Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,504 --> 00:00:08,761
????????????????9???µ??ó?
2
00:00:10,525 --> 00:00:14,859
????????????????,????,????,?????????
3
00:00:15,833 --> 00:00:17,388
??????????
4
00:00:17,841 --> 00:00:19,729
???????????
5
00:00:19,938 --> 00:00:23,974
??????????????????????
6
00:00:25,738 --> 00:00:29,181
??????????????
7
00:00:29,182 --> 00:00:31,371
??????????????
8
00:00:31,372 --> 00:00:35,954
????????,????????µ???????
9
00:00:40,989 --> 00:00:42,025
???
10
00:00:50,719 --> 00:00:53,913
????????????????
11
00:00:54,048 --> 00:00:56,728
???????????????
12
00:00:56,729
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: life, before, birth, 2005, 1, cd, hebrew, he, national, geographic, in, the, womb,
original filename: Life Before Birth - 2005 - 1CD - Hebrew - he - 3705637ec406894ff015b11f205caeb8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,773
??????? ????? ????? ???? ???
www.SubsCenter.net - ????????
2
00:00:10,773 --> 00:00:14,969
?????? ?? ????? ????? ??
.??? ????? ?? ???? ??????
3
00:00:17,098 --> 00:00:21,941
,??? ??? ????? ?????, ?????
.?????, ???? ??????
4
00:00:21,964 --> 00:00:26,695
???? 266 ????, ??????
,???? ???? ??????
5
00:00:26,712 --> 00:00:28,918
????? ??????
.???? ?? ???
6
00:00:29,599 --> 00:00:31,563
.??? ?? ??? ??? ?????
7
00:00:31,621 --> 00:00:34,584
?? ???? ?? ????
,?? ????? ??????
8
00:00:34,585 --> 00:00:37,381
.????? ??????, ????? ??
9
00:00:37,637 --> 00:00:
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, most, dangerous, moments, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2005, stv, pal, nordic, complete, dvdr, echoes,
original filename: National Geographic - Most Dangerous Moments - Fin - 23,976fps - 2005.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,800 --> 00:00:16,634
Henkeäsalpaavat tilanteet.
2
00:00:16,840 --> 00:00:20,389
Lumoavat kuvat.
3
00:00:20,600 --> 00:00:23,797
Tositapahtumat, suunnattomat vaarat, -
4
00:00:24,000 --> 00:00:28,357
jotka ihme kyllä on vangittu filmille.
5
00:00:35,920 --> 00:00:41,756
Tervetuloa. Nyt <i>National Geographicsin</i>
<i>Vaarallisia tilanteita. >
6
00:00:42,680 --> 00:00:44,716
Varokaa!
7
00:00:47,080 --> 00:00:51,392
Raivoava elefantti -
8
00:00:51,600 --> 00:00:56,151
ja pYörremyrsky, joka hävittää
kaupungin.
9
00:00:56,360 --> 00:01:01,354
Valtavia räjäytyksiä
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, inside, 9, 1, 2005, 2, cd, sr, episode, zero, hour, war, on, america,
original filename: National Geographic Inside 9-11 (2005)-2cd-sr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,380 --> 00:00:05,736
Upozoruju nas
da je sveti rat pred nama.
2
00:00:06,020 --> 00:00:08,853
"Krv mora da poteèe.
Ostaviæemo udovice."
3
00:00:09,100 --> 00:00:11,694
"Ostaviæemo siroèad."
4
00:00:13,460 --> 00:00:18,409
U gradovima širom Amerike,
šire poruke mržnje i smrti.
5
00:00:19,180 --> 00:00:21,410
"Ako nam stanu na put",
6
00:00:25,300 --> 00:00:29,612
Jedna osoba se pojavljuje
da povede njihov sveti rat.
