Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Nightstalker by relevance:
Subtitles for Nightstalker
keywords: 1042, nightstalker, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 10428-Nightstalker ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:11,030 --> 00:02:12,122
www.titrari.ro
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Fa fututa aia de chestie cu picioru, in regula?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Sti regulile.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Eu am plecat!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
-Doar uite-te la picioarele mele. Isuse Christoase.
-Futui!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
-Doar fa fututa....
-Doar uite-te la picioarele mele.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Tine-ti gura!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
-Futui, nu te uita la mine!
-Fututa naibi.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
-Plateste-ma.
-Doar ti-a placut
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:12,096
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:02:15,902 --> 00:02:17,782
Fã chestia aia cu picioru, da?
3
00:02:26,646 --> 00:02:27,646
ªtii regulile.
4
00:02:42,695 --> 00:02:43,695
Eu am plecat!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,532
Doar uite-te la picioarele mele.
Isuse Christoase.
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,667
- Doar fã, ce dracu...
- Doar uite-te la picioarele mele.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,668
Ãine-þi gura!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,117
- Nu te uita la mine!
- Nenorocito.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,294
- Plãteºte-mã.
- Doar þi-
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:12,096
TVQS (Tv Quality Subtitle)
www.titrari.com
2
00:02:15,902 --> 00:02:17,782
Fã chestia aia cu picioru, da?
3
00:02:26,646 --> 00:02:27,646
ªtii regulile.
4
00:02:42,695 --> 00:02:43,695
Eu am plecat!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,532
Doar uite-te la picioarele mele.
Isuse Christoase.
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,667
- Doar fã, ce dracu...
- Doar uite-te la picioarele mele.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,668
Ãine-þi gura!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,117
- Nu te uita la mine!
- Nenorocito.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,294
- Plãteºte-mã.
- Doar þi-
Subtitles for Nightstalker
keywords: 2002, variety, nightstalker,
original filename: 41792003Nightstalker.2002.DVDRip.XviD-VARiETY.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
Gostou?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Faça aquela merda
dos dedos, certo?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Você conhece as regras.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Vou sair fora!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
-Olhe os meus pés. Jesus Cristo.
-Foda-se!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,858
-Vamos apenas trepar...
-Olhe pros meus pés.
7
00:02:48,868 --> 00:02:49,862
Cale-se!
8
00:02:50,937 --> 00:02:54,101
-Não olhe pra mim!
-Maldito covarde.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,520
-Me pague.
-Você gosta disso.
10
00:03:16,029 --> 00:03:18,829
Eu go
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:12,096
TVQS (Tv Quality Subtitle)
2
00:02:15,902 --> 00:02:17,782
Fã chestia aia cu picioru, da?
3
00:02:26,646 --> 00:02:27,646
ªtii regulile.
4
00:02:42,695 --> 00:02:43,695
Eu am plecat!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,532
Doar uite-te la picioarele mele.
Isuse Christoase.
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,667
- Doar fã, ce dracu...
- Doar uite-te la picioarele mele.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,668
Ãine-þi gura!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,117
- Nu te uita la mine!
- Nenorocito.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,294
- Plãteºte-mã.
- Doar þi-a plãcut nu?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,030 --> 00:02:12,122
www.titrari.ro
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Fa fututa aia de chestie cu picioru, in regula?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Sti regulile.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Eu am plecat!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
-Doar uite-te la picioarele mele. Isuse Christoase.
-Futui!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
-Doar fa fututa....
-Doar uite-te la picioarele mele.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Tine-ti gura!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
-Futui, nu te uita la mine!
-Fututa naibi.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
-Plateste-ma.
-Doar ti-a placut fut
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:06:T?umaczenie: "DoktorQ dla J.A.M. Group
00:00:13:<<<<<<<<<< Pozdrowienia dla napisy.org >>>>>>>>>>
00:00:19:NOCNY ?OWCA
00:02:12:Zboczeniec?
00:02:16:Pieprzysz si? z palcami st?p, nie?
00:02:27:Znasz zasady.
00:02:43:Wysiadam!
00:02:44:- Sp?jrz na moj? stop?. Jezu Chryste.|- Pieprz to!
00:02:47:- Po prostu pieprz si?...|- Sp?jrz na moj? stop?.
00:02:49:Zamknij si?!
00:02:51:- Nie patrz kurwa na mnie!|- Pieprzona cipa.
00:03:13:- Zap?a? mi.|- Ty to kurwa lubisz.
