Search Movie Subtitles results for new york minute by relevance:
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{872}{905}{Y:i}Ãà êúñÃÿâà ì, çà êúñÃÿâà ì.
{1096}{1139}{Y:i}Ãçèêà ëè ñè ãëúòÃà Ãà ÿÃ?
{1250}{1297}{Y:i}ÃèãóðÃà ëè ñè ֌ ñè ãîòîâà òîçè ïúò?
{1376}{1424}{Y:i}Ãòèñêà ëè òè äà âëåçåø âúòðå ÃæåéÃ?
{1562}{1677}{Y:i}Ãîëÿ ïðèâåòñòâà éòå Ãæåéà Ãà ÿÃ.
{1789}{1815}{Y:bi}Ãà êâî?
{2081}{2140}{C:80FF}{Y:b}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃ ÃÃÃÃ
{2664}{2714}Ãèëî Ã¥ ñà ìî ñúÃ.
{3067}{3143}Ãîáðî óòðî ìà ìî. Ãèïñâà ø ìè.
{3250}{3321}- Ãîáðî óòðî.|- Ãîáðî óòðî, òà òå.
{4225}{
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. BG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,254 --> 00:00:11,554
<i>Ãðåâîä è ñóáòèòðè: bvp</i>
2
00:00:36,255 --> 00:00:37,609
<i>Ãà êúñÃÿâà ì, çà êúñÃÿâà ì.</i>
3
00:00:45,577 --> 00:00:47,370
<i>Ãçèêà ëè ñè ãëúòÃà Ãà ÿÃ?</i>
4
00:00:51,950 --> 00:00:53,905
<i>ÃèãóðÃà ëè ñè ֌ ñè ãîòîâà òîçè ïúò?</i>
5
00:00:57,183 --> 00:00:59,203
<i>Ãòèñêà ëè òè äà âëåçåø âúòðå ÃæåéÃ?</i>
6
00:01:04,951 --> 00:01:09,751
<i>Ãîëÿ ïðèâåòñòâà éòå Ãæåéà Ãà ÿÃ.</i>
7
00:01:14,437 --> 00:01:15,530
<i><b>Ãà êâî?</b>
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,618 --> 00:00:38,348
I'm late. I'm late.
2
00:00:46,229 --> 00:00:48,094
Ready for your speech, Ms. Ryan?
3
00:00:52,268 --> 00:00:54,668
Are you sure you're prepared this time?
4
00:00:57,006 --> 00:00:59,600
Are you sure you're not
forgetting anything, Jane?
5
00:01:04,781 --> 00:01:06,942
Sure you're not
forgetting anything, Jane?
6
00:01:07,250 --> 00:01:09,445
Please welcome Jane Ryan.
7
00:01:14,891 --> 00:01:16,518
What?
8
00:01:51,427 --> 00:01:52,655
Just a dream.
9
00:02:08,912 --> 00:02:11,813
Morning, Mom. Miss you.
10
00:02:17,020 --> 00:02:19,181
- Mo
- New.York.Minute.2004.NL.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,618 --> 00:00:38,348
Ik kom te laat.
2
00:00:46,229 --> 00:00:48,094
Bent u klaar voor je toespraak, mevr. Ryan?
3
00:00:52,268 --> 00:00:54,668
Weet je zeker dat je je hebt voorbereid?
4
00:00:57,006 --> 00:00:59,600
Je bent toch zeker niets vergeten, Jane?
5
00:01:04,781 --> 00:01:06,942
Je bent toch zeker niets vergeten, Jane?
6
00:01:07,250 --> 00:01:09,445
Hier is, Jane Ryan.
7
00:01:14,891 --> 00:01:16,518
Wat?
8
00:01:51,427 --> 00:01:52,655
Het is maar een droom.
9
00:02:08,912 --> 00:02:11,813
Goedemorgen, mama.
Ik mis je.
10
00:02:17,020 --> 00:02:19,181
G
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,511 --> 00:00:38,213
Ik ben laat. Ik ben laat.
2
00:00:46,122 --> 00:00:48,141
Klaar voor uw speech, Miss Ryan?
3
00:00:52,163 --> 00:00:54,665
Ben je deze keer wel voorbereid?
4
00:00:56,902 --> 00:00:59,571
Vergeet je niet iets, Jane?
5
00:01:04,677 --> 00:01:06,813
Vergeet je niet iets, Jane?
6
00:01:07,146 --> 00:01:09,316
Hier is Jane Ryan.
7
00:01:14,788 --> 00:01:16,390
Wat?
8
00:01:51,329 --> 00:01:52,530
Het was maar een droom.