7
00:00:30,100 --> 00:00:32,978
On je bio kao Elvis. Kad god
ste èitali nešto o teroristima,
8
00:00:33,300 --> 00:00:37,134
èuli biste ime
Osame bi
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: 1486, aventura, national, geographic, 1, 9, xx, 2005, 2, 3, 97, fps, the, living, planet, tlc, connections, 02of1, www, mvgroup, org, 8, six, wives, of, henry, viii, 4of, 4, catherine, howard, katherine, parr, walking, with, cavemen, blood, brothers, eng, future, is, wild, part1of, ep3of, divx, 51, ep2of, pbs, nova, kilimanjaro, africas, tallest, mountain, divx51, truth, troy, 01of1, 03of1, 08of1, 10of1, about, vitamins, english, what, bleep, do, we, know, first, ancestors, 04of1, savage, families, extras, jane, seymour, anne, cleves, 09of1, survivors, welcome, to, mars, 05of1, boleyn, 07of1, 06of1, ep1of, aragon,
original filename: 14862-Aventura_National_Geographic_(19xx-2005)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,988 --> 00:00:57,889
In the lands between
the Arctic Circle and the tropics,
2
00:00:58,058 --> 00:01:01,357
each year brings a great change
between winter and summer,
3
00:01:01,528 --> 00:01:06,295
imposing a rhythm
in the lives of animals and plants.
4
00:01:06,766 --> 00:01:09,166
Up north in the great evergreen forests,
5
00:01:09,335 --> 00:01:12,395
conditions in mid-winter are cripplingly severe.
6
00:01:20,447 --> 00:01:23,109
Life, if it is to flourish, has three needs:
7
00:01:23,550 --> 00:01:26,747
Light, warmth and moisture.
8
00:01:27,120 --> 00:01:31,284
And
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: 1485, aventura, national, geographic, 1, 9, xx, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, bbc, the, life, of, birds, ep1, limits, endurance, divx51, www, mvgroup, org, blue, planet, ep, seasonal, seas, mammals, winning, design, state, 2of, why, is, there, crisis, 8, demands, egg, to, fly, or, not, finding, partners, signals, and, songs, insatiable, appetite, space, 1of, star, stuff, english, social, climbers, fishing, for, living, meat, eaters, human, body, pt4of, raging, teens, divx50, 4, opportunists, in, trees, extras, deep, trouble, mastery, flight, pt7of, end, mvgrouproup, chisellers, insect, hunters, staying, alive, 3of, black, holes, pt3of, first, steps, frozen, 5of, new, worlds, making, waves, food, thought, coral, are, we, alone, pt5of, brain, power, pt6of, time, goes, by, horizon, neanderthal, problems, parenthood, pt1of, story, pt2of, everyday, miracle, tidal, open, ocean, iguanas, like, dinosaurs, dvb, divx, mp, coasts, plant, predators, boldly, go, return, water, future,
original filename: 14858-Aventura_National_Geographic_(19xx-2005)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,240 --> 00:00:39,312
The desolate wastes of the Antarctic -
2
00:00:39,520 --> 00:00:42,796
so cold that insects would freeze solid.
3
00:00:44,680 --> 00:00:49,390
Volcanic springs in Africa -
spouting water so hot and corrosive
4
00:00:49,600 --> 00:00:52,637
that it will strip skin from flesh.
5
00:00:54,080 --> 00:00:56,196
The waterless deserts of the tropics -
6
00:00:56,400 --> 00:00:59,153
hundreds of square miles of baking sand.
7
00:01:04,440 --> 00:01:07,432
The earth can be an inhospitable place,
8
00:01:07,640 --> 00:01:09,790
yet birds of some kind
9
00:01:1
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: 1485, aventura, national, geographic, 1, 9, xx, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, bbc, wild, weather, ep2of, 4, english, www, mvgroup, org, wildlife, specials, 1of, serpent, walking, with, dinosaurs, the, making, divx51, private, plants, pt, flowering, divx50, uk, ep1of, trials, travelling, part, 4of, planets, 8, terra, firma, ep, spirits, ice, forest, moon, growing, beasts, mammoth, journey, giant, skies, 3of, 8of, destiny, next, kin, ep4of, different, worlds, special, triumph, social, struggle, new, blood, time, titans, 7of, sabre, tooth, surviving, death, dynasty, living, together, whale, killer, machine, world, shaped, by, dvb, mp, cruel, sea, land, giants, eagle, ep3of, tiger, 5of, star, mammals, ep1, leopard, 6of, atmosphere, dawn, within,
original filename: 14859-Aventura_National_Geographic_(19xx-2005)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,320 --> 00:00:10,360
The heat of the sun drives our weather,
2
00:00:10,520 --> 00:00:14,080
but water creates
its many different faces.