00:03:17:Polubi? jak mi zap?acisz.
00:03:21:Pieprzony dupek.
00:03:28:Pieprzona dziwka.
00:08:09:Nie chc? si? tym zajmowa?...
00:08:10:Musisz si? tym zaj??.
00:08:18:- Dzi?ki Bogu, ?e to nie nag?y wypadek.|- N
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3142}{3168}A toke?
{3258}{3316}Do the fucking toe thing, all right?
{3516}{3557}You know the rules.
{3901}{3933}I'm getting out!
{3940}{3990}- Just look at my feet. Jesus Christ.|- Fuck it!
{3993}{4041}- Just do the fucking...|- Just look at my feet.
{4044}{4073}Shut up!
{4098}{4165}- Don't fucking look at me!|- Fucking pussy.
{4626}{4678}- Pay me.|- You fucking like it.
{4700}{4758}I'd fucking like it if you pay me.
{4818}{4854}Fucking loser.
{4964}{4998}Fucking slut.
{11702}{11744}I don't want to deal with this...
{11748}{11790}You have to deal with this.
{11918}{11993}- Thank God this was not an emergency.|- Well, it isn't?
{12007}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
Gostaste?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Faz aquela merda
dos dedos, tá?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Já conheces as regras.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Vou-me embora!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
-Olha para os meus pés.
-Foda-se!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,858
-Vamos só dar uma queca...
-Olha prós meus pés.
7
00:02:48,868 --> 00:02:49,862
Cala-te!
8
00:02:50,937 --> 00:02:54,101
-Não olhes para mim!
-Maldito covarde.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,520
-Quero o meu dinheiro.
-Gostaste disto não foi.
10
00:03:16,029 --> 00:03:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,851 --> 00:00:20,445
El Merodeador Nocturno
2
00:02:11,264 --> 00:02:12,356
¿Una pitada?
3
00:02:16,136 --> 00:02:18,661
¿Por qué mierda no haces
lo del dedo del pie?
4
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Ya sabes mis condiciones.
5
00:02:42,929 --> 00:02:44,260
¡Voy a salir!
6
00:02:44,564 --> 00:02:46,657
-MÃrame los pies. ¡Por Dios!
-¡Carajo!
7
00:02:46,766 --> 00:02:48,791
-¿Por qué mierda no...?
-Mira mis pies.
8
00:02:48,902 --> 00:02:50,096
¡Cállate!
9
00:02:51,171 --> 00:02:53,935
-¡No me mires, carajo!
-Maricón de mierda.
10
00:03:13,193 --> 00:03:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,851 --> 00:00:20,445
El Merodeador Nocturno
2
00:02:11,264 --> 00:02:12,356
¿Una pitada?
3
00:02:16,136 --> 00:02:18,661
¿Por qué mierda no haces
lo del dedo del pie?
4
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Ya sabes mis condiciones.
5
00:02:42,929 --> 00:02:44,260
¡Voy a salir!
6
00:02:44,564 --> 00:02:46,657
-MÃrame los pies. ¡Por Dios!
-¡Carajo!
7
00:02:46,766 --> 00:02:48,791
-¿Por qué mierda no...?
-Mira mis pies.
8
00:02:48,902 --> 00:02:50,096
¡Cállate!
9
00:02:51,171 --> 00:02:53,935
-¡No me mires, carajo!
-Maricón de mierda.
10
00:03:13,193 --> 00:03:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:12,288
Bir nefes?
2
00:02:16,169 --> 00:02:18,535
Hallet þu lanet parmak iþini, tamam mý?
3
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Kurallarý biliyorsun.
4
00:02:42,929 --> 00:02:44,260
Ben çýkýyorum!
5
00:02:44,564 --> 00:02:46,657
- Ayaklarýma bak. Tanrým.
- S.ktir et!
6
00:02:46,766 --> 00:02:48,791
- Hallet þu lanet...
- Ayaklarýma bak.
7
00:02:48,968 --> 00:02:50,128
Kes sesini!
8
00:02:51,204 --> 00:02:53,968
- Bakma bana lanet olasý !
- Lanet or.spu.
9
00:03:13,193 --> 00:03:15,286
- Karþýlýk ver bana.
- Seviyorsun bunu, lanet olasý.
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:12,288
Bir nefes?
2
00:02:16,169 --> 00:02:18,535
Hallet þu lanet parmak iþini, tamam mý?
3
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Kurallarý biliyorsun.
