Search Movie Subtitles results for negative reaction columbo by relevance:
- Columbo---4x02---Negative-Reaction-eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,503 --> 00:00:04,630
If you're trying to frighten
me, then you've succeeded.
2
00:00:04,738 --> 00:00:05,864
Does that make you happy?
3
00:00:06,306 --> 00:00:07,773
You know,
15 years on the force...
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,468
I still can't look
at something like that.
5
00:00:09,576 --> 00:00:10,736
You're a gem.
6
00:00:10,811 --> 00:00:13,974
You're a little flawed and you're not
too bright, but you're one of a kind.
7
00:00:15,315 --> 00:00:16,304
That's the guy.
8
00:00:16,517 --> 00:00:18,246
I just won't be a hypocrite.
9
00:00:18,986 --> 00:00:20,510
I
- Columbo - 04x02 - Negative Reaction.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,514
Daca incerci sa ma sperii,atunci ai reusit.
2
00:00:04,609 --> 00:00:05,664
Asta te face fericit?
3
00:00:06,143 --> 00:00:07,485
Stii,
dupa 15 ani in politie
4
00:00:07,581 --> 00:00:09,115
eu inca nu ma pot uita la asa ceva.
5
00:00:09,210 --> 00:00:10,362
Esti o bijuterie.
6
00:00:10,457 --> 00:00:13,429
Esti un pic cam slab,nu esti prea destept,
dar esti unicat.
7
00:00:14,772 --> 00:00:15,730
Asta e tipul.
8
00:00:15,922 --> 00:00:17,552
Pur si simplu nu pot fi ipocrita.
9
00:00:18,223 --> 00:00:19,756
Stiu ce ti-a facut.
10
00:00:19,948 --
- Columbo - Season 4 - Episode 2 - Negative Reaction_port.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,900 --> 00:00:06,025
Se voc? est? tentando me assustar
conseguiu.
2
00:00:04,750 --> 00:00:05,875
Isto te deixa feliz?
3
00:00:07,592 --> 00:00:09,092
Sabe,
15 anos na pol?cia...
4
00:00:09,133 --> 00:00:10,758
E ainda n?o consigo olhar
para algo assim.
5
00:00:10,883 --> 00:00:12,050
Voc? ? uma p?rola.
6
00:00:12,092 --> 00:00:15,258
Um pouco lento e n?o ? l? muito
brilhante, mas ? uma pe?a rara.
7
00:00:16,633 --> 00:00:17,592
Este ? o sujeito.
8
00:00:17,800 --> 00:00:19,550
Eu n?o quero ser hip?crita.
9
00:00:20,300 --> 00:00:21,800
Eu sei o que ela fez a voc?.