Search Movie Subtitles results for night at The Museum Natm by relevance:
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,969 --> 00:01:13,336
UMA NOITE NO MUSEU
2
00:03:11,871 --> 00:03:13,957
Ripada do subpack por Cypher.
3
00:03:14,085 --> 00:03:16,120
Revisada por Cypher.
4
00:03:16,716 --> 00:03:18,016
Cuidado.
5
00:03:18,051 --> 00:03:19,693
PARQUIMETRO QUEBRADO
VALEU A TENTATIVA!
6
00:03:33,646 --> 00:03:35,409
Qual ??
7
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Oi, Mike!
8
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
- Oi, Larry.
- Como vai?
9
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Viu o Nicky?
10
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
Acho que ele foi com a ?rica.
Hoje teve s? meio per?odo.
11
00:03:51,798 --> 00:0
- lrc-natm.r5.sub
- Night.At.The.Museum[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.sub
- tkk-xvid-natm.sub
3 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1277}{1377}Tekstityksen versionumero: 1.51|Päiväys: 08.04.2007
{1381}{1481}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{1485}{1605}Suomennos: DalSargamon, Rollo,|BarFly83, Indigo, gfx, bacchus, -
{1609}{1659}Matrack, kaley ja Drache|Oikoluku: Blade
{1680}{1775}- YÃ MUSEOSSA
{4747}{4821}- MITTARI RIKKI|- HYVÃ YRITYS!
{5130}{5190}Irtoa nyt.
{5357}{5462}- Kuinka menee, Linc?|- Hei, Larry.
{5469}{5534}- Oletko nähnyt Nickyä?|- Taisi lähteä kotiin Erican kanssa.
{5538}{5653}Tänään oli lyhyempi päivä|vanhempien urapäivän vuoksi.
{5759}{5827}Hei, käy peremmälle.
{5847}{5924}- Onko kaikki hyvin?|- Toki.
{5
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,404 --> 00:03:26,937
Vamos...
2
00:03:34,374 --> 00:03:36,284
?Willy...!
3
00:03:36,284 --> 00:03:38,716
- ?Hola Larry!
- ?C?mo est?s?
4
00:03:38,716 --> 00:03:41,876
- ?Has visto a Nicky?
- Estoy seguro que se fue a casa con Erica...
5
00:03:41,876 --> 00:03:45,249
Hoy ella s?lo trabajaba medio d?a.
Es el D?a del Trabajo de los Padres.
6
00:03:45,249 --> 00:03:47,507
"DIA DE LA CARRERA DE LOS PADRES"
7
00:03:51,114 --> 00:03:52,968
Hola, pasa.
8
00:03:54,057 --> 00:03:56,591
- ?Est?s bien?
- S?...s?.
9
00:03:57,393 --> 00:03:59,656
?Por qu? nadie me avis?
que era d?
- tkk-xvid-natm.srt
- tkk-xvid-natm.sub
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{910}{1012}Ãversatt av: Stadaren
{1014}{1127}www.divxsweden.net|- sveriges bästa undertexter på nätet
{1683}{1784}NATT PÃ MUSEET
{5119}{5182}Kom igen, nu!
{5351}{5452}- Hallå.|- Hej, Larry.
{5468}{5564}- Har du sett Nicky?|- Jag tror han följde med Erica.
{5567}{5649}Det är besök din förälders jobb idag.
{5767}{5828}Hej, kom in.
{5845}{5927}- Ãr allt bra?|- Ja...
{5932}{6065}- Varför viste jag inget om jobbdagen?|- Nicky sa att han berättade det.
{6089}{6191}- Han måste ha glömt det.|- Där är du. Hur går det med dig, Larry?
{6194}{6255}Bra, själv då, Don?
{6324}{6385}Vilket väder.
{6396}{6511}Kallt, ka
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,969 --> 00:01:13,336
? NOITE, NO MUSEU
2
00:03:16,716 --> 00:03:18,016
Cuidado.
3
00:03:18,051 --> 00:03:19,693
PARQU?METRO AVARIADO
BOA TENTATIVA!
4
00:03:33,646 --> 00:03:35,409
V? l?.
5
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Ei, Billy!
6
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
- Ei, Larry.
- Como est?s?
7
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Viste o Nicky?
8
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
Acho que ele foi com a Erica.
Hoje s? se trabalhou meio dia.
9
00:03:51,798 --> 00:03:53,993
Dia da Carreira dos Pais.
10
00:03:54,400 --> 00:03:56,061
DIA DA CARREIRA DOS PAIS
11
00:03:59,839 --> 0
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,235 --> 00:01:00,906
<i>?? ?????</i>
2
00:01:06,341 --> 00:01:10,514
- ???? ???????? -
3
00:01:12,645 --> 00:01:15,618
<i>????? ??????</i>
4
00:01:16,975 --> 00:01:20,523
<i>??? ??? ????</i>
5
00:01:43,131 --> 00:01:46,601
<i>????? ????????</i>
6
00:02:59,550 --> 00:03:06,550
Niv851, DrSub, Zazi ????? ?"?
www.torec.net ?????? ????