3
00:00:19,160 --> 00:00:23,120
I'm Donal MacIntyre.
I'm about to follow water's journey
4
00:00:23,280 --> 00:00:27,320
around the planet
from the oceans to the clouds,
5
00:00:27,480 --> 00:00:29,720
from a storm to a flood,
6
00:00:29,880 --> 00:00:34,200
because I want to experience
the awesome power it can unleash.
7
00:00:35,040 --> 00:00:37,800
I'll meet people
who've been at the mercy
8
00:00:37,960 --> 00:00:41,160
of some of th
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: 1738, aventura, national, geographic, 1, 9, xx, 2005, 2, 3, 7, fps, newmov, brain, story, ep0, 6, eng, bbc, wild, down, under, 5of, island, arks, divx, www, mvgroup, org, natural, world, secrets, the, maya, underworld, dvb, mp, day, cd, ing, egypt, quest, for, eternity, 1982, blue, planet, ep, seasonal, seas, divx51, horizon, global, dimming, 70, mb, pyramid, 2of, desert, heart, private, life, plants, flowering, divx50, uk, phobias, part, 2000, gwt, en, 4of, gum, tree, country, 2002, lost, pyramids, caral, divx52, discovery, channel, atlantis, continent, 2001, vomit, space, 1of, star, stuff, english, deep, travelling, attenborough, paradise, 6of, air, growing, thehawkingparadox, bowerbirds, seduction, new, worlds, extras, trouble, 40, song, earth, staying, alive, 3of, black, holes, 4, social, struggle, anatomy, beginners, movement, divx6, frozen, making, waves, coral, are, we, alone, gods, easter, surviving, living, together, time, machine, shaped, by, abyss, tidal, southern, open, ocean, coasts, 7of, amber, amazing, boldly, go, earthquake, storm, blank, map,
original filename: 17387-Aventura_National_Geographic_(19xx-2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,379 --> 00:00:13,812
At the start of each day,
2
00:00:13,980 --> 00:00:17,541
a profound change happens in
the brain of every human being
3
00:00:20,420 --> 00:00:23,753
As we wake up,
an inner world comes to life.
4
00:00:24,424 --> 00:00:26,688
We become conscious.
5
00:00:31,498 --> 00:00:35,127
From the mass of nerve cellsthat have
been ticking over while we were sleeping,
6
00:00:35,402 --> 00:00:38,166
a strange, new sensation emerges.
7
00:00:38,471 --> 00:00:42,498
The first hand feeling of being
a conscious human being.
8
00:00:44,911 --> 00:00:51,316
Somehow you
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,700 --> 00:00:42,400
??--??
2
00:01:03,700 --> 00:01:09,000
????
3
00:01:14,400 --> 00:01:15,700
??????
4
00:01:15,700 --> 00:01:17,000
??Â¥???
5
00:01:17,400 --> 00:01:19,100
??û???
6
00:01:19,400 --> 00:01:21,600
?????????????????
7
00:01:22,700 --> 00:01:24,400
?????????
8
00:01:24,700 --> 00:01:27,100
???????????????????
9
00:01:30,700 --> 00:01:31,700
<i>?????????</i>
10
00:01:31,700 --> 00:01:34,900
<i>?????????????????????</i>
11
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
<i>????????ô??</i>
12
00:01:37,200 --> 00:01:39,400
<i>??????????????????</i>
13
00:01
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol07, 3, sea, monsters, search, for, the, giant, squid, 2004, dual, audio, edrp, yearsl07,
original filename: 204686d57d797dacb7fac156098bc2bd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,872 --> 00:00:08,397
On Mexico's Sea of Cortez a marine
2
00:00:08,541 --> 00:00:11,135
biologist prepares to encounter
an animal
3
00:00:11,277 --> 00:00:14,246
local fisherman fear
more than sharks.