4
00:02:42,929 --> 00:02:44,260
Ben çýkýyorum!
5
00:02:44,564 --> 00:02:46,657
- Ayaklarýma bak. Tanrým.
- S.ktir et!
6
00:02:46,766 --> 00:02:48,791
- Hallet þu lanet...
- Ayaklarýma bak.
7
00:02:48,968 --> 00:02:50,128
Kes sesini!
8
00:02:51,204 --> 00:02:53,968
- Bakma bana lanet olasý !
- Lanet or.spu.
9
00:03:13,193 --> 00:03:15,286
- Karþýlýk ver bana.
- Seviyorsun bunu, lanet olasý.
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
Palac?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Uradi jebenu stvar s palcem,u redu?!
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Ti znaš pravila!
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Ja izlazim van!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
- Samo gledaj moja stopala.
- Isuse Hriste!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
- Samo uradi jebeno...
- Samo gledaj u moja stopala!
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Zaèepi!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
- Nemoj gledati u mene jebote!
- Jebena pièko.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
- Plati mi.
- Tebi se to jebeno sviða.
10
00:03:16,029 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,171 --> 00:00:08,342
ÃÃÃãå
2
00:00:08,342 --> 00:00:12,513
@
@ Why We Die @
@
3
00:02:11,048 --> 00:02:12,132
ÃÃÃáåÃ
4
00:02:15,886 --> 00:02:18,305
ÃÃÃá ÃáÃà ÃááÃÃä ¿
5
00:02:26,647 --> 00:02:28,357
Ãäà ÃÃÃà ÃáÃæÃÃÃ.
6
00:02:42,704 --> 00:02:44,039
ÃÃÃÃÃ!
7
00:02:44,331 --> 00:02:46,416
- ÃÃà ÃäÃà Ãáì ÃÃÃÃãÃ. ÃÃááãÃÃÃ.
- ÃÃÃáå !
8
00:02:46,542 --> 00:02:48,544
- áà ÃäÃà Ãáà . . .
- ÃÃà ÃäÃà Ãáì ÃÃÃÃãÃ.
9
00:02:48,669 --> 00:02:49,878
ÃÃÃÃÃ !
10
00:02:50,921 -
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
Palac?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Uradi jebenu stvar s palcem,u redu?!
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
Ti znaš pravila!
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Ja izlazim van!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
- Samo gledaj moja stopala.
- Isuse Kriste!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
- Samo uradi jebeno...
- Samo gledaj u moja stopala!
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Zaèepi!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
- Nemoj gledati u mene jebote!
- Jebena pièko.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
- Plati mi.
- Tebi se to jebeno sviða.
10
00:03:16,029 --> 00:03:1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
- Poka?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
- Tee se varvas juttu, jooko
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
- Sä tiedät säännöt.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
- Voi että kun tuntuu hyvältä
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
- Kato mun varpaita..
- Vittu!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
- Tee nyt vaan se vitun...
-
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
- Pää kii!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
- Ãlä vittu kyttää!
- Vitun nynny.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
- Maksa.
- Sä saatana tykkäsit siitä.
10
00:03:16,029 --> 00:03:18,429
Tykkäisi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{320}{410}Zelda Inc.|ïðåäñòà âÿ
{440}{500}==ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ==
{3142}{3168}ÃÃ¥ ñè äðúïÃåø ëè?
{3258}{3316}Ãî äÿâîëèòå, ùå ñè äðúïÃåø ëè?
{3516}{3557}ÃÃà åø ïðà âèëà òà .
{3901}{3933}Ãçëèçà ì!
{3940}{3990}ÃîãëåäÃè ìè êðà êà . Ãñóñå Ãðèñòå.|Ãî äÿâîëèòå!
{3993}{4041}Ãðîñòî Ãà ïðà âè...|ÃîãëåäÃè ìè êðà êà .
{4044}{4073}ÃëúêÃè!
{4098}{4165}ÃÃ¥ ñå åáà âà é ñ ìåÃ!|Ãðîêëåòà êóðâà .
{4626}{4678}Ãëà òè ìè.|ÃÃ¥ òå ÷óêà ì êà òî Ãåãî.
{4700}{4758}ÃÃ¥ ìå ÷óêà ø êà òî Ãåã
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, 2002, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Nightstalker (2002) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,264 --> 00:02:12,288
Bir nefes?
2
00:02:16,169 --> 00:02:18,535
Hallet þu lanet parmak iþini, tamam mý?
