Search Movie Subtitles results for ncis season 1 en by relevance:
- NCIS - 01x01 - Yankee White - VO.srt
- NCIS - 01x02 - Hung Out To Dry - VO.srt
- NCIS - 01x03 - Seadog - VO.srt
- NCIS - 01x04 - The Immortals - VO.srt
- NCIS - 01x05 - The Curse - VO.srt
- NCIS - 01x06 - High Seas - VO.srt
- NCIS - 01x07 - Sub Rosa - VO.srt
- NCIS - 01x08 - Minimum Security - VO.srt
- NCIS - 01x09 - Marine Down - VO.srt
- NCIS - 01x10 - Left For Dead - VO.srt
- NCIS - 01x11- Eye Spy - VO.srt
- NCIS - 01x12 - My Other Left Foot - VO.srt
- NCIS - 01x13 - One Shot On Kill - VO.srt
- NCIS - 01x14 - The Good Samaritan - VO.srt
- NCIS - 01x15 - Enigma - VO.srt
- NCIS - 01x16 - Bete Noire - VO.srt
- NCIS - 01x17 - The Truth Is Out There - VO.srt
- NCIS - 01x18 - UnSEALed - VO.srt
- NCIS - 01x19 - Dead Men Talking - VO.srt
- NCIS - 01x20 - Missing - VO.srt
- NCIS - 01x21 - Split Decision - VO.srt
- NCIS - 01x22 - The Weak Link - VO.srt
- NCIS - 01x23 - Reveille - VO.srt
23 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
7 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,251 --> 00:00:25,051
C'mon, man, let's get back out there!
2
00:00:25,292 --> 00:00:26,092
Hey!
3
00:01:46,893 --> 00:01:49,493
Kate - I've been meaning to ask you something for a while.
4
00:01:49,563 --> 00:01:50,363
What's that?
5
00:01:50,364 --> 00:01:53,664
What do you do with your leftover cereal when there¡¦s not enough to eat
but there's too much to throw away,
6
00:01:53,665 --> 00:01:57,065
' cause I was having Cap'n Crunch this morning, and -
Tony, I'm really not in the mood today.
7
00:01:57,376 --> 00:01:59,576
Well, I was just trying to take your mind off him.
- ncis.s01e17.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e18.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e06.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e02.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e21.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e08.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e10.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e11.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e07.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e04.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e15.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e19.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e13.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e05.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e14.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e03.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e01.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e20.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e23.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e09.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e16.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e12.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
- ncis.s01e22.ws.ac3.dvdr ip.xvid-river.English.sub
23 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{579}{622}C'mon, man, let's get back out there!
{627}{647}Hey!
{2572}{2634}Kate - I've been meaning to ask you something for a while.
{2636}{2654}What's that?
{2655}{2734}What do you do with your leftover cereal when there ¡s not enough to eat|but there's too much to throw away,
{2735}{2816}'cause I was having Cap'n Crunch this morning, and -|Tony, I'm really not in the mood today.
{2817}{2869}Well, I was just trying to take your mind off him.
{2871}{2887}Who?
{2888}{2908}The one that got away.
{2909}{2974}Tony! I'm not thinking about that damn terrorist.
{2990}{3009}Sorry.
