Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Nigdy W Zyciu!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1265}{1395} Nigdy w ¿yciu!
{1977}{2020} Judyta?
{2051}{2121}- To ty?|- No ja.
{2170}{2246} O 9:00 mam spotkanie z francuzami.
{2847}{2878} Teczka!
{2954}{3084} Nigdy w ¿yciu!
{3210}{3285}"Droga Pani, rozumiem Pani roz¿alenie
{3290}{3360} spowodowane faktem ¿e| m¹¿ po 15 latach porzuci³ | Pani¹ dla m³odszej kobiety.
{3365}{3426} rozumiem i wspó³czujê...
{3436}{3525} O ile wysnute przez Pani¹ wnioski
{3554}{3648} s¹ chyba zbyt radykalne.
{3689}{3789} To nie prawda, ¿e wszyscy | mê¿czyŸni ko³o czterdziestki
{3802}{3920} prêdzej czy póŸniej zmieniaj¹ |swoje ¿ony na nowszy model
{3927}{4065} nie s¹dzê te¿ ¿e
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1265}{1395} Nigdy w ¿yciu!
{1977}{2020} Judyta?
{2051}{2121}- To ty?|- No ja.
{2170}{2246} O 9:00 mam spotkanie z francuzami.
{2847}{2878} Teczka!
{2954}{3084} Nigdy w ¿yciu!
{3210}{3285}"Droga Pani, rozumiem Pani roz¿alenie
{3290}{3360} spowodowane faktem ¿e| m¹¿ po 15 latach porzuci³ | Pani¹ dla m³odszej kobiety.
{3365}{3426} rozumiem i wspó³czujê...
{3436}{3525} O ile wysnute przez Pani¹ wnioski
{3554}{3648} s¹ chyba zbyt radykalne.
{3689}{3789} To nie prawda, ¿e wszyscy | mê¿czyŸni ko³o czterdziestki
{3802}{3920} prêdzej czy póŸniej zmieniaj¹ |swoje ¿ony na nowszy model
{3927}{4065} nie s¹dzê te¿ ¿e
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1265}{1395} Nigdy w ?yciu!
{1977}{2020} Judyta?
{2051}{2121}- To ty?|- No ja.
{2170}{2246} O 9:00 mam spotkanie z francuzami.
{2847}{2878} Teczka!
{2954}{3084} Nigdy w ?yciu!
{3210}{3285}"Droga Pani, rozumiem Pani roz?alenie
{3290}{3360} spowodowane faktem ?e| m?? po 15 latach porzuci? | Pani? dla m?odszej kobiety.
{3365}{3426} rozumiem i wsp??czuj?...
{3436}{3525} O ile wysnute przez Pani? wnioski
{3554}{3648} s? chyba zbyt radykalne.
{3689}{3789} To nie prawda, ?e wszyscy | m??czy?ni ko?o czterdziestki
{3802}{3920} pr?dzej czy p??niej zmieniaj? |swoje ?ony na nowszy model
{3927}{4065} nie s?dz? te? ?e jedyn? metoda uratowania |
Subtitles for Nigdy W Zyciu!
keywords: kto, nigdy, nie, zyl, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, who, never, lived,
original filename: Kto nigdy nie zyl (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,720 --> 00:00:38,632
WHO NEVER LIVED...
2
00:00:43,200 --> 00:00:44,155
Jan!
3
00:00:44,480 --> 00:00:45,913
This way!
4
00:00:48,960 --> 00:00:50,552
Jan, please!
5
00:00:51,320 --> 00:00:53,038
Save him!
6
00:00:53,840 --> 00:00:55,432
Mateusz, don't die on me!
7
00:00:55,720 --> 00:00:57,676
- Where are you going?
- Let me through.
8
00:00:58,000 --> 00:00:59,752
I know how to deal with this.
9
00:01:02,080 --> 00:01:03,718
Do something, please!
10
00:01:04,040 --> 00:01:05,268
Mateusz.
11
00:01:06,680 --> 00:01:08,318
Mateusz! Fuck!
12
00:01:08,640 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,720 --> 00:00:38,632
??? ??????? ?? ???
2
00:00:43,200 --> 00:00:44,155
??!
3
00:00:44,480 --> 00:00:45,913
????!
4
00:00:48,960 --> 00:00:50,552
??, ??????????!
5
00:00:51,320 --> 00:00:53,038
????? ???! ?????!
6
00:00:53,840 --> 00:00:55,432
??????, ?? ??????!
7
00:00:55,720 --> 00:00:57,676
- ???? ???
-??????????.
8
00:00:58,000 --> 00:00:59,752
? ????, ??? ? ???? ??????.
9
00:01:02,080 --> 00:01:03,718
?????? ???-??????, ??????????!