3
00:02:26,880 --> 00:02:28,575
Kurallarý biliyorsun.
4
00:02:42,929 --> 00:02:44,260
Ben çýkýyorum!
5
00:02:44,564 --> 00:02:46,657
- Ayaklarýma bak. Tanrým.
- S.ktir et!
6
00:02:46,766 --> 00:02:48,791
- Hallet þu lanet...
- Ayaklarýma bak.
7
00:02:48,968 --> 00:02:50,128
Kes sesini!
8
00:02:51,204 --> 00:02:53,968
- Bakma bana lanet olasý !
- Lanet or.spu.
9
00:03:13,193 --> 00:03:15,286
- Karþýlýk ver bana.
- Seviyorsun bunu, lanet olasý.
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
A toke?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Do the fucking toe thing, all right?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
You know the rules.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
I'm getting out!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
- Just look at my feet. Jesus Christ.
- Fuck it!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
- Just do the fucking...
- Just look at my feet.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Shut up!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
- Don't fucking look at me!
- Fucking pussy.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
- Pay me.
- You fucking like it.
10
00:03:16,029 --> 00:03:
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, 2002, 1, cd, czech, cz, sk,
original filename: Nightstalker - 2002 - 1CD - Czech - cz - 8c744960ed6314e1b2f57d47a975939b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|723,017,728
{425}{500}N O ? N ? L O V E C
{3142}{3177}Chce??
{3258}{3316}Hraj sa mi kurva s prstom,|dobre?
{3516}{3568}Pozn?? pravidl?.
{3901}{3936}Ja kon??m!
{3940}{3990}- Len sa mi pozeraj na nohy.|- Ser na to!
{3993}{4041}- Hraj sa mi kurva...|- Len sa mi pozeraj nohy.
{4044}{4089}Dr? kurva hubu!
{4098}{4198}- Ne?um kurva na m?a!|- Skurven? posero.
{4626}{4696}- Zapla?.|- To by sa ti kurva p??ilo.
{4700}{4800}Mne by sa kurva p??ilo,|keby si zaplatil.
{4818}{4862}Hajzl?k skurven?.
{4964}{5064}Skurven? ?lapka...|Skurven? ?lapka...
{11702}{11744}S t?mto nechcem ma? ni? spolo?n?...
{11748}{11848}- Ob?vam sa, ?e bude? musi
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, 2003, 2, 97, 6, fps,
original filename: 4026-Nightstalker_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
A toke?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Do the fucking toe thing, all right?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
You know the rules.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
Iâm getting out!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
-Just look at my feet. Jesus Christ.
-Fuck it!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
-Just do the fucking....
-Just look at my feet.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Shut up!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
-Donât fucking look at me!
-Fucking pussy.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
-Pay me.
-You fucking like it.
10
00:03:16,029 --> 00:03:18,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3258}{3316}R?b te pieprzone rzeczy, w porz?dku?
{3516}{3557}Znasz zasady.
{3901}{3933}Wychodz?!
{3940}{3990}- Po prostu sp?jrz na moje nogi. Jezu Chryste.|- Pieprzy? to !
{3993}{4041}- Po prostu si? pieprz...|- Sp?jrz tylko na moje stopy.
{4044}{4073}Zamknij si?!
{4098}{4165}- Nie patrz si?, kurwa, na mnie!|- Pieprzona cipa.
{4626}{4678}- Zap?a? mi.|- Pieprz si? w?a?nie tak.
{4700}{4758}B?d? si? tak pieprzy?, jak mi zap?acisz.
{4818}{4854}Pieprzony frajer.
{4964}{4998}Pieprzona dziwka.
{11702}{11744}Nie chc? mie? z tym do czynienia...
{11748}{11790}Musisz si? tym zaj??.
{11918}{11993}- Dzi?ki Bogu to nie by? nag?y wypadek.|- Wi?c, nie j
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2002, variety,
original filename: Nightstalker - Eng - 23,976fps - 2002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,030 --> 00:02:12,122
A toke?
2
00:02:15,902 --> 00:02:18,302
Do the fucking toe thing, all right?
3
00:02:26,646 --> 00:02:28,341
You know the rules.
4
00:02:42,695 --> 00:02:44,026
I'm getting out!
5
00:02:44,330 --> 00:02:46,423
- Just look at my feet. Jesus Christ.
- Fuck it!
6
00:02:46,533 --> 00:02:48,558
- Just do the fucking...
- Just look at my feet.