{3019}{3106}Look at Gibbs, okay, he's been growling like a wounde
- NCIS - 1x09 - Marine Down.en.srt
- NCIS - 1x11 - Eye Spy.en.srt
- NCIS - 1x08 - Minimum Security.en.srt
- NCIS - 1x16 - Bête Noire.en.srt
- NCIS - 1x03 - Seadog.en.srt
- NCIS - 1x01 - Yankee White.en.srt
- NCIS - 1x06 - High Seas.en.srt
- NCIS - 1x04 - The Immortals.en.srt
- NCIS - 1x15 - Enigma.en.srt
- NCIS - 1x17 - The Truth Is Out There.en.srt
- NCIS - 1x20 - Missing.en.srt
- NCIS - 1x19 - Dead Man Talking.en.srt
- NCIS - 1x05 - The Curse.en.srt
- NCIS - 1x14 - The Good Samaritan.en.srt
- NCIS - 1x02 - Hung Out to Dry.en.srt
- NCIS - 1x10 - Left for Dead.en.srt
- NCIS - 1x22 - A Weak Link.en.srt
- NCIS - 1x12 - My Other Left Foot.en.srt
- NCIS - 1x13 - One Shot One Kill.en.srt
- NCIS - 1x07 - Sub Rosa.en.srt
- NCIS - 1x18 - UnSEALed.en.srt
- NCIS - 1x21 - Split Decision.en.srt
- NCIS - 1x23 - Reveille.en.srt
23 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,566 --> 00:00:09,923
They wouldn't even tell Sarah
how he died.
2
00:00:09,923 --> 00:00:12,401
I'm sure his command
had a good reason.
3
00:00:12,401 --> 00:00:13,130
Maybe.
4
00:00:13,130 --> 00:00:17,121
But if it was my husband,
I'd want to know.
5
00:00:17,121 --> 00:00:19,768
I still can't believe
jim's dead.
6
00:00:19,768 --> 00:00:21,189
It's almost like he's
7
00:00:21,189 --> 00:00:23,979
standing here with us.
8
00:00:23,979 --> 00:00:25,991
How's Sarah handling it?
9
00:00:45,304 --> 00:00:48,120
Kidwell residence.
10
00:00:48,120 --> 00:00:48,916
Th
- NCIS Los Angeles - 1x22 - Hunted.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x11 - Breach.HDTV.2HD.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Found.HDTV.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x14 - LD50.HDTV.fqm.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x15 - The Bank Job.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x01 - Identity.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x02 - The Only Easy Day.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x05 - Killshot.HDTV.FQM.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x18 - Blood Brothers.HDTV.NoTV.avi.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x08 - Ambush.HDTV.FQM.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x12 - Past Lives.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x16 - Chinatown.HDTV.POW4.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x13 - Missing.HDTV.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x02 - The Only Easy Day.HDTV.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x10 - Brimstone.HDTV.Repack NoTV.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x04 - Search and Destroy.HDTV.FQM.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x02 - The Only Easy Day.HDTV.lol.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x07 - Pushback.HDTV.FQM.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x23 - Burned.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x06 - Keepin' It Real.HDTV.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x06 - Keepin' It Real.HDTV.2HD.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x17 - Full Throttle.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x20 - Fame.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x03 - Predator.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x05 - Killshot.720p HDTV.x264.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x09 - Random on Purpose.HDTV.FQM.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x24 - Callen G.HDTV.LOL.en.srt
- NCIS Los Angeles - 1x01 - Identity.LOL.en.srt
23 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,322 --> 00:00:16,089
Here comes another one!
2
00:00:16,124 --> 00:00:17,754
See, I knew it!
3
00:00:17,788 --> 00:00:19,621
Look at those turbojet engines,
4
00:00:19,655 --> 00:00:22,386
the upswept winglets.
5
00:00:23,922 --> 00:00:24,856
I totally schooled you!
6
00:00:24,890 --> 00:00:26,988
Kill the smug mug, Amelia ass-heart.
7
00:00:27,023 --> 00:00:29,726
I got three right without
the extra pair of eyes.
8
00:00:29,760 --> 00:00:33,599
Must be private. No markings.
9
00:00:33,633 --> 00:00:36,106
Maybe it's somebody famous.
10
00:00:36,141 --> 00:00:38,310
- NCIS.S01E05.The.Curse_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E01.Yankee.Whit e_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E06.High.Seas_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E14.The.Good.Sa maritan_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E21.Split.Decis ion_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E13.One.Shot.On .Kill_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E17.The.Truth.I s.Out.There_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E03.Seadog_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E18.UnSEALed_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E23.Reveille_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E10.Left.For.De ad_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E16.Bete.Noire_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E02.Hung.Out.To .Dry_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E09.Marine.Down _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E04.The.Immorta ls_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E07.Sub.Rosa_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E20.Missing_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E08.Minimum.Sec urity_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E15.Enigma_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E22.The.Weak.Li nk_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E19.Dead.Men.Ta lking_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E12.My.Other.Le ft.Foot_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E11.Eye.Spy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
23 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:38,554 --> 00:01:39,221
Grab your gear.