9
00:02:08,816 --> 00:02:11,719
Morgen, Mam. Mis je.
10
00:02:16,925 --> 00:02:19,061
Morgen.
- Morgen, pap.
11
00:02:23,432 --
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,000 --> 00:00:13,448
??? ?????? ??????????? ??? ???? ????
~*~The Death Chiller~*~
two_man_only
1
00:00:35,618 --> 00:00:38,348
I'm late. I'm late.
2
00:00:46,229 --> 00:00:48,094
Ready for your speech, Ms. Ryan?
3
00:00:52,268 --> 00:00:54,668
Are you sure you're prepared this time?
4
00:00:57,006 --> 00:00:59,600
Are you sure you're not
forgetting anything, Jane?
5
00:01:04,781 --> 00:01:06,942
Sure you're not
forgetting anything, Jane?
6
00:01:07,250 --> 00:01:09,445
Please welcome Jane Ryan.
7
00:01:14,891 --> 00:01:16,518
What?
8
00:01:51,427 --> 00:01:52,655
Just a dream.
9
00:02:08,912 --> 00:02:11,813
Morning, Mom. Miss you
- New York Minute - Fin - 23,976fps - 2004 - (DvP).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: charlie, Seise, hellbent, SiB77, NgZ|Oikoluku: Gunni
{854}{919}Olen myöhässä.
{1108}{1153}Ol
- New York Minute - Eng - 23,976fps - 2004 - (DvP).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,618 --> 00:00:38,348
I'm late. I'm late.
2
00:00:46,229 --> 00:00:48,094
Ready for your speech, Ms. Ryan?
3
00:00:52,268 --> 00:00:54,668
Are you sure you're prepared this time?
4
00:00:57,006 --> 00:00:59,600
Are you sure you're not
forgetting anything, Jane?
5
00:01:04,781 --> 00:01:06,942
Sure you're not
forgetting anything, Jane?
6
00:01:07,250 --> 00:01:09,445
Please welcome Jane Ryan.
7
00:01:14,891 --> 00:01:16,518
What?
8
00:01:51,427 --> 00:01:52,655
Just a dream.
9
00:02:08,912 --> 00:02:11,813
Morning, Mom. Miss you.
10
00:02:17,020 --> 00:02:19,181
- Mo
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,511 --> 00:00:38,213
Ik ben laat. Ik ben laat.
2
00:00:46,122 --> 00:00:48,141
Klaar voor uw speech, Miss Ryan?
3
00:00:52,163 --> 00:00:54,665
Ben je deze keer wel voorbereid?
4
00:00:56,902 --> 00:00:59,571
Vergeet je niet iets, Jane?
5
00:01:04,677 --> 00:01:06,813
Vergeet je niet iets, Jane?
6
00:01:07,146 --> 00:01:09,316
Hier is Jane Ryan.
7
00:01:14,788 --> 00:01:16,390
Wat?
8
00:01:51,329 --> 00:01:52,530
Het was maar een droom.
9
00:02:08,816 --> 00:02:11,719
Morgen, Mam. Mis je.
10
00:02:16,925 --> 00:02:19,061
Morgen.
- Morgen, pap.
11
00:02:23,432 --
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{904}{969}Geç kaldým.|Geç kaldým.
{1158}{1203}Konuþmanýz için hazýr mýsýnýz|Bayan Ryan?
{1303}{1360}Bu kez hazýrlýklý olduðunuzdan|emin misiniz?
{1416}{1479}Bir þey unutmadýðýndan|emin misin, Jane?
{1603}{1655}"Bir þey unutmadýðýndan|emin misin, Jane?"
{1662}{1715}"Hep birlikte Jane Ryana|hoþ geldin diyelim."
{1845}{1884}Ne?
{2109}{2185}JENERÃK
{2721}{2751}Sadece rüyaymýþ.
{3140}{3210}Günaydýn, anne.|Seni özledim.
{3335}{3387}Günaydýn.|-Günaydýn, baba.
{3491}{3529}Kalktým.
{3533}{3572}Kalktým.
{4185}{4235}KONUÃMA!
{4279}{4335}Bayanlar baylar,|adým Jane Ryan.
{4339}{4376}Adým Jane Ry
- New York Minute (2004).srt
1 file(s), added on: 2009-04-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,518 --> 00:00:38,248
I'm late. I'm late.
2
00:00:46,129 --> 00:00:47,994
Ready for your speech, Ms. Ryan?
3
00:00:52,168 --> 00:00:54,568
Are you sure you're prepared this time?