7
00:03:08,813 --> 00:03:09,489
!???, ?????
8
00:03:09,969 --> 00:03:11,656
."???? ????"
"!?????? ????"
9
00:03:23,880 --> 00:03:25,607
.??, ??????
10
00:03:34,200 --> 00:03:36,264
.???, ????
.???, ????-
11
00:03:37,137 --> 00:03:39,
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,398 --> 00:00:12,000
Pro www. titulky. com p?elo?il
warlog:.. warlog@quick. cz:..
2
00:00:12,000 --> 00:00:20,000
upravil novacisko
p?e?asoval Marty
3
00:01:09,401 --> 00:01:14,401
Noc v muzeu
4
00:03:16,404 --> 00:03:18,406
Kam ?um???
5
00:03:33,212 --> 00:03:36,235
No tak!
6
00:03:45,072 --> 00:03:47,261
Ahoj Daiku!
Ahoj Larry!
7
00:03:47,347 --> 00:03:48,807
Jak se vede?
8
00:03:48,897 --> 00:03:53,695
Nevid?Is Nikkyho?
Jsem si jist?, ?e je doma s Erikou, je den rodi??.
9
00:04:00,785 --> 00:04:04,455
Ahoj.
Ahoj, poj? d?l, v?echno ok?
10
00:04:04,492 --> 00:04
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,300 --> 00:01:04,300
Oversatt av www.runegang.tk
for www.divxnorway.com
2
00:01:06,600 --> 00:01:08,300
Natt p? museet
3
00:03:24,200 --> 00:03:28,200
Kom igjen n?.
4
00:03:34,300 --> 00:03:36,300
- Hei
- Hei Larry
5
00:03:36,300 --> 00:03:39,300
- Hvordan g?r det?
- Har du sett Nicky?
6
00:03:39,300 --> 00:03:42,300
Jeg er sikker p? at han ble med Erica hjem,
det har bare vert halv dag i dag
7
00:03:42,300 --> 00:03:44,200
Vi har hatt foreldre dag.
8
00:03:50,900 --> 00:03:53,400
- Hei
- Hei, kom inn
9
00:03:54,400 --> 00:03:56,400
- Er alt bra?
- Ja
10
00:03:5
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,650 --> 00:01:12,451
Noc v muzeu
2
00:01:12,897 --> 00:01:22,497
Pro www. titulky. com p?elo?il
warlog:.. warlog@quick. cz:..
3
00:01:23,000 --> 00:01:28,000
Pro verzi Night. At. The. Museum. R5.LINE.XViD-PUKKA
p?e?asoval acerman
upravil novacisko
4
00:03:07,799 --> 00:03:09,719
Kam ?um???
5
00:03:23,918 --> 00:03:26,818
No tak!
6
00:03:35,293 --> 00:03:37,392
Ahoj Daiku!
Ahoj Larry!
7
00:03:37,474 --> 00:03:38,875
Jak se vede?
8
00:03:38,961 --> 00:03:43,562
Nevid?Is Nikkyho?
Jsem si jist?, ?e je doma s Erikou, je den rodi??.
9
00:03:50,362 --> 00:03:53,882
Ahoj.
A
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{902}{1003}?versatt av: Stadaren
{1006}{1118}www.divxsweden.net|- sveriges b?sta undertexter p? n?tet
{1674}{1775}NATT P? MUSEET
{5110}{5173}Kom igen, nu!
{5343}{5444}- Hall?.|- Hej, Larry.
{5460}{5556}- Har du sett Nicky?|- Jag tror han f?ljde med Erica.
{5558}{5641}Det ?r bes?k din f?r?lders jobb idag.
{5759}{5820}Hej, kom in.
{5837}{5919}- ?r allt bra?|- Ja...
{5924}{6057}- Varf?r viste jag inget om jobbdagen?|- Nicky sa att han ber?ttade det.
{6080}{6183}- Han m?ste ha gl?mt det.|- D?r ?r du. Hur g?r det med dig, Larry?
{6186}{6246}Bra, sj?lv d?, Don?
{6315}{6376}Vilket v?der.
{6388}{6502}Kallt, kallt, kallt sa pingvine
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{840}{840}25.000
{1012}{1158}subtitled by sord|www.3rab2day.com
{4722}{4753}???? ??? ????
{5126}{5166}???
{5376}{5401}"????"
{5402}{5460}"?????? ?? "????|??? ???? ? -
{5459}{5541}"?? ???? "????-|"????? ???? ???? ?????? ?? "?????-
{5538}{5626}????? ?????? ?????|??? ??????