2
00:01:39,440 --> 00:01:40,504
My three favorite words!
3
00:01:40,909 --> 00:01:41,468
Where to?
4
00:01:41,859 --> 00:01:47,497
St. Mary's River State Park. Right here.
5
00:01:48,519 --> 00:01:49,094
Maryland?
6
00:01:49,685 --> 00:01:52,293
Good guess. Think you can guess how to drive there?
7
00:01:52,476 --> 00:01:55,483
I'd say the fastest way would be to take the Beltway to highway 235 south,
8
00:01:55,608 --> 00:02:00,655
take that to route 50, and then...pun
- NCIS.S01E05.The.Curse_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E01.Yankee.Whit e_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E06.High.Seas_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E14.The.Good.Sa maritan_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E21.Split.Decis ion_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E13.One.Shot.On .Kill_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E17.The.Truth.I s.Out.There_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E03.Seadog_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E18.UnSEALed_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E23.Reveille_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E10.Left.For.De ad_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E16.Bete.Noire_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E02.Hung.Out.To .Dry_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E09.Marine.Down _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E04.The.Immorta ls_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E07.Sub.Rosa_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E20.Missing_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E08.Minimum.Sec urity_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E15.Enigma_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E22.The.Weak.Li nk_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E19.Dead.Men.Ta lking_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E12.My.Other.Le ft.Foot_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E11.Eye.Spy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
23 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:38,554 --> 00:01:39,221
Grab your gear.
2
00:01:39,440 --> 00:01:40,504
My three favorite words!
3
00:01:40,909 --> 00:01:41,468
Where to?
4
00:01:41,859 --> 00:01:47,497
St. Mary's River State Park. Right here.
5
00:01:48,519 --> 00:01:49,094
Maryland?
6
00:01:49,685 --> 00:01:52,293
Good guess. Think you can guess how to drive there?
7
00:01:52,476 --> 00:01:55,483
I'd say the fastest way would be to take the Beltway to highway 235 south,
8
00:01:55,608 --> 00:02:00,655
take that to route 50, and then...pun
- NCIS Los Angeles - 1x10 - Season 1 Episode 10.HDTV.Repack NoTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,764 --> 00:01:31,221
Sync By YesCool - corrected by chamallow35
www.addic7ed.com
2
00:01:32,659 --> 00:01:34,424
Where we going with this?
3
00:01:34,425 --> 00:01:36,058
Right over here.
4
00:01:36,059 --> 00:01:38,959
Turn around, turn around, turn around.
5
00:01:39,826 --> 00:01:41,425
Okay.
6
00:01:41,426 --> 00:01:42,959
What is that?
7
00:01:42,960 --> 00:01:45,191
It's a Christmas tree.
8
00:01:45,192 --> 00:01:47,489
You're joking.
9
00:01:47,490 --> 00:01:48,689
No, no.
10
00:01:48,690 --> 00:01:51,590
Douglas fir, Scotch pine,
11
00:01:51,591 --> 00:0
- NCIS Los Angeles - 1x17 - Full Throttle.720p HDTV.DIMENSION.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x15 - The Bank Job.HDTV.LOL.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x18 - Blood Brothers.HDTV.2HD.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.720p HDTV.DIMENSION.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x13 - Missing.HDTV.LOL.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Found.720p HDTV.DIMENSION.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Found.HDTV.LOL.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x18 - Blood Brothers.720p HDTV.2HD.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.HDTV.LOL.ko.srt
- NCIS Los Angeles - 1x17 - Full Throttle.HDTV.LOL.ko.srt
9 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,910 --> 00:00:39,220
¾Ãºñ ´à µÃ¾î
2
00:00:39,550 --> 00:00:40,910
¹èÃà ´à ³¡³µ¾î
3
00:00:40,910 --> 00:00:41,980
°¡ÃÃ!