4
00:00:17,684 --> 00:00:20,619
He is exploring a nether-world
between fantasy and fact,
5
00:00:21,821 --> 00:00:26,622
pursuing a legendary monster of
the deep that does, in fact, exits...
6
00:00:33,333 --> 00:00:36,700
Around the world,
strange carcasses drift ashore,
7
00:00:36,836 --> 00:00:41,398
and fishermen catch huge creatures
they have never seen before.
8
00:00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,074 --> 00:00:09,576
Narrator: THE HUMAN BODY...
2
00:00:09,576 --> 00:00:14,080
206 BONES...650 MUSCLES...
3
00:00:14,080 --> 00:00:17,584
A HEART THAT WILL BEAT
SOME THREE BILLION TIMES...
4
00:00:19,586 --> 00:00:25,091
LUNGS THAT DELIVER BREATH
THROUGH 1,500 MILES OF AIRWAYS.
5
00:00:25,091 --> 00:00:28,595
ALL SUPERBLY ORCHESTRATED
BY BILLIONS OF NERVE CELLS
6
00:00:28,595 --> 00:00:31,097
AND BILLIONS OF MILES
OF GENETIC INFORMATION,
7
00:00:31,598 --> 00:00:36,102
IN COMBINATIONS THAT
MAKE EACH OF US UNIQUE.
8
00:00:36,603 --> 00:00:41,107
100 TRILLION CELLS,
ONE
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{55}{118} ... è çà æèâåëè ùà ñòëèâî è äîâîëÃî.
{119}{175}Ãåêà Ãîù, ñëà äêà òà ìè.
{183}{259}à åäÃà îáèêÃîâåÃà êúùà |Ãà åäÃà îáèêÃîâåÃà óëèöà ...
{259}{284}Ãà éë, ëåãÃà ëè ñè?
{285}{335}... æèâååøå êîòêà .
{336}{412}Ãòî ãî ìîåòî êîòå.|Ãîëêîâà ñè ñëà äêî.
{458}{508}Ãÿ èìà øå âñè÷êî, êîåòî|êîòêà áè èñêà ëà ...
{509}{573}Ãà õðà Ãè ëè õà ìñòåðèòå, ñêúïè?|Ãà , ìà ìî.
{574}{669}... îáè÷, õðà Ãà , ïîäñëîà è|ñåìåéñòâî, êîåòî ìèñëè,
{670}
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol03, 2, treasures, from, the, past, 2004, dual, audio, edrp, yearsl03,
original filename: 868da78ffc8fc7f65ea47fcf1fd60995.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,487 --> 00:00:24,719
Skilled hands bring
the faded past to life
2
00:00:24,858 --> 00:00:30,296
and reach back to rescue treasures
lost in the wake of time.
3
00:01:16,976 --> 00:01:21,879
Snatched from oblivion,
aglow once more with original splendor
4
00:01:22,015 --> 00:01:27,146
priceless treasures from the past
now live again.
5
00:02:18,037 --> 00:02:20,028
The paths that lead to treasure
6
00:02:20,173 --> 00:02:23,108
are often found
by those who follow a dream.
7
00:02:23,843 --> 00:02:26,971
As a child,
Ken Hyde's dream was to fly.
8
00:02:27,480 --> 00:02:29,94
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol00, 5, return, to, everest, 2004, dual, audio, edrp, yearsl00,
original filename: a0cfaf02edd76aaacba8f040fc07ec40.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,301 --> 00:00:06,933
Return to Everest
2
00:00:24,424 --> 00:00:26,051
In the Himalayan foothills,
3
00:00:26,292 --> 00:00:28,988
Kathmandu long has been a crossroads
4
00:00:29,229 --> 00:00:32,926
its streets and holy places
filled with travelers enroute
5
00:00:33,166 --> 00:00:37,603
to a thousand destinations
many may never reach.
