Search Movie Subtitles results for night of the creeps by relevance:
- Night.of.the.Creeps.1986.XviD-SER.sr t
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,740 --> 00:02:40,490
Verdorie.
2
00:02:49,460 --> 00:02:51,601
Blaas 'm op. Nu!
3
00:02:53,068 --> 00:02:56,070
Het experiment mag niet van het schip.
4
00:03:47,564 --> 00:03:49,965
Dag.
5
00:04:24,387 --> 00:04:28,156
We onderbreken het programma
voor een nieuwsbericht.
6
00:04:28,157 --> 00:04:34,714
Directie van het Krest-Ridge instituut
waar de criminele en gevaarlijke patienten...
7
00:04:42,780 --> 00:04:45,233
Wat een droom.
8
00:04:45,820 --> 00:04:47,570
Hij is de beste.
9
00:04:47,985 --> 00:04:49,405
Wie?
10
00:04:49,406 --> 00:04:52,613
Ray? Ze zijn ui
- Night.Of.The.Creeps.1986.DVD-R.Rip.X viD-ThEdEaDLiVe.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{245}{325}07.10.2006.|
{330}{410}Suomennos:
{415}{495}Oikoluku:
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! Kaverihan on poliisi.|Hänellä ei ole tulevaisuutta.
- Night Of The Creeps.sub
- night.of.the.creeps.(3444668).nfo
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}29.970
{5041}{5101}Hemmetti!
{5349}{5432}Räjäytä luukku!|Heti!
{5458}{5530}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{6442}{6517}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{8206}{8293}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{8298}{8454}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{8757}{8915}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{8933}{9060}Kuka? Ray?|He erosivat.
{9085}{9209}Anna olla, Muffy! Kaverihan on poliisi.|Hänellä ei ole tulevaisuutta.
{9216}{9299}Herää jo haistamaan|todellisuus, Muffy!
{9313}{9432}Mitä? Pam kertoi minulle.|Kuka muukaan?
{9444}{9570}Toki, hän on aivan vieressäni.|Olemmehan sentään kämppäkavereita.
{9726}{
- Night Of The Creeps - Fin - 23,976fps - 1986 - (DVD-R.Rip-ThEdEaDLiVe).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 07.10.2006.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos: Jazon24
{415}{495}Oikoluku: lollipoppi
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! K
- Night Of The Creeps (23.976fps) 1986 - (DVD-R.Rip-ThEdEaDLiVe).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{245}{325}07.10.2006.|
{330}{410}Suomennos:
{415}{495}Oikoluku:
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! Kaverihan on poliisi.|Hänellä ei ole tulevaisuutta.
- Night.of.the.Creeps.1986.XviD-SER.sr t
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,740 --> 00:02:40,490
Verdorie.
2
00:02:49,460 --> 00:02:51,601
Blaas 'm op. Nu!
3
00:02:53,068 --> 00:02:56,070
Het experiment mag niet van het schip.
4
00:03:47,564 --> 00:03:49,965
Dag.
5
00:04:24,387 --> 00:04:28,156
We onderbreken het programma
voor een nieuwsbericht.
6
00:04:28,157 --> 00:04:34,714
Directie van het Krest-Ridge instituut
waar de criminele en gevaarlijke patienten...
7
00:04:42,780 --> 00:04:45,233
Wat een droom.
8
00:04:45,820 --> 00:04:47,570
Hij is de beste.
9
00:04:47,985 --> 00:04:49,405
Wie?
10
00:04:49,406 --> 00:04:52,613
Ray? Ze zijn ui
- Night Of The Creeps - Fin - 23,976fps - 1986 - (DVD-R.Rip-ThEdEaDLiVe).sub
- night.of.the.creeps.(3411003).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 07.10.2006.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos: Jazon24
{415}{495}Oikoluku: lollipoppi
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! Kaverihan on poliisi.|Hänellä ei ole tule
- Night.Of.The.Creeps.1986.DVD-R.Rip.X viD-ThEdEaDLiVe.FIN.xvidsub s.com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 07.10.2006.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos: Jazon24
{415}{495}Oikoluku: lollipoppi
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! K
- Night Of The Creeps - Fin - 23,976fps - 1986 - (DVD-R.Rip-ThEdEaDLiVe).sub
1 file(s), added on: 2009-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{160}{240}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen päiväys: 07.10.2006.|Versionumero: 1.1
{330}{410}Suomennos: Jazon24
{415}{495}Oikoluku: lollipoppi
{2368}{2448}LÃTKÃJEN YÃ
{3842}{3890}Hemmetti!
{4088}{4154}Räjäytä luukku!|Heti!
{4175}{4233}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{4961}{5021}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{6371}{6440}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{6444}{6569}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{6811}{6937}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{6952}{7053}Kuka? Ray?|He erosivat.
{7073}{7172}Anna olla, Muffy! K
- Night.of.the.Creeps.1986.XviD-SER.sr t
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,740 --> 00:02:40,490
Verdorie.
2
00:02:49,460 --> 00:02:51,601
Blaas 'm op. Nu!