4
00:00:43,150 --> 00:00:44,310
¿Ã·»Ãö Ã÷ ¾Ãø·Ã
5
00:00:44,310 --> 00:00:45,390
¾Ãø·à ¾Ãø·à ¾Ãø·Ã
6
00:00:45,390 --> 00:00:46,280
ÃþÃ
7
00:00:46,730 --> 00:00:48,060
ú»ö Ã÷ ¾Ãø·Ã
8
00:00:49,190 --> 00:00:50,330
Ãþà ÃþÃ
9
00:00:51,260 --> 00:00:53,680
½ÃÃÃÃÃÃÃ
10
00:01:02,560 --> 00:01:04,630
°¡Ãà °¡ÃÃ!
11
00:01:31,780 --> 00:01:33,170
¿©Â
- NCIS - 1x16 - Bête Noire.pl.srt
- NCIS - 1x13 - One Shot One Kill.pl.srt
- NCIS - 1x15 - Enigma.pl.srt
- NCIS - 1x11 - Eye Spy.pl.srt
- NCIS - 1x02 - Hung Out to Dry.HDTV.pl.srt
- NCIS - 1x12 - My Other Left Foot.pl.srt
- NCIS - 1x08 - Minimum Security.pl.srt
- NCIS - 1x23 - Reveille.pl.srt
- NCIS - 1x03 - Seadog.HDTV.pl.srt
- NCIS - 1x18 - UnSEALed.pl.srt
- NCIS - 1x21 - Split Decision.pl.srt
- NCIS - 1x07 - Sub Rosa.pl.srt
- NCIS - 1x10 - Left for Dead.pl.srt
- NCIS - 1x20 - Missing.pl.srt
- NCIS - 1x19 - Dead Man Talking.pl.srt
- NCIS - 1x14 - The Good Samaritan.pl.srt
- NCIS - 1x17 - The Truth Is Out There.pl.srt
- NCIS - 1x04 - The Immortals.pl.srt
- NCIS - 1x05 - The Curse.pl.srt
- NCIS - 1x09 - Marine Down.pl.srt
- NCIS - 1x01 - Yankee White.HDTV.pl.srt
- NCIS - 1x06 - High Seas.pl.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:06,673 --> 00:00:09,051
Nie jest amerykañskim oficerem Marynarki?
3
00:00:10,052 --> 00:00:11,386
Powiedzieli, ¿e by³ komandorem Królewskiej Marynarki (Royal Navy).
4
00:00:11,386 --> 00:00:13,847
Której Królewskiej Marynarki, Geraldzie? Jest ich kilka.
5
00:00:13,847 --> 00:00:15,557
Za³o¿y³em, ¿e chodzi o brytyjsk¹, doktorku.
6
00:00:15,557 --> 00:00:22,481
Nie, nie, nie, Szwedzi, Norwegowie, Australijczycy, mieszkañcy Kiwi, Saudyjczycy..