{5768}{5817}????
{5845}{5908}?? ??? ???? ?-|??? , ??? -
{5928}{5990}????? ?? ?????? ??? ?? ??? ???????
{5987}{6070}???? ???? ?|????? ?? "????" ??????
{6091}{6131}?? ?? ???? ????
{6129}{6195}??? ??|??? ???? ?? "????"?
{6193}{6246}???|??? ??? ?? "???"?
{6265}{6309}???
{6318}{6377}?? ???? ??????
{6395}{6461}????,????
{6459}{6526}?"????" ???????
{6564}{6599}???? ?????
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,070 --> 00:01:11,250
???? ? ?????
2
00:02:52,130 --> 00:02:53,130
????????
3
00:03:16,400 --> 00:03:17,720
??, ??????????.
4
00:03:17,820 --> 00:03:21,240
??????? ?? ????????
????? ?? ??????!
5
00:03:33,040 --> 00:03:34,060
?, ??, ??.
6
00:03:43,090 --> 00:03:44,090
??! ????!
7
00:03:44,970 --> 00:03:47,590
- ??????, ?????.
- ??? ?????
8
00:03:47,760 --> 00:03:49,040
?? ????? ?????
9
00:03:49,140 --> 00:03:51,710
???????, ?? ???? ????? ? ??????.
??????? ???????? ????.
10
00:03:51,810 --> 00:03:54,030
???? ????????? ?????????.
11
00:03:54,480 --> 00:03:56,620
- tkk-xvid-natm.Portuguese.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,611 --> 00:01:14,366
? NOITE NO MUSEU
2
00:01:14,825 --> 00:01:16,326
Ripado de subpack por
cypher
3
00:01:16,361 --> 00:01:17,828
<b>Adapta??o por
d@rocha</b>
4
00:03:16,653 --> 00:03:17,955
Cuidado.
5
00:03:18,548 --> 00:03:21,326
PARQU?METRO AVARIADO.
BOA TENTATIVA!
6
00:03:33,714 --> 00:03:35,340
V? l?.
7
00:03:43,390 --> 00:03:44,892
Ei! Willy.
8
00:03:45,309 --> 00:03:47,609
- Ei, Larry!
- Como est?s?
9
00:03:47,644 --> 00:03:50,856
- Viste o Nicky?
- Foi para casa com a Erica.
10
00:03:50,898 --> 00:03:52,608
Acho que foi para casa com a Erica.
Hoje s? s
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:20,249 --> 00:02:23,249
Adapta??o PT-BR
Renanbg
2
00:02:23,250 --> 00:02:27,250
Corre??es e acr?scimos
do ?udio: Virtualnet
3
00:02:29,251 --> 00:02:33,251
PROPER.R5.Line.xVID-LRC
Resync: Kameraider
4
00:03:08,550 --> 00:03:09,408
Olhe por onde anda!
5
00:03:09,442 --> 00:03:11,051
- PARQUIMETRO AVARIADO.
- BOA TENTATIVA...
6
00:03:12,752 --> 00:03:14,079
Oh.
7
00:03:25,404 --> 00:03:26,636
Vamos l?...
8
00:03:35,045 --> 00:03:36,174
Willy...
9
00:03:36,508 --> 00:03:38,415
- Oi Larry!
- Como est??
10
00:03:38,749 --> 00:03:39,654
Viu o Nick?
11
00:03:39,955 --
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,075 --> 00:00:40,125
?versatt av: Stadaren
divxsweden.net
2
00:00:40,226 --> 00:00:44,726
Text h?mtad fr?n www.Undertexter.se
3
00:01:06,979 --> 00:01:11,011
NATT P? MUSEET
4
00:03:24,417 --> 00:03:26,925
Kom igen, nu!
5
00:03:33,706 --> 00:03:37,755
- Hall?.
- Hej, Larry.
6
00:03:38,399 --> 00:03:42,224
- Har du sett Nicky?
- Jag tror han f?ljde med Erica.
7
00:03:42,321 --> 00:03:45,626
Det ?r bes?k din f?r?lders jobb idag.
8
00:03:50,360 --> 00:03:52,793
Hej, kom in.
9
00:03:53,475 --> 00:03:56,760
- ?r allt bra?
- Ja...
10
00:03:56,942 --> 00:04:02,272
- Varf
- lrc-natm.r5.txt
- night.at.the.museum.(3442604).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{75}movie info: XVID 608x336 25.0fps 690.3 MB|/
{1}{10}29.970
{100}{200}
{250}{350}t³umaczenie: mikke
{400}{500}poprawki: blickmax
{1049}{1130}
{4855}{4927}
{5421}{5441}Jak siê masz, Larry?
{5445}{5489}Jak leci?
{5493}{5513}Widzia³eŠNicky'ego?