4
00:00:56,906 --> 00:00:59,500
Are you sure you're not
forgetting anything, Jane?
5
00:01:04,681 --> 00:01:06,842
Sure you're not
forgetting anything, Jane?
6
00:01:07,150 --> 00:01:09,345
Please welcome Jane Ryan.
7
00:01:14,791 --> 00:01:16,418
What?
8
00:01:51,327 --> 00:01:52,555
Just a dream.
9
00:02:08,812 --> 00:02:11,713
Morning, Mom. Miss you.
10
00:02:16,920 --> 00:02:19,081
- Mo
- No.Pique.de.Nova.York.Dual.Ptbr.Eng.DvdR ip.Xvid.Ac3.Brazilinjapan.By.cinefila.sr t
- new.york.minute.(3442263).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,881 --> 00:00:38,076
Estou atrasada!
Estou atrasada!
2
00:00:46,491 --> 00:00:48,220
Pronta para o seu discurso,
Srta. Ryan?
3
00:00:52,497 --> 00:00:54,431
Está mesmo preparada desta vez?
4
00:00:57,436 --> 00:00:59,768
Não está se esquecendo de nada,
Jane?
5
00:01:04,910 --> 00:01:06,775
<i>Não está se esquecendo de nada,</i>
<i>Jane?</i>
6
00:01:07,479 --> 00:01:09,572
<i>Vamos receber Jane Ryan.</i>
7
00:01:15,087 --> 00:01:16,645
O que foi?
8
00:01:25,964 --> 00:01:29,263
"NO PIQUE DE NOVA YORK"
9
00:01:51,823 --> 00:01:52,812
Foi só um sonho.
10
00:02:09,141 --> 00:02:11,803
Bom dia, mamãe.
Sinto saudades.
11
00:
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,511 --> 00:00:38,213
Ik ben laat. Ik ben laat.
2
00:00:46,122 --> 00:00:48,141
Klaar voor uw speech, Miss Ryan?
3
00:00:52,163 --> 00:00:54,665
Ben je deze keer wel voorbereid?
4
00:00:56,902 --> 00:00:59,571
Vergeet je niet iets, Jane?
5
00:01:04,677 --> 00:01:06,813
Vergeet je niet iets, Jane?
6
00:01:07,146 --> 00:01:09,316
Hier is Jane Ryan.
7
00:01:14,788 --> 00:01:16,390
Wat?
8
00:01:51,329 --> 00:01:52,530
Het was maar een droom.
9
00:02:08,816 --> 00:02:11,719
Morgen, Mam. Mis je.
10
00:02:16,925 --> 00:02:19,061
Morgen.
- Morgen, pap.
11
00:02:23,432 --
- New.York.Minute.DVDRiP.XViD-DvP. sub
- New.York.Minute.2004.DVDRip.xvid .AC3.CD2-CiPA.sub
- New.York.Minute.2004.DVDRip.xvid .AC3.CD1-CiPA.sub
3 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{287}{369}Hei. Voisitteko kuunnella tämän?|Yhteystietomme ovat sisäpuolella.
{374}{432}- Hieno kansi. Vilkaisemme sitä.|- Kiitos.
{436}{493}Hei, neiti Ryan.
{499}{599}Mukavaa vihdoinkin|tavata teidät kasvotusten.
{613}{686}Se on ollut aikamoista jahtia|kaikki nämä vuodet, eikö olekin?
{692}{794}Ei yhtäkään vuotta ilman|muutamaa ovelaa liikettäsi, -
{798}{839}mutta tässä me olemme.
{840}{904}Tiedätkö mitä?|Olen kyllästynyt pakenemaan.
{909}{1013}- Lähden vähin äänin.|- En käytä käsirautoja, neiti Ryan.
{1031}{1114}- Vain aivoja.|- Mutta ennen kuin lähdemme, herra Lomax...
{1118}{1165}- Niin?|- Tarkista
- New York Minute (23.976fps) 2004 - (DvP).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{450}{461}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{468}{500}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{501}{610}Suomentajat: charlie, Seise, hellbent, SiB77, |Oikoluku: Gu
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,500 --> 00:00:38,200
Pozna sem. Pozna sem.
2
00:00:46,100 --> 00:00:47,900
Ste pripravljeni na svoj govor
gospodièna Ryan?
3
00:00:52,100 --> 00:00:54,500
Ste preprièana, da ste to pot
pripravljena?
4
00:00:56,900 --> 00:00:59,500
Preprièana, da niste niè pozabila, Jane?
5
00:01:04,600 --> 00:01:06,800
Preprièana, da nisi niè pozabila, Jane?
