Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Naked Mile by relevance:
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: e05e72b6e611fd59efcf7bd42133966b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Ãëõêà ìïõ äåà äåÃ÷Ãåéò êáé ðïëý êáëÃ.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Ãáëýôåñá Ãá ìåÃÃåéò óðÃôé ôï ðñùÃ.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- ÃÃóáé óÃãïõñç;
- Ãáé.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Ãñáãìáôéêà èÃëù Ãá Ãñèù.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
ÃÃ¥ÃÃÃ¥ êáé îåêïõñÃóïõ.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Ãá äåÃò ôçà ãéáãéà üôáà ãõñÃóïõìå.
7
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Ãåò Ãá ìå ðçäÃîåéò, ìùñü ìïõ;</
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2007, v, 2, fps, 2006, stv, bolox,
original filename: 31756-American_Pie_5__The_Naked_Mile_(2007)_(V)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, dutch, nl, vmt, apie,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Dutch - nl - ace8b4425ee5b8896d28c661ac4d3bd0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?1
00:00:14,848 --> 00:00:17,339
Dušo, ne izgledaš dobro.
2
00:00:18,268 --> 00:00:19,846
Trebao bi ostati ku?i.
3
00:00:19,936 --> 00:00:21,644
- Da li si sigurna?
- Mmm.
4
00:00:21,772 --> 00:00:23,052
Zaista želim i?i.
5
00:00:23,148 --> 00:00:25,105
Ostani i odmori se...
6
00:00:25,192 --> 00:00:27,765
Možeš vidjeti baku kada se vratimo...
7
00:01:05,732 --> 00:01:08,020
Hvala ti. Videorekorderu.
8
00:01:35,762 --> 00:01:37,671
<i>Želiš li da me tucaš baby?</i>
9
00:01:38,014 --> 00:01:39,212
Oh, da. Daa.
10
00:01:39,307 --> 00:01:40,967
<i>Želiš li da me tucaš?</i>
11
00:01:45,771 --> 00:01:48,975
Zdravo, Erik. Znaš li da
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, presents, the, naked, mile, 2006, 2, 3, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, 5, unrated, vomit, eng,
original filename: American Pie Presents The Naked Mile (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,900 --> 00:00:13,300
(GROANING)
2
00:00:14,800 --> 00:00:17,200
Oh, honey, you don't look so good.
3
00:00:18,200 --> 00:00:19,700
You should stay home from brunch.
4
00:00:19,900 --> 00:00:21,500
- Are you sure?
- Mmm.
5
00:00:21,600 --> 00:00:22,900
I really want to go.
6
00:00:23,100 --> 00:00:24,900
You stay and rest.
7
00:00:25,100 --> 00:00:27,600
You can see Grandma when we get back.
8
00:01:05,600 --> 00:01:07,800
Thank you, Videobarn dumpster.
9
00:01:35,700 --> 00:01:37,500
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
10
00:01:38,000 --> 00:01:39,100
Oh, yes. Yeah.
11
Subtitles for Naked Mile
keywords: pie, 5, en, american, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: 823e6953282afda0ebcb5a0fbd3e535a.pie5.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>You wanna fuck
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, unrated, ntsc, dvdr, xpdvd, heb,
original filename: 80626.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,780 --> 00:00:17,272
. îåú÷, à úä ìà ðøà ä ë"ë èåá
2
00:00:18,184 --> 00:00:19,775
, 'à ì úáåà ìáøà ðõ
. úéùà ø ááéú
3
00:00:19,851 --> 00:00:21,580
?à ú áèåçä
4
00:00:21,687 --> 00:00:23,018
. à ðé îîù øåöä ìáåÃ
5
00:00:23,089 --> 00:00:25,056
. úéùà ø åúðåç
6
00:00:25,123 --> 00:00:27,717
. úôâåù à ú ñáúà ëùðçæåø
7
00:00:27,879 --> 00:00:39,881
<i>BBBG úåøâà ò"é
Sub-Faw îöååú</i>
8
00:00:40,281 --> 00:00:48,894
<i>Ariel046 åâà ò"é
Qsubs îöååú</i>
9
00:00:52,295 --> 00:
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, no, beagle,
original filename: 5d48d914449ae15a636b85937aaacbec.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,306 --> 00:00:16,695
Du ser ikke så bra ut.
2
00:00:17,626 --> 00:00:20,823
- Du bør holde deg hjemme fra brunsjen.
- Er du sikker?
3
00:00:20,946 --> 00:00:24,142
- Jeg vil virkelig dra.
- Bli her og hvil deg.
4
00:00:24,225 --> 00:00:26,739
Du kan treffe bestemor
når vi kommer tilbake.
5
00:01:03,103 --> 00:01:05,298
Takk, videobutikksøppel.
6
00:01:31,901 --> 00:01:33,573
<i>Vil du knulle meg, baby?</i>
7
00:01:33,901 --> 00:01:36,699
<i>- Ã ja.
- Vil du knulle meg?</i>
8
00:01:41,501 --> 00:01:44,573
Hei, Erik. Vet du
om faren din ennå har hagesaksen min?
9
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, emulinha, info, stv, bolox,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - d01c6a65f89babaa5396d1a244b769ea.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,552 --> 00:00:11,979
teste
2
00:00:15,316 --> 00:00:17,860
Oh, querido, voc? n?o
parece t?o bem.
3
00:00:18,777 --> 00:00:20,321
Voc? deveria ficar em casa para
o caf? da manh? atrasado.
4
00:00:20,404 --> 00:00:22,156
Tem certeza?
5
00:00:22,239 --> 00:00:23,532
Eu realmente quero ir.
6
00:00:23,615 --> 00:00:25,576
Voc? fica e descansa.
7
00:00:25,659 --> 00:00:28,245
Voc? pode ver a Vov?
quando voltarmos.
8