIMITED.DVD Rip.DivX.CD2-QiX.Deutsch.srt
- Nirgendwo.In.Africa.2001.LIMITED.DVD Rip.DivX.CD1-QiX.Deutsch.srt
2 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,800 --> 00:00:24,800
Da!
2
00:00:46,080 --> 00:00:49,080
Sohrau, den 2. Oktober 1940.
3
00:00:49,240 --> 00:00:52,680
Mein lieber Sohn!
Wie wunderbar zu hören,
4
00:00:52,720 --> 00:00:56,720
dass ihr es mit eurer zweiten Farm
recht gut getroffen habt.
5
00:00:56,760 --> 00:01:00,760
Auswanderung ist unmöglich geworden.
Hitler wird in allernächster Zeit
6
00:01:00,800 --> 00:01:05,280
die Grenzen schlieÃen. Und wir haben
nichts mehr, das wir verkaufen könnten.
7
00:01:05,320 --> 00:01:09,320
Man spricht davon, dass die Juden
in Getthos gebracht werden sollen.
8
00:01:
- Nirgendwo.In.Africa.2001.LIMITED.DVD Rip.DivX.CD2-QiX.Deutsch.srt
- Nirgendwo.In.Africa.2001.LIMITED.DVD Rip.DivX.CD1-QiX.Deutsch.srt
2 file(s), added on: 2010-11-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,800 --> 00:00:24,800
Da!
2
00:00:46,080 --> 00:00:49,080
Sohrau, den 2. Oktober 1940.
3
00:00:49,240 --> 00:00:52,680
Mein lieber Sohn!
Wie wunderbar zu hören,
4
00:00:52,720 --> 00:00:56,720
dass ihr es mit eurer zweiten Farm
recht gut getroffen habt.
5
00:00:56,760 --> 00:01:00,760
Auswanderung ist unmöglich geworden.
Hitler wird in allernächster Zeit
6
00:01:00,800 --> 00:01:05,280
die Grenzen schlieÃen. Und wir haben
nichts mehr, das wir verkaufen könnten.
7
00:01:05,320 --> 00:01:09,320
Man spricht davon, dass die Juden
in Getthos gebracht werden sollen.
8
00:01:
- Nirgendwo in Africa - Eng.srt
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,800 --> 00:01:09,764
I couldn't really remember
what Germany was like.
2
00:01:09,870 --> 00:01:12,833
I knew they had snow and seasons...
3
00:01:12,938 --> 00:01:14,569
and our family had lived there.
4
00:01:14,675 --> 00:01:18,173
Not only Mama and Papa,
but the whole family.
5
00:01:18,278 --> 00:01:20,007
And it was nice.
6
00:01:24,952 --> 00:01:27,884
But I also remember
that I was always afraid...
7
00:01:27,989 --> 00:01:30,119
of other children and people...
8
00:01:30,225 --> 00:01:31,555
and even dogs.
9
00:01:32,393 --> 00:01:33,417
Watch out!
10
00:0
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,600 --> 00:01:09,764
Almanya'yý hatýrlayamýyorum.
2
00:01:09,870 --> 00:01:13,872
Tek bildiðim karýn ve 4 mevsimin olduðu.
3
00:01:13,872 --> 00:01:17,874
ve ailemizin orada olduðu.
Herkes, sadece anne ve baba deðil, herkes.
4
00:01:17,874 --> 00:01:21,877
ve bunu sevdiðimi.
5
00:01:22,877 --> 00:01:26,879
Ama birþeylerden korktuðumu da biliyorum.
6
00:01:27,880 --> 00:01:31,882
Diðer çocuklardan, sokaktaki insanlardan.
Hatta köpeklerden bile korkardým.
7
00:01:38,886 --> 00:01:42,888
Hadi,sana yardým edeceðim.
8
00:01:54,895 --> 00:01:58,897
Almanya karanlÃ
- Nirgendwo In Afrika (Nowhere In Africa) Dvd Rip.pob.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:43,153 --> 00:00:45,246
Eu não conseguia me lembrar
como era a Alemanha.
2
00:00:46,190 --> 00:00:48,385
Sabia que havia neve
e diferentes estações...
3
00:00:49,159 --> 00:00:50,717
e nossa famÃlia havia morado lá.
4
00:00:50,895 --> 00:00:53,523
Não apenas mamãe e papai,
mas a famÃlia inteira.
5
00:00:54,198 --> 00:00:55,756
E era muito legal.
6
00:01:00,638 --> 00:01:03,232
Mas também me lembro que
eu estava sempre com medo...
7
00:01:03,507 --> 00:01:06,601
das outras crianças, das pessoas
e até mesmo dos cachorros.
8
00:01:07,778 --> 00:01:09,177
Cuidado!
9
00:01:13,984 --> 00:01:15,918
Venha cá,
deixe-me ajudá-la.
- Nowhere_in_Africa_(2001).CD1.QiX.S hareReactor.sub
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 2-WAF.srt
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 3-WAF.srt
- Nirgendwo In Afrika 2001 CD2_bul.sub
- Nowhere_in_Africa_(2001).CD2.QiX.S hareReactor(BG).sub
- Nowhere.in.Africa.2001.DVDRip.DivX 3.AC3.2Ch-QiX-CD1.srt
- Nirgendwo In Afrika 2001 CD1_bul.sub
- Nowhere_in_Africa_(2001).CD2.QiX.S hareReactor.sub
- Nowhere.in.Africa.2001.XviD.AC3.CD 1-WAF.srt
- Nowhere.in.Africa.2001.DVDRip.DivX 3.AC3.2Ch-QiX-CD2.srt
- Nowhere_in_Africa_(2001).CD1.QiX.S hareReactor(BG).sub
- Nirgendwo in Africa_bul.sub
12 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{390}{457}ART ENTERTAINMENT|{y:i}ïðåäñòà âÿ
{592}{690}{y:i}ñúâìåñòÃî ñ|AIPI ENTERTAINMENT
{1052}{1152}ÃÃ¥ ñè ñïîìÃÿõ Ãåðìà Ãèÿ.
{1153}{1253}ÃÃà åõ ñà ìî, ֌ èìà ñÃÿã|è ÷åòèðè ñåçîÃà .
{1254}{1356}à ÷å ñåìåéñòâîòî ìè Ã¥ æèâÿëî òà ì.|Ãñè÷êè, ÃÃ¥ ñà ìî ìà ìà è òà òå. Ãñè÷êè
{1357}{1444}à ìè õà ðåñâà øå.
{1483}{1583}Ãî ñúùî òà êà çÃà åõ, ֌ âèÃà ãè|Ãåùî ìå Ã¥ ïëà øåëî.
{1584}{1742}Ãòðà õóâà õ ñå îò äðóãèòå äåöà , îò |õîðà òà ïî óëèöèòå, äîðè îò êó÷åòÃ
- Nirgendwo In Afrika (Nowhere In Africa) Dvd Rip.pob.srt
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.