6
00:00:45,211 --> 00:00:49,375
Watched by the gods,
some go to market to sell or buy,
7
00:00:49,616 --> 00:00:54,053
some seek to earn a higher form
in their next reincarnation,
8
00:00:54,287 --> 00:00:57,017
some climb the steep
steps
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol08, tibets, hidden, kingdom, 2004, dual, audio, edrp, yearsl08,
original filename: 533d96acc4777baa95c59f1d0d39ee70.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,014 --> 00:00:19,042
It was a forbidden place,
and thus irresistible.
2
00:00:22,288 --> 00:00:27,021
A timeless land in the sky,
an other worldly people,
3
00:00:27,160 --> 00:00:31,096
and no use for the wheel
but as a spinner of prayers.
4
00:00:34,267 --> 00:00:35,461
And so they came,
5
00:00:35,602 --> 00:00:40,904
Westerners intent on exploring Tibet
and its elusive capital Lhasa.
6
00:00:41,875 --> 00:00:44,173
Few survived the trials of fire,
7
00:00:44,310 --> 00:00:49,407
ice and violence that awaited them
on Tibet's natural ramparts.
8
00:00:50,450 --> 00:00:54
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x336 23.976fps 685.6 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{2952}{3051}Do you have any idea|how many civil codes you just broke?
{3053}{3126}You know, you and l|are gonna have some problems
{3128}{3204}if you plan on loafing around again all summer|like you did last year.
{3206}{3264}You follow me?
{3266}{3296}You understand?
{3298}{3344}Yes, sir.
{3345}{3392}You know,|when I was your age,
{3393}{3449}I worked two jobs|in the summertime.
{3451}{3521}I cut grass, and I worked|in a movie theater at night.
{3523}{3613}What the hell is your problem?
{3615}{3669}I don't have a lawnmower.
{3700}{3756}Well, you
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{53}{130}In the beginning,|there is the fertilized egg.
{167}{228}Its form coudn't be simpler.
{264}{315}But this will change.
{354}{432}It's a piece of work to craft|a creature from a single cell.
{612}{673}By the time it|enters the world...
{678}{739}every living thing|has experienced...
{743}{806}an odyssey of alteration.
{923}{992}Change doesn't stop|with hatching or birth.
{998}{1082}Growing up is also a|story of transformation.
{1106}{1223}A newborn cangaroo can grow|over 50,000 times in weight.
{1631}{1706}Some creatures do far|more than simply grow up.
{1715}{1767}They reinvent themselves.
{1913}{2013}A fish can start life as a|fe
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol05, 1, the, fox, and, shark, 2004, dual, audio, edrp, yearsl05,
original filename: 894112b097e0c507895c572561fadca0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,573 --> 00:00:11,272
December 8, 1963 a day like any other.
2
00:00:12,345 --> 00:00:15,109
At Alldinga Beach,
the annual South Australian
3
00:00:15,248 --> 00:00:18,342
spearfishing championships
are set to begin.
4
00:00:34,534 --> 00:00:36,525
23 year old Rodney Fox,
5
00:00:36,669 --> 00:00:38,864
a life insurance
salesman from Adelaide,
6
00:00:39,005 --> 00:00:42,338
and former champion,
takes to the water.
7
00:00:46,579 --> 00:00:49,548
He sets his sights on
a large reef fish.
8
00:00:50,350 --> 00:00:54,047
Little does he know that
he himself is being stalked..
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,635 --> 00:00:34,889
Ãÿêîãà ñìå âúçïðèåìà ëè êà òî áîãîâå
òåçè âúçâèøåÃè äóõîâå Ãà ìîðåòî.
2
00:00:35,415 --> 00:00:38,891
Ãà ê èÃà ÷å äà ñè îáÿñÃèì
áåçãðà Ãè÷Ãà òà èì ãðà öèÿ è Ã¥Ãåðãèÿ,
3
00:00:39,077 --> 00:00:41,933
Ãà ÷èÃúò, ïî êîéòî Ãè âäúõâà ò ðà äîñò.