{5517}{5585}Jestem pewien, ¿e wróci³ do domu wczeÅniej.|DziÅ mia³ skrócone zajêcia.
{5589}{5633}Z okazji dnia kariery rodzica.
{5637}{5715}{Y:i}DZIEÃ KARIERY RODZICA
{5781}{5801}CzeÅæ.
{5805}{5849}WejdŸ.
{5853}{5873}Wszystko w porz¹dku?
{5877}{5935}Tak, tak.
{5949}{5993}Dlaczego Nicky nie powiedzia³ mi|o dniu kariery rodzica?
{5997}{6089}Mia³ ci powiedzieæ.
{6093}{6113}No, dobrze.
{6117}{6137}Na pewno zapomn
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,444 --> 00:01:13,615
?JSZAKA A M?ZEUMBAN
2
00:01:13,823 --> 00:01:17,368
Magyar sz?veg:
chetory vs. Sunnyboy
(K?sz?lt: hall?s alapj?n)
3
00:03:17,613 --> 00:03:19,865
- Az ?ra nem m?k?dik -
- ?GYES PR?B?LKOZ?S -
4
00:03:33,628 --> 00:03:35,005
Jaj, ne m?r.
5
00:03:43,221 --> 00:03:44,055
H?.
6
00:03:44,055 --> 00:03:45,140
V?rj.
7
00:03:45,140 --> 00:03:47,309
Szia, Larry.
Hogy vagy?
8
00:03:47,309 --> 00:03:49,060
Nem l?ttad Nicky-t?
9
00:03:49,060 --> 00:03:53,773
Szerintem hazament Erica-val. Ma r?vid napja
volt. Ma van a "mivel foglalkoznak a sz?leid nap".
10
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,398 --> 00:00:12,000
Pro www. titulky. com p?elo?il
warlog:.. warlog@quick. cz:..
2
00:00:12,000 --> 00:00:20,000
upravil novacisko
p?e?asoval Marty
3
00:01:09,401 --> 00:01:14,401
Noc v muzeu
4
00:03:16,404 --> 00:03:18,406
Kam ?um???
5
00:03:33,212 --> 00:03:36,235
No tak!
6
00:03:45,072 --> 00:03:47,261
Ahoj Daiku!
Ahoj Larry!
7
00:03:47,347 --> 00:03:48,807
Jak se vede?
8
00:03:48,897 --> 00:03:53,695
Nevid?Is Nikkyho?
Jsem si jist?, ?e je doma s Erikou, je den rodi??.
9
00:04:00,785 --> 00:04:04,455
Ahoj.
Ahoj, poj? d?l, v?echno ok?
10
00:04:04,492 --> 00:04
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,650 --> 00:01:12,451
Noc v muzeu
2
00:01:12,897 --> 00:01:22,497
Pro www. titulky. com p?elo?il
warlog:.. warlog@quick. cz:..
3
00:01:23,000 --> 00:01:28,000
Pro verzi Night. At. The. Museum. R5.LINE.XViD-PUKKA
p?e?asoval acerman
upravil novacisko
4
00:03:07,799 --> 00:03:09,719
Kam ?um???
5
00:03:23,918 --> 00:03:26,818
No tak!
6
00:03:35,293 --> 00:03:37,392
Ahoj Daiku!
Ahoj Larry!
7
00:03:37,474 --> 00:03:38,875
Jak se vede?
8
00:03:38,961 --> 00:03:43,562
Nevid?Is Nikkyho?
Jsem si jist?, ?e je doma s Erikou, je den rodi??.
9
00:03:50,362 --> 00:03:53,882
Ahoj.
A
- tkk-xvid-natm.sub
- lrc-natm.r5.sub
- Night.At.The.Museum[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.sub
- rev-night.720p.x264.sub
4 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1272}{1372}Tekstityksen versionumero: 1.51|Päiväys: 08.04.2007
{1376}{1476}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{1480}{1600}Suomennos: DalSargamon, Rollo,|BarFly83, Indigo, gfx, bacchus, -
{1604}{1654}Matrack, kaley ja Drache|Oikoluku: Blade
{1675}{1770}- YÃ MUSEOSSA
{4742}{4816}- MITTARI RIKKI|- HYVÃ YRITYS!
{5125}{5185}Irtoa nyt.
{5352}{5457}- Kuinka menee, Linc?|- Hei, Larry.
{5464}{5529}- Oletko nähnyt Nickyä?|- Taisi lähteä kotiin Erican kanssa.
{5533}{5648}Tänään oli lyhyempi päivä|vanhempien urapäivän vuoksi.
{5754}{5822}Hei, käy peremmälle.
{5842}{5919}- Onko kaikki hyvin?|- Toki.
{5
There are more subtitles available for Night At The Museum Natm
Click here to view them