- NCIS Los Angeles - 1x16 - Chinatown.HDTV.2HD.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x11 - Breach.HDTV.2HD.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x09 - Random on Purpose.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x05 - Killshot.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x12 - Past Lives.HDTV.LOL.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x08 - Ambush.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x06 - Keepin' It Real.HDTV.2HD.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x14 - LD50.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x15 - The Bank Job.DVDRip.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x17 - Full Throttle.HDTV.LOL.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x10 - Brimstone.HDTV.Repack NoTV.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x01 - Identity.HDTV.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.HDTV.LOL.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x13 - Missing.HDTV.LOL.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x18 - Blood Brothers.HDTV.2HD.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x02 - The Only Easy Day.HDTV.LOL.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x04 - Search and Destroy.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x07 - Pushback.HDTV.FQM.ar.srt
- NCIS Los Angeles - 1x03 - Predator.HDTV.LOL.ar.srt
11 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,017 --> 00:00:33,250
2
00:00:44,791 --> 00:00:46,424
.ÃäÃö ÃãÃáå
3
00:00:53,565 --> 00:00:54,831
ÃÃäÃä ÃÃÃÃä¿
4
00:00:54,832 --> 00:00:56,465
.áà ÃáÃ
5
00:01:11,778 --> 00:01:13,445
.ÃÃÃà Ãä ÃÃÃÃö
6
00:01:13,446 --> 00:01:15,514
.ÃäÃÃÃ, ÃäÃÃÃ, Ã¥Ãà ÃÃà ÃÃáÃæÃ
7
00:01:15,515 --> 00:01:17,315
.áà ÃãÃäà áãà ÃáÃÃÃÃÃ¥
8
00:01:17,316 --> 00:01:19,215
ÃäÃÃÃá ÃÃÃÃÃá áÃ..áà äÃÃÃ
9
00:01:19,216 --> 00:01:20,817
Ãà ãÃÃÃá ÃááÃáå, ÃÃäÃð¿ -
.áÃÃà áÃà ãÃÃáå -
- NCIS.S01E05.The.Curse_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E01.Yankee.Whit e_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E06.High.Seas_( ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E14.The.Good.Sa maritan_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E21.Split.Decis ion_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E13.One.Shot.On .Kill_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E17.The.Truth.I s.Out.There_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E03.Seadog_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E18.UnSEALed_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E23.Reveille_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E10.Left.For.De ad_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E16.Bete.Noire_ (ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E02.Hung.Out.To .Dry_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E09.Marine.Down _(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E04.The.Immorta ls_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E07.Sub.Rosa_(< font style="background-color: #B4B4B4;">ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E20.Missing_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E08.Minimum.Sec urity_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E15.Enigma_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E22.The.Weak.Li nk_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E19.Dead.Men.Ta lking_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E12.My.Other.Le ft.Foot_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- NCIS.S01E11.Eye.Spy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
23 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:38,554 --> 00:01:39,221
Grab your gear.
2
00:01:39,440 --> 00:01:40,504
My three favorite words!
3
00:01:40,909 --> 00:01:41,468
Where to?
4
00:01:41,859 --> 00:01:47,497
St. Mary's River State Park. Right here.
5
00:01:48,519 --> 00:01:49,094
Maryland?
6
00:01:49,685 --> 00:01:52,293
Good guess. Think you can guess how to drive there?
7
00:01:52,476 --> 00:01:55,483
I'd say the fastest way would be to take the Beltway to highway 235 south,
8
00:01:55,608 --> 00:02:00,655
take that to route 50, and then...pun
- NCIS Los Angeles - 1x06 - Keepin' It Real.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,323 --> 00:00:14,891
Excuse me...
Hey!
2
00:00:24,018 --> 00:00:25,852
Left...
3
00:00:47,875 --> 00:00:49,826
Back inside! Go!
4
00:00:49,877 --> 00:00:51,094
Go! Go!
5
00:00:52,051 --> 00:00:54,552
Everybody, on the floor!
6
00:00:55,566 --> 00:00:58,051
Don't be a hero.
7
00:00:58,102 --> 00:01:02,105
<font color=#7fff00>? NCIS: LA 2x06 ?</font>
<font color=#ffff00>Standoff</font>
Original air date on October 19, 2010
8
00:01:02,305 --> 00:01:06,005
-- sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman and pepelepew</font> --
-- for <font color=#00ffff>www.addic7ed.com</fo
- NCIS Los Angeles - 1x12 - Season 1 Episode 12.HDTV.LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,601 --> 00:00:06,636
And it's a good morning
here in the southland.
2
00:00:06,704 --> 00:00:08,804
Clear and sunny skies
with a high for the day
3
00:00:08,872 --> 00:00:10,206
of 78 degrees.