4
00:00:46,100 --> 00:00:49,181
ÃÃåñ äåëôèÃèòå ñà êà òî
÷à ñò îò ñåìåéñòâîòî.
5
00:00:49,582 --> 00:00:53,330
ÃÃ¥ Ãè îìà ãüîñâà ò ñ ãîòîâÃîñòòà ñè
äÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,795 --> 00:00:42,710
<i>O Gigante Marinho</i>
2
00:01:32,427 --> 00:01:35,124
<i>Estamos com problemas no
motor em pleno ar.</i>
3
00:01:36,759 --> 00:01:38,317
<i>Vamos cair.</i>
4
00:01:38,717 --> 00:01:40,304
Perdemos o rotor de cauda!
5
00:01:45,868 --> 00:01:47,738
à no meio do nada.
6
00:01:47,869 --> 00:01:49,217
Canadá.
7
00:01:49,565 --> 00:01:52,436
- Esperamos que tenha sido acidental.
- Mas não temos a certeza?
8
00:02:00,613 --> 00:02:02,527
E a ponta da broca?
9
00:02:05,789 --> 00:02:08,443
Profundo. Demasiado profundo
para mergulhadores.
10
00:02
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol08, 1, pearl, harbor, legacy, of, attack, 2004, dual, audio, cd, edrp, yearsl08,
original filename: 33ca453274a2c3cfac98e417c1230469.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,153 --> 00:00:25,386
They were 18, or 19, or 20 years old
2
00:00:25,525 --> 00:00:28,323
sailors in a tropical paradise.
3
00:00:30,663 --> 00:00:33,223
They didn't know that
on the other side of the ocean,
4
00:00:33,366 --> 00:00:36,164
another group of young men
was preparing to strike them
5
00:00:36,302 --> 00:00:38,202
while they slept.
6
00:00:39,105 --> 00:00:41,869
Their paths would cross
for a few short hours
7
00:00:42,008 --> 00:00:44,841
on a Sunday morning in December.
8
00:00:46,279 --> 00:00:50,716
And in one terrifying instant,
more than 1000 of them woul
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol07, 9, the, edge, of, orient, 2004, dual, audio, edrp, yearsl07,
original filename: 131e48068c966fdc401d6f0c6ae26317.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,882 --> 00:00:18,680
It was the birthplace of civilization,
2
00:00:20,186 --> 00:00:25,453
now a barren and exotic landscape,
alluring in its mystery.
3
00:00:28,895 --> 00:00:30,055
For thousands of years,
4
00:00:30,196 --> 00:00:32,858
the Middle East
had guarded its secrets.
5
00:00:35,769 --> 00:00:37,066
But by the 19th century
6
00:00:37,203 --> 00:00:40,604
it had become a battleground
for competing empires
7
00:00:41,341 --> 00:00:45,869
eager for political control
and archeological treasure.
8
00:00:47,013 --> 00:00:51,074
It was a time when archeology
was inte
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,940 --> 00:01:49,101
- Asshole!
- Look out, Bozo!
2
00:02:14,334 --> 00:02:16,029
Hey. Hey. Hey!
3
00:02:16,102 --> 00:02:17,262
What?!
4
00:02:24,644 --> 00:02:26,612
Shut up, fag.
5
00:02:33,653 --> 00:02:36,884
The friggin' maids took my laptop.
I'm talkin' about <i>everything.</i>
6
00:02:36,956 --> 00:02:40,323
I've got fourteen quality leads
waiting for me in that area.
7
00:02:41,327 --> 00:02:42,316
Yeah.
8
00:02:42,395 --> 00:02:44,829
No. They're with Packard, bro.
9
00:02:44,898 --> 00:02:46,331
Hewlett-Pack...
10
00:02:53,406 --> 00:02:54,771
Wake up!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:38,135 --> 00:03:39,845
¡Vete!
2
00:03:40,804 --> 00:03:41,889
¡Vete de aqui!
3
00:03:42,055 --> 00:03:43,265
¿Quién demonios eres?