7
00:02:48,668 --> 00:02:49,862
Shut up!
8
00:02:50,937 --> 00:02:53,701
- Don't fucking look at me!
- Fucking pussy.
9
00:03:12,959 --> 00:03:15,120
- Pay me.
- You fucking like it.
10
00:03:16,029 --> 00:03:
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2002, variety,
original filename: Nightstalker - Fin - 23,976fps - 2002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,046 --> 00:00:10,046
Suomennos: PreTorian & Notchibald
2
00:00:12,046 --> 00:00:17,046
Oikoluku: PreTorian
3
00:02:11,047 --> 00:02:12,231
Varvas?
4
00:02:15,885 --> 00:02:18,304
Tee se vitun varvasjuttu!
5
00:02:26,646 --> 00:02:28,356
Tiedät säännöt.
6
00:02:42,704 --> 00:02:44,038
Minä lähden pois!
7
00:02:44,330 --> 00:02:46,415
- Katso nyt jalkojani.
- Runkkaa sitä!
8
00:02:46,541 --> 00:02:48,543
- Tee nyt vain se...
- Katso jalkojani.
9
00:02:48,668 --> 00:02:49,877
Turpa kiinni!
10
00:02:50,920 --> 00:02:53,714
- Ãlä vitussa katso minua!
- Vitun n
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{1100}T?umaczenie: SFX <sfx@gazeta.pl> | Niech ?adni lamerzy nie usuwaj? nag??wka i stopki. | Mo?na si? ewentualnie dopisa?.
{3258}{3316}R?b te pieprzone rzeczy, w porz?dku?
{3516}{3557}Znasz zasady.
{3901}{3933}Wychodz?!
{3940}{3990}- Po prostu sp?jrz na moje nogi. Jezu Chryste.|- Pieprzy? to !
{3993}{4041}- Po prostu si? pieprz...|- Sp?jrz tylko na moje stopy.
{4044}{4073}Zamknij si?!
{4098}{4165}- Nie patrz si?, kurwa, na mnie!|- Pieprzony kotek.
{4626}{4678}- Zap?a? mi.|- Pieprz si? w?a?nie tak.
{4700}{4758}B?d? si? tak pieprzy?, jak mi zap?acisz.
{4818}{4854}Pieprzony frajer.
{4964}{4998}Pieprzona dziwka.
{11702}{11744}Nie chc?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,046 --> 00:00:10,046
Suomennos: PreTorian & Notchibald
2
00:00:12,046 --> 00:00:17,046
Oikoluku: PreTorian
3
00:02:11,047 --> 00:02:12,231
Varvas?
4
00:02:15,885 --> 00:02:18,304
Tee se vitun varvasjuttu!
5
00:02:26,646 --> 00:02:28,356
Tiedät säännöt.
6
00:02:42,704 --> 00:02:44,038
Minä lähden pois!
7
00:02:44,330 --> 00:02:46,415
- Katso nyt jalkojani.
- Runkkaa sitä!
8
00:02:46,541 --> 00:02:48,543
- Tee nyt vain se...
- Katso jalkojani.
9
00:02:48,668 --> 00:02:49,877
Turpa kiinni!
10
00:02:50,920 --> 00:02:53,714
- Ãlä vitussa katso minua!
- Vitun n
Subtitles for Nightstalker
keywords: nightstalker, 1998, v, brazilianportuguese, my, super, ex, girlfriend, night, s01e0, 1, pilot, lol, s01e01,
original filename: NightStalker1998V-Brazilianportuguese.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,350 --> 00:00:20,850
==ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ==
2
00:02:11,040 --> 00:02:12,130
ÃÃ¥ ñè äðúïÃåø ëè?
3
00:02:15,880 --> 00:02:18,300
Ãî äÿâîëèòå, ùå ñè äðúïÃåø ëè?
4
00:02:26,640 --> 00:02:28,350
ÃÃà åø ïðà âèëà òà .
5
00:02:42,700 --> 00:02:44,030
Ãçëèçà ì!
6
00:02:44,330 --> 00:02:46,410
ÃîãëåäÃè ìè êðà êà . Ãñóñå Ãðèñòå.
Ãî äÿâîëèòå!
7
00:02:46,540 --> 00:02:48,540
Ãðîñòî Ãà ïðà âè...
ÃîãëåäÃè ìè êðà êà .
8
00:02:48,660 --> 00:02:49,870
ÃëúêÃè!
9
00:02:50,