Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:36:,,Rozdzia? pierwszy. ,,
00:00:39:,,Uwielbia? Nowy Jork.|ldealizowa? go poza wszelkie proporcje. ,,
00:00:43:Nie. Lepiej b?dzie.. ,,Romantyzowa? go|poza wszelkie proporcje. ,,
00:00:47:,,Dla niego,|niezale?nie od pory roku...
00:00:50:to ci?gle by?o miasto|istniej?ce w czerni i bieli...
00:00:53:i t?tni?ce w rytm wspania?ych|d?wi?k?w George'a Gershwina. ,,
00:00:56:Nie... Zaczn? od pocz?tku.
00:00:59:,,Rozdzia? pierwszy. ,,
00:01:00:,,Zbyt romantycznie traktowa? Manhattan,|tak jak i zreszt? wszystko inne. ,,
00:01:05:,,Uwielbia? po?piech,|krz?tanin? t?um?w i ruch samochod?w. ,,
00:01:08:,,Dla niego Nowy Jork to pi?kne kobiety...
00:01:10:i oblatani faceci,|kt?rzy znaj? wsz
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{924}{972}"Chapter one."
{976}{1076}"He adored New York City.|He idolised it all out of proportion."
{1080}{1193}Uh, no. Make that "He romanticised it|all out ofproportion."
{1197}{1255}"To him,|no matter what the season was,
{1259}{1336}this was still a town|that existed in black and white
{1340}{1418}and pulsated to the great tunes|of George Gershwin."
{1422}{1482}Uh... no. Let me start this over.
{1486}{1536}"Chapter one."
{1540}{1633}"He was too romantic about Manhattan,|as he was about everything else."
{1637}{1723}"He thrived on the hustle, bustle|of the crowds and the traffic."
{1727}{1780}"To him, New York|meant beautiful women
{17
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2850}{2896}UNIWERSYTET DANHURST
{2902}{2943}MELODIE MANHATTANU
{2950}{3010}MUSICAL ?ABY KERMITA
{3038}{3081}Razem zn?w
{3096}{3171}Jak dobrze jest by? razem zn?w
{3229}{3314}To nie do pomy?lenia,|?e mog?o ci? kiedy? nie by?
{3324}{3414}To nie nowy pocz?tek|lecz ci?g dalszy
{3421}{3464}Razem zn?w
{3479}{3597}Jeste?my tu,|wi?c nie ma co wspomina?
{3611}{3712}Bo nie ma drugiego|takiego uczucia jak to
{3731}{3771}Razem zn?w
{3899}{3937}Razem zn?w
{3944}{4001}Jak dobrze jest by?|razem zn?w
{4041}{4107}I jak mog?o ci? kiedy? nie by?
{4114}{4178}Nie nowy pocz?tek|lecz dalszy ci?g
{4186}{4226}Razem zn?w
{4232}{4304}Jeste?my tu|wi?c nie ma co
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{924}{972}"Rozdzia? pierwszy."
{976}{1076}"Uwielbia? Nowy Jork.|ldealizowa? go poza wszelkie proporcje."
{1080}{1193}Nie. Lepiej b?dzie:"Romantyzowa? go|poza wszelkie proporcje."
{1197}{1255}"Dla niego'|niezale?nie od pory roku...
{1259}{1336}to ci?gle by?o miasto|istniej?ce w czerni i bieli...
{1340}{1418}i t?tni?ce w rytm wspania?ych|d?wi?k?w George'a Gershwina."
{1422}{1482}Nie... Zaczn? od pocz?tku.
{1486}{1536}"Rozdzia? pierwszy."
{1540}{1633}"Zbyt romantycznie traktowa? Manhattan'|takjak i zreszt? wszystko inne."
{1637}{1723}"Uwielbia? po?piech'|krz?tanin? t?um?w i ruch samochod?w."
{1727}{1780}"Dla niego Nowy Jork to pi?kne kobiety..