4
00:03:44,016 --> 00:03:45,058
¿Qué está sucediendo?
5
00:03:46,435 --> 00:03:48,896
¡Vete ahora!
6
00:04:09,666 --> 00:04:10,792
¿Cómo te atreves?
7
00:04:17,841 --> 00:04:21,011
ReaImente bajaron
tus exigencias.
8
00:04:26,225 --> 00:04:29,811
Debo dejar esto aqui.
9
00:04:38,153 --> 00:04:39,863
SóIo confio en ti.
10
00:04:40,989 --> 00:04:43,283
Esa es tu decisión.
11
00:04:52,292 --> 00:04:55,337
Eres mejor que esto.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,762 --> 00:00:09,345
Ãò âñè÷êè ïðåêðà ñÃè ñúùåñòâÃ
â ñâåòÃ
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,724
Ãÿìà ïî-ãîëÿìî èëè ïî-ïëåÃèòåëÃî
3
00:00:14,849 --> 00:00:18,162
èëè êîåòî äà óáèâà ïî-çðåëèùÃî.
4
00:00:21,120 --> 00:00:24,190
Ãîæå áè Ãèêîé äðóã ÃÃ¥ äîæèâÿâÃ
äî òà êèâà ñòà ðèÃè,
5
00:00:24,424 --> 00:00:26,417
ÃÃ¥ êðèå òà êèâà çà ãà äêè
6
00:00:26,586 --> 00:00:29,937
è ÃÃ¥ Ãè òðîãâà ïî ñúùèÿ Ãà ÷èÃ.
7
00:00:32,052 --> 00:00:34,036
Ã
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: national, geographic, 10, years, vol06, 4, danger, quicksand, 2004, dual, audio, edrp, yearsl06,
original filename: f93927078eebcfeea7468074f21c81c6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,545 --> 00:00:14,911
You're dealing with one of the
fundamental forces of nature here,
2
00:00:15,048 --> 00:00:19,144
but unlike a hurricane
or even a landslide or a flood
3
00:00:19,285 --> 00:00:20,980
or somethin', you can't see it.
4
00:00:25,825 --> 00:00:27,315
It's lying there in wait
all the time
5
00:00:27,460 --> 00:00:28,984
twenty-four hours a day.
6
00:00:30,430 --> 00:00:33,126
You might just be walking along
minding your own business
7
00:00:33,266 --> 00:00:36,861
and once it's got you,
it's going to hurt you.
8
00:00:39,339 --> 00:00:43,969
It conforms t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,617 --> 00:00:19,744
<i>(siren wails)</i>
2
00:00:30,597 --> 00:00:31,996
TAYLOR: Ash, put
the fucking gun down
3
00:00:32,065 --> 00:00:33,191
Put it the fuck down!
4
00:00:33,266 --> 00:00:36,565
(car tires squeal)
5
00:00:36,636 --> 00:00:37,694
(ambulance siren squawks)
6
00:00:37,771 --> 00:00:39,568
Get in the car Ash?
7
00:00:43,543 --> 00:00:45,738
(gun cocks)
TAYLOR: Ash?
8
00:00:45,812 --> 00:00:46,972
FEMALE DISPATCHER:
<i>... considered armed and dangerous.</i>
9
00:00:47,047 --> 00:00:48,036
<i>All units, all units stand...</i>
10
00:00:48,114 --> 00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,522 --> 00:02:06,686
Do you have any idea
how many civil codes you just broke?
2
00:02:06,759 --> 00:02:09,785
You know, you and l
are gonna have some problems
3
00:02:09,863 --> 00:02:13,060
if you plan on loafing around again all summer
like you did last year.
4
00:02:13,133 --> 00:02:15,567
You follow me?
5
00:02:15,635 --> 00:02:16,897
You understand?
6
00:02:16,970 --> 00:02:18,870
Yes, sir.
7
00:02:18,938 --> 00:02:20,872
You know,
when I was your age,
8
00:02:20,940 --> 00:02:23,272
I worked two jobs
in the summertime.