10
00:01:04,040 --> 00:01:05,268
??????.
11
00:01:06,680 --> 00:01:08,318
??????!
12
00:01:08,640 --> 00:01:09,993
??????
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1266}{1319}NIGDY NIE ROZMAWIAJ|Z NIEZNAJOMYM
{1327}{1409}Ludzie przeceniaj? seks, prawda?
{1488}{1564}Pani tak nie my?li,|bo nie chce straci? pracy.
{1641}{1738}Uwielbiam t? blizn?|na pani ustach.
{2167}{2215}Mama m?wi?a mi o seksie.
{2237}{2352}?e ma wynika? z mi?o?ci,|?e nie wolno do niego zmusza?.
{2372}{2474}- I nie robi?em tego.|- Jest ?wiadek ostatniego zab?jstwa.
{2493}{2590}- Zidentyfikowa?a pana.|- Dziwka na g?odzie,
{2599}{2666}?lepa bez dzia?ki i okular?w.
{2675}{2773}- Co pan na to?|- Nie wiem, czemu mnie wrabiaj?.
{2938}{3009}Cz?sto pan cierpi na amnezj??
{3080}{3115}Nie pami?tam.
{3216}{3250}?artowa?em.
{3270}{3377}Przys?a
Subtitles for Nigdy W Zyciu!
keywords: guinea, pig, 3, on, nigdy, nie, umrze!, done, by, caligari,
original filename: Id039016.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{300}T?umaczy? z angielskiego Caligari /// T?umaczy?em bez filmu, wi?c gdzieniegdzie mog? by? b??dy - poprawki mile widziane.
{405}{482}Witam wszystkich, nazywam si? Rick Steinberger.
{490}{572}Dzi? chcia?bym pokaza? wam|film.
{590}{672}Rozw?j wiedzy w dzisiejszych czasach|jest fenomenalny.
{690}{790}Niemniej jednak jest wiele rzeczy,|kt?rych nie mo?emy rozwik?a?
{792}{890}nawet przy pomocy ultranowoczesnej technologii.|Na przyk?ad - Dlaczego dinozaury wymar?y ?
{892}{992}Dlaczego migruj?ce ptaki podr??uj? wiele tysi?cy|mil ? Dlaczego UFO nie chce objawi? si?
{995}{1092}publicznie ludziom na Ziemi,|mimo, ?e by?o widziane wiele razy ?
{10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:22:Cze??...
00:00:33:Prosz?.
00:00:35:Zaraz wszystko przynios?.
00:00:44:NIGDY WI?CEJ
00:00:48:Chuda
00:00:50:Zgadn?. Placuszki i bekon?
00:00:53:Kto? umiera? Z ?yciem!
00:00:55:Tatu?ku, daj mi przerw?.
00:00:58:Lubi?, jak mi m?wisz "tatu?ku".
00:01:02:Wcze?nie wsta?e?.
00:01:18:Kt?ra? na to polecia?a?
00:01:20:Co jest?
00:01:22:Gor?ce!
00:01:34:Przepraszam.
00:01:42:Czemu nie?|Mam ?cis?y umys?, dziadek by? prawnikiem.
00:01:47:Brakuje ci tylko 299000 $ na czesne.
00:01:52:- Bu?ka z mas?em.|- Do schrupania.
00:01:54:Co ty by? zrobi?a?
00:01:58:- Nie wiem.|- K?amiesz!
00:02:00:Mog?abym wr?ci? na studia dzienne.
00:02:05:I rzuci? t? prac?? Nie pozwol? ci.
00:02:08:Go
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{554}{583}Cze??...
{833}{872}Prosz?.
{874}{916}Zaraz wszystko przynios?.
{1090}{1186}NIGDY WI?CEJ
{1190}{1226}Chuda
{1244}{1302}Zgadn?. Placuszki i bekon?
{1314}{1358}Kto? umiera? Z ?yciem!
{1378}{1436}Tatu?ku, daj mi przerw?.
{1440}{1496}Lubi?, jak mi m?wisz "tatu?ku".
{1543}{1589}Wcze?nie wsta?e?.
{1949}{1990}Kt?ra? na to polecia?a?
{1994}{2034}Co jest?
{2057}{2087}Gor?ce!
{2343}{2374}Przepraszam.
{2561}{2674}Czemu nie?|Mam ?cis?y umys?, dziadek by? prawnikiem.
{2676}{2792}Brakuje ci tylko 299000 $ na czesne.
{2794}{2838}- Bu?ka z mas?em.|- Do schrupania.
{2840}{2907}Co ty by? zrobi?a?
{2941}{2988}- Nie wiem.|- K?amiesz!
{2997}{3