6
00:01:07,100 --> 00:01:09,300
Prosim, pozdravite Jane Ryan.
7
00:01:14,700 --> 00:01:16,400
Kaj?
8
00:01:51,300 --> 00:01:52,500
Samo sanje so bile.
9
00:02:08,800 --> 00:02:11,700
Dobro jutro, mama. Pogrešala sem te.
10
- New.York.Minute.2004.NL.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,618 --> 00:00:38,348
Ik kom te laat.
2
00:00:46,229 --> 00:00:48,094
Bent u klaar voor je toespraak, mevr. Ryan?
3
00:00:52,268 --> 00:00:54,668
Weet je zeker dat je je hebt voorbereid?
4
00:00:57,006 --> 00:00:59,600
Je bent toch zeker niets vergeten, Jane?
5
00:01:04,781 --> 00:01:06,942
Je bent toch zeker niets vergeten, Jane?
6
00:01:07,250 --> 00:01:09,445
Hier is, Jane Ryan.
7
00:01:14,891 --> 00:01:16,518
Wat?
8
00:01:51,427 --> 00:01:52,655
Het is maar een droom.
9
00:02:08,912 --> 00:02:11,813
Goedemorgen, mama.
Ik mis je.
10
00:02:17,020 --> 00:02:19,181
G
- New York Minute - Est - 23,976fps - 2004 - (734.240.768).sub
- New York Minute - Est - 23,976fps - 2004 - (734.306.304).sub
- New York Minute - Est - 25fps - 2004 - (724.813.558).sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1036}{1101}Ma jään hiljaks. Ma jään hiljaks.
{1290}{1345}Olete oma kõneks valmis, preili Ryan?
{1434}{1492}Olete kindel, et valmistasite|seekord ette?
{1549}{1611}Jane, kindel, et sa midagi ei unusta?
{1734}{1787}Oled kindel, et sa midagi ei unusta, Jane?
{1794}{1846}Palun tervitage Jane Ryan'it.
{1976}{2017}Mida?
{2243}{2323}NEW YORGI MINUT
{2853}{2882}See oli ainult uni.
{3272}{3342}Hommikust, ema. Tunnen sinust puudust.
{3467}{3518}Hommikust.|- Hommikust, isa.
{3623}{3661}Ma olen üleval.
{3664}{3702}Ma olen üleval.
{4410}{4467}Daamid ja härrad, mu nimi|on Jane Ryan.
{4468}{4507}Mu nimi on Jane Ryan.
{4513}{4546}Mu nimi on J
- New.York.Minute.2004.DVDR-REPLiC A.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,743 --> 00:00:45,445
Ik ben laat. Ik ben laat.
2
00:00:53,353 --> 00:00:55,372
Klaar voor uw speech, Miss Ryan?
3
00:00:59,393 --> 00:01:01,895
Ben je deze keer wel voorbereid?
4
00:01:04,131 --> 00:01:06,800
Vergeet je niet iets, Jane?
5
00:01:11,905 --> 00:01:14,041
Vergeet je niet iets, Jane?
6
00:01:14,374 --> 00:01:16,543
Hier is Jane Ryan.
7
00:01:22,015 --> 00:01:23,617
Wat?
8
00:01:58,552 --> 00:01:59,753
Het was maar een droom.
9
00:02:16,036 --> 00:02:18,939
Morgen, Mam. Mis je.
10
00:02:24,144 --> 00:02:26,280
Morgen.
- Morgen, pap.
11
00:02:30,651 --
- New.York.Minute.2004.23.976.fps. sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{854}{919}Olen myöhässä.
{1108}{1153}Oletteko valmiina|puheeseenne, neiti Ryan?
{1253}{1311}Oletteko varmasti|valmistautuneet tällä kertaa?
{1367}{1429}Ethän vain ole|unohtanut mitään, Jane?
{1553}{1605}Ethän vain ole|unohtanut mitään, Jane?
{1612}{1665}Toivottakaa tervetulleeksi Jane Ryan.
{1796}{1835}Mitä?
{2672}{2701}Se olikin vain unta.
{3091}{3160}Huomenta äiti.|Kaipaan sinua.
{3285}{3337}- Huomenta.|- Huomenta, isä.
{3441}{3479}Olen hereillä.
{3484}{3522}Olen hereillä.
{4229}{4285}Hyvät naiset ja herrat,|nimeni on Jane Ryan.
{4289}{4327}Nimeni on Jane Ryan.
{4331}{4365}Nimeni on Jane Ryan.
{4389}{4438}Hyvää huo
There are more subtitles available for New York Minute
Click here to view them