9
00:02:23,343 --> 00:02:26,278
I cut gra
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,605 --> 00:00:26,690
Lieve Wendy,
2
00:00:26,857 --> 00:00:30,590
ik schrijf je deze brief
om het verhaal over ons te vertellen...
3
00:00:30,694 --> 00:00:32,780
zoals ik het zag,
4
00:00:32,905 --> 00:00:37,816
maar nooit kortaf durfde zeggen
toen we nog samen waren.
5
00:00:38,035 --> 00:00:42,352
Had ik het toen verteld,
was het misschien anders gelopen.
6
00:00:42,456 --> 00:00:47,123
Dan had het misschien
niet zo moeten eindigen.
7
00:00:50,673 --> 00:00:54,239
Ik woonde al mijn hele leven
in Electric Park Square.
8
00:00:54,343 --> 00:00:59,040
En al mijn hele leve
Subtitles for National Geographic In The Womb 2005 Vomit Chs
keywords: dishdogz, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, vomit,
original filename: Dishdogz (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,522 --> 00:02:06,686
Do you have any idea
how many civil codes you just broke?
2
00:02:06,759 --> 00:02:09,785
You know, you and I
are gonna have some problems
3
00:02:09,863 --> 00:02:13,060
if you plan on loafing around again
all summer like you did last year.
4
00:02:13,133 --> 00:02:15,567
You follow me?
5
00:02:15,635 --> 00:02:16,897
You understand?
6
00:02:16,970 --> 00:02:18,870
Yes, sir.
7
00:02:18,938 --> 00:02:20,872
You know,
when I was your age,
8
00:02:20,940 --> 00:02:23,272
I worked two jobs
in the summertime.
9
00:02:23,343 --> 00:02:26,278
I cut gra
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,123 --> 00:00:47,127
à òå÷Ãà òà îáâèâêà Ãà ïëà Ãåòà òà Ãåìÿ
æèâåÿò ñúùåñòâà ñ ÃåçåìÃà êðà ñîòà .
2
00:00:48,000 --> 00:00:52,549
Ãåçè ìúÃè÷êè æèâîòèÃêè ñà ïðåêîñèëè
îêåà Ãèòå Ãà ïðîñòðà Ãñòâîòî è âðåìåòî
3
00:00:52,750 --> 00:00:55,308
â åïè÷Ãà òà ñè áîðáà çà îöåëÿâà ÃÃ¥.
4
00:00:56,700 --> 00:00:58,706
ÃêèòÃèöè âúâ âúòðåøÃèÿ êîñìîñ,
5
00:00:58,992 --> 00:01:01,493
òå ñà Ãîñèòåëè Ãà áúäåùåòî
çà ñâîÿ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,218 --> 00:00:20,618
PERROS DE PLATOS
2
00:02:02,956 --> 00:02:07,120
¿Sabes cuántos códigos civiles
acabas de violar?
3
00:02:07,193 --> 00:02:09,957
Sabes tú y yo vamos a tener problemas...
4
00:02:10,029 --> 00:02:13,055
...si planeas holgazanear todo el verano
como el año pasado.
5
00:02:13,133 --> 00:02:14,498
¿Me entiendes?
6
00:02:14,567 --> 00:02:15,566
SÃ.
7
00:02:15,635 --> 00:02:16,863
¿Comprendes?
8
00:02:16,936 --> 00:02:18,836
SÃ oficial.
9
00:02:18,905 --> 00:02:23,274
Yo a tu edad
tenÃa dos empleos en el verano.
10
00:02:23,343 --> 00:02:2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,200 --> 00:02:20,400
Het is perfect!
2
00:02:20,600 --> 00:02:22,080
Mooi.
3
00:02:22,720 --> 00:02:23,720
Ik neem het.
4
00:02:23,880 --> 00:02:25,360
Geweldig. Ik ben zo blij.
5
00:02:25,560 --> 00:02:28,000
Ik heb wel uw referenties nodig.
6
00:02:28,480 --> 00:02:29,760
Die heb ik niet.
7
00: