Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:03:38:No cze??.
00:03:41:Hej.
00:03:45:W porz?dku??
00:03:47:Tak. Przepraszam.
00:03:50:- Chcesz co? do jedzenia ? | - Nie.
00:03:56:- Wiesz co ? | - Hmm ?
00:03:59: Powinni?my wyjecha? | z Calgary na par? dni.
00:04:03:- No wiesz, po prostu wsi??? do samolotu... | - W jakie? konkretne miejsce ?
00:04:06:Gdzie? gdzie mo?emy | by? sami.
00:04:09:Bardziej ni? teraz ?
00:04:12:Tak. I bez pracy.
00:04:15:Bez telefon?w.
00:04:18:- Bez z?ych sn?w. | - Bez z?ych sn?w.
00:04:25:Mmm.
00:04:32:Decker znowu dzwoni?.
00:04:35:Kiedy ?
00:04:38:- Ca?y tydzie?, codziennie. | - Czego on chce ?
00:04:42:Nie wiem. Nie rozmawia?em z nim. | Nie oddzwoni?em.
00:04:46:Mo?e potrafi pom?c.
00