4
00:00:10,273 --> 00:00:13,315
Current temperature outside is a crisp 60.
5
00:00:13,383 --> 00:00:16,000
Still no traffic problems
at this early hour.
6
00:00:16,068 --> 00:00:19,469
Clear cruising on most of
the major freeways, but...
7
00:00:19,537 --> 00:00:22,264
watch out for construction
at the entrance of the 101
8
00:00:22,343 --> 00:00:24,287
off Vine and Hollywood.
9
- NCIS Los Angeles - 1x12 - Past Lives.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x07 - Pushback.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x19 - Hand-to-Hand.720p HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x17 - Full Throttle.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x09 - Random on Purpose.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x06 - Keepin' It Real.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x15 - The Bank Job.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x11 - Breach.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x14 - LD50.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x01 - Identity.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x08 - Ambush.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x03 - Predator.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x18 - Blood Brothers.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x10 - Brimstone.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x02 - The Only Easy Day.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x13 - Missing.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x16 - Chinatown.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x22 - Hunted.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x05 - Killshot.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x04 - Search and Destroy.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Found.HDTV.bg.srt
- NCIS Los Angeles - 1x20 - Fame.HDTV.bg.srt
23 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,601 --> 00:00:06,636
<i>Ãùå åäÃà ïðåêðà ñÃà ñóòðèÃ
â Ãîñ ÃÃäæåëèñ.</i>
2
00:00:06,704 --> 00:00:10,206
<ìà êñèìà ëÃà òà òåìïåðà òóðà äÃåñ
ùå áúäå 25 ãðà äóñà .
3
00:00:10,273 --> 00:00:13,315
<i>Ãåãà îáà ÷å Ã¥ îêîëî 15.</i>
4
00:00:13,383 --> 00:00:16,000
<i>Ãñå îùå ÃÿìÃ
çà äðúñòâà Ãèÿ â òîçè ðà Ãåà ÷à ñ.</i>
5
00:00:16,068 --> 00:00:19,469
<i>Ãúòóâà ñå ñïîêîéÃî.</i>
6
00:00:19,537 --> 00:00:24,287
<i>ÃÃèìà âà éòå, çà ùîòî èìÃ
ðåìîÃòè
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Season 1 Episode 21.720p HDTV.DIMENSION.ko.srt
1 file(s), added on: 2010-06-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
NCIS: Los Angeles
S01E21 - Found
2
00:00:00,500 --> 00:00:02,800
NCIS : Los Angeles
Ãö³ Ãþñâ
3
00:00:02,877 --> 00:00:04,176
Ãö¿ø ¿äû ¾Ã¸²ÃÃÃþÃ
4
00:00:04,211 --> 00:00:05,411
µ¼Ãà º¸³½°Ã¾Ã
5
00:00:05,445 --> 00:00:07,213
µ¼Ãº ½ÃþµÃ°Ã¾Ã, ÃÃú°à ¾Ã´Ã¶ó
6
00:00:07,247 --> 00:00:09,516
µ¼Ã» ã´Ãµ¥ ÃÿäÃÃ´Ã¸é ¹¹µçÃö Ãõµ ÃþÃ
7
00:00:09,550 --> 00:00:11,618
³ ¸ð¿¡°à »õ·Ã¿î Ãûýû ÃðþÃ
8
00:00:11,652 --> 00:00:13,486
æ°Ã
- NCIS Los Angeles - 1x23 - Season 1 Episode 23.HDTV.LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,222 --> 00:00:27,057
Morning, Phil.
2
00:00:27,091 --> 00:00:28,591
Tom, how you doing?
3
00:00:28,626 --> 00:00:30,727
It's almost Friday.
4
00:00:30,761 --> 00:00:32,862
Rough week to be selling insurance?
5
00:00:32,897 --> 00:00:34,497
You want me to tell you about it?
6
00:00:34,532 --> 00:00:36,599
No, thank you, Tom.
7
00:00:51,782 --> 00:00:53,249
- Excuse me.
- Uh-huh.