3
00:02:53,068 --> 00:02:56,070
Het experiment mag niet van het schip.
4
00:03:47,564 --> 00:03:49,965
Dag.
5
00:04:24,387 --> 00:04:28,156
We onderbreken het programma
voor een nieuwsbericht.
6
00:04:28,157 --> 00:04:34,714
Directie van het Krest-Ridge instituut
waar de criminele en gevaarlijke patienten...
7
00:04:42,780 --> 00:04:45,233
Wat een droom.
8
00:04:45,820 --> 00:04:47,570
Hij is de beste.
9
00:04:47,985 --> 00:04:49,405
Wie?
10
00:04:49,406 --> 00:04:52,613
Ray? Ze zijn ui
- Night of the Creeps_PT BR.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,758 --> 00:01:42,109
NOITE DOS ARREPIOS
2
00:02:40,252 --> 00:02:41,007
Droga!
3
00:02:51,151 --> 00:02:53,209
Arrebente essa escotilha!
Agora!
4
00:02:54,150 --> 00:02:56,572
Aquele experimento n?o pode
sair dessa nave!
5
00:03:26,926 --> 00:03:28,158
Ala da Fraternidade
6
00:04:25,713 --> 00:04:28,325
Interrompemos esse programa
para uma not?cia da K-News.
7
00:04:28,618 --> 00:04:33,992
Autoridades no Instituto Crestridge para
criminosos desequilibrados exigiram que...
8
00:04:44,061 --> 00:04:49,347
Ele ? um sonho!
Ele ? o m?ximo!
9
00:04:49,943 --> 00:04:54,190
- Night.Of.The.Creeps.1986.HDTV.XviD-8 8keyz.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,520 --> 00:02:50,920
Fan!
2
00:02:58,965 --> 00:03:01,486
Skjut upp dörren! Nu!
3
00:03:02,326 --> 00:03:05,328
Experimentet får inte lämna skeppet!
4
00:03:32,181 --> 00:03:36,224
<i>Universitetets systraskap, 1959</i>
5
00:04:33,893 --> 00:04:36,773
<i>Vi avbryter för en nyhetsbulletin.</i>
6
00:04:36,973 --> 00:04:44,057
<i>Ansvariga vid Crestridge mentalinstitut
har utfärdat en efterlysning...</i>
7
00:04:52,461 --> 00:04:58,064
Han är så drömlik. Han är bäst!
8
00:04:58,184 --> 00:05:03,107
Vem? Ray? De gjorde slut.
9
00:05:03,347 --> 00:05:11,151
Kom igen
- Night.of.the.Creeps.RO.29.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,405 --> 00:01:48,809
NOAPTEA MONªTRILOR
2
00:02:48,330 --> 00:02:49,062
La naiba!
3
00:02:57,911 --> 00:03:00,013
Distruge uºa!
Acum!
4
00:03:00,914 --> 00:03:03,317
Experimentul ãla nu trebuie
sã pãrãseascã nava!
5
00:03:33,714 --> 00:03:34,915
ALEEA FRÃÃIILOR
1959
6
00:04:32,506 --> 00:04:35,108
<i><b> Ãntrerupem acest program pentru
un buletin de ºtiri aici la K-News.</b></i>
7
00:04:35,409 --> 00:04:40,714
<i><b> Autoritãþile de la Institutul Crestridge pentru
criminali psihopaþi au cerut ca toate cãile...</b></i>
8
00:04:50,791 --> 00:04:56,096
E ca un
- Night.Of.The.Creeps.1986-BD-rip-&-dv drip-fragment.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,019 --> 00:02:48,678
Damn!
2
00:02:58,196 --> 00:03:00,460
Blast the hatch! Now!
3
00:03:01,566 --> 00:03:04,330
That experiment must not
get off this ship!
4
00:03:57,422 --> 00:03:58,684
Oh, hi.
5
00:03:58,857 --> 00:04:00,415
Bye.
6
00:04:05,563 --> 00:04:09,522
Oh, I gotta pass this test.
I gotta get an A.
7
00:04:33,124 --> 00:04:35,718
<i>We interrupt this program
for a KING news flash.</i>
8
00:04:35,894 --> 00:04:39,125
<i>Authorities at the Crestridge Institute
for the criminally insane...</i>
9
00:04:39,297 --> 00:04:41,822
<i>...have requested
an all-point
- night.of.the.creeps.1986.bdrip.xvid. fragment.srt
1 file(s), added on: 2010-12-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,151 --> 00:00:27,150
Ãðåâîä: R I S T A K I
2
00:01:44,833 --> 00:01:49,400
ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
3
00:02:47,730 --> 00:02:49,731
Ãî äÿâîëèòå!
4
00:02:57,906 --> 00:03:00,265
Ãçðèâåòå òîçè ëþê! ÃåäÃà ãà !
5
00:03:01,118 --> 00:03:03,906
ÃêñïåðèìåÃòúò ÃÃ¥ òðÿáâÃ
äà Ãà ïóñêà êîðà áà !