8
00:00:53,284 --> 00:00:55,051
There's a bakery around here, isn't there?
9
00:00:55,086 --> 00:00:59,089
Yeah, it is two blocks up,
and make a left.
10
00:00:59,123 --> 00:01:00,857
Thanks
- NCIS Los Angeles - 1x22 - Season 1 Episode 22.HDTV.LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,322 --> 00:00:16,089
Here comes another one!
2
00:00:16,124 --> 00:00:17,754
See, I knew it!
3
00:00:17,788 --> 00:00:19,621
Look at those turbojet engines,
4
00:00:19,655 --> 00:00:22,386
the upswept winglets.
5
00:00:23,922 --> 00:00:24,856
I totally schooled you!
6
00:00:24,890 --> 00:00:26,988
Kill the smug mug, Amelia ass-heart.
7
00:00:27,023 --> 00:00:29,726
I got three right without
the extra pair of eyes.
8
00:00:29,760 --> 00:00:33,599
Must be private. No markings.
9
00:00:33,633 --> 00:00:36,106
Maybe it's somebody famous.
10
00:00:36,141 --> 00:00:38,310
- NCIS Los Angeles - 1x12 - Season 1 Episode 12.HDTV.LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,601 --> 00:00:06,636
And it's a good morning
here in the southland.
2
00:00:06,704 --> 00:00:08,804
Clear and sunny skies
with a high for the day
3
00:00:08,872 --> 00:00:10,206
of 78 degrees.
4
00:00:10,273 --> 00:00:13,315
Current temperature outside is a crisp 60.
5
00:00:13,383 --> 00:00:16,000
Still no traffic problems
at this early hour.
6
00:00:16,068 --> 00:00:19,469
Clear cruising on most of
the major freeways, but...
7
00:00:19,537 --> 00:00:22,264
watch out for construction
at the entrance of the 101
8
00:00:22,343 --> 00:00:24,287
off Vine and Hollywood.
9
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Season 1 Episode 21.HDTV.LOL.ko.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
NCIS: Los Angeles
S01E21 - Found
2
00:00:00,500 --> 00:00:02,800
NCIS : Los Angeles
Ãö³ Ãþñâ
3
00:00:02,877 --> 00:00:04,176
Ãö¿ø ¿äû ¾Ã¸²ÃÃÃþÃ
4
00:00:04,211 --> 00:00:05,411
µ¼Ãà º¸³½°Ã¾Ã
5
00:00:05,445 --> 00:00:07,213
µ¼Ãº ½ÃþµÃ°Ã¾Ã, ÃÃú°à ¾Ã´Ã¶ó
6
00:00:07,247 --> 00:00:09,516
µ¼Ã» ã´Ãµ¥ ÃÿäÃÃ´Ã¸é ¹¹µçÃö Ãõµ ÃþÃ
7
00:00:09,550 --> 00:00:11,618
³ ¸ð¿¡°à »õ·Ã¿î Ãûýû ÃðþÃ
8
00:00:11,652 --> 00:00:13,486
æ°Ã
- NCIS Los Angeles - 1x21 - Season 1 Episode 21.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,877 --> 00:00:04,176
It's an "Agent Needs Assistance" alert.
2
00:00:04,211 --> 00:00:05,411
It's coming from Dom's phone.
3
00:00:05,445 --> 00:00:07,213
Dom is missing, not dead.
4
00:00:07,247 --> 00:00:09,516
Do whatever you have to do to find him.
5
00:00:09,550 --> 00:00:11,618
I gave Moe a new life.
6
00:00:11,652 --> 00:00:13,486
Everything you said to me is a lie.
7
00:00:13,521 --> 00:00:14,554
Good-bye, sir.
8
00:00:14,588 --> 00:00:16,589
Moe... Moe!
9
00:01:14,448 --> 00:01:18,785
<font color="#EC14BD">Sync by honeybunny - corrected by chamallow</font>
<font
There are more subtitles available for Ncis Season 1 En
Click here to view them