6
00:03:34,443 --> 00:03:37,577
ÃÃ¥Ãñêèÿò êëóá â êîëåæÃ
7
00:04:32,626 --> 00:04:35,562
Ãðåêúñâà ìå ïðîãðà ìà òà ,
çà äà ÷óåòå ÃîâèÃèòå.
8
00:04:35,797 -->
- Night.of.the.Creeps.Xvid-SER.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
www.Undertexter.se
-Sveriges största sida för undertexter
2
00:02:38,513 --> 00:02:40,934
Fan!
3
00:02:48,969 --> 00:02:51,469
Skjut upp dörren! Nu!
4
00:02:52,302 --> 00:02:55,302
Experimentet får inte lämna skeppet!
5
00:03:22,147 --> 00:03:26,184
<i>Universitetets systraskap, 1959</i>
6
00:04:23,824 --> 00:04:26,709
<i>Vi avbryter för en nyhetsbulletin.</i>
7
00:04:26,909 --> 00:04:33,998
<i>Ansvariga vid Crestridge mentalinstitut
har utfärdat en efterlysning...</i>
8
00:04:42,396 --> 00:04:47,989
Han är så drömlik. Han är bäst!
9
00:0
- night.of.the.creeps.1986.bdrip.xvid. fragment.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,151 --> 00:00:27,150
Ãðåâîä: R I S T A K I
2
00:01:44,833 --> 00:01:49,400
ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
3
00:02:47,730 --> 00:02:49,731
Ãî äÿâîëèòå!
4
00:02:57,906 --> 00:03:00,265
Ãçðèâåòå òîçè ëþê! ÃåäÃà ãà !
5
00:03:01,118 --> 00:03:03,906
ÃêñïåðèìåÃòúò ÃÃ¥ òðÿáâÃ
äà Ãà ïóñêà êîðà áà !
6
00:03:34,443 --> 00:03:37,577
ÃÃ¥Ãñêèÿò êëóá â êîëåæÃ
7
00:04:32,626 --> 00:04:35,562
Ãðåêúñâà ìå ïðîãðà ìà òà ,
çà äà ÷óåòå ÃîâèÃèòå.
8
00:04:35,797 -->
- Night Of The Creeps.sub
- night.of.the.creeps.(3444668).nfo
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{5041}{5101}Hemmetti!
{5349}{5432}Räjäytä luukku!|Heti!
{5458}{5530}Koe ei saa joutua ulos aluksesta!
{6442}{6517}SISARKUNNAN SIIPI 1959
{8206}{8293}Keskeytämme ohjelmamme|K-Uutisten lähetyksen vuoksi.
{8298}{8454}Crestridgen mielisairaalan viranomaiset|varoittavat potilaasta, jonka perään...
{8757}{8915}Hän on kuin unelma,|oikein iso sellainen!
{8933}{9060}Kuka? Ray?|He erosivat.
{9085}{9209}Anna olla, Muffy! Kaverihan on poliisi.|Hänellä ei ole tulevaisuutta.
{9216}{9299}Herää jo haistamaan|todellisuus, Muffy!
{9313}{9432}Mitä? Pam kertoi minulle.|Kuka muukaan?
{9444}{9570}Toki, hän on aivan vieressäni.|Olemm
- Night.Of.The.Creeps.1986.720p.HDTV.x 264-Funner.swe.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,520 --> 00:02:46,920
Fan!
2
00:02:54,965 --> 00:02:57,486
Skjut upp dörren! Nu!
3
00:02:58,326 --> 00:03:01,328
Experimentet får inte lämna skeppet!
4
00:03:28,181 --> 00:03:32,224
<i>Universitetets systraskap, 1959</i>
5
00:04:29,893 --> 00:04:32,773
<i>Vi avbryter för en nyhetsbulletin.</i>
6
00:04:32,973 --> 00:04:40,057
<i>Ansvariga vid Crestridge mentalinstitut
har utfärdat en efterlysning...</i>
7
00:04:48,461 --> 00:04:54,064
Han är så drömlik. Han är bäst!
8
00:04:54,184 --> 00:04:59,107
Vem? Ray? De gjorde slut.
9
00:04:59,347 --> 00:05:07,151
Kom igen
- Night.Of.The.Creeps.1986.720p.BluRay .x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:46,834 --> 00:02:47,500
Damn!
2
00:02:57,010 --> 00:02:59,262
Blast the hatch! Now!
3
00:03:00,389 --> 00:03:03,140
That experiment must not
get off this ship!
4
00:03:56,236 --> 00:03:57,486
Oh, hi.
5
00:03:57,654 --> 00:03:59,238
Bye.
6
00:04:04,369 --> 00:04:08,331
Oh, I gotta pass this test.
I gotta get an A.
7
00:04:31,939 --> 00:04:34,523
We interrupt this program
for a KING news flash.
8
00:04:34,691 --> 00:04:37,944
Authorities at the Crestridge Institute
for the criminally insane...
9
00:04:38,111 --> 00:04:40,655
...have requested
an all-points bullet--
10
There are more subtitles available for Night Of The Creeps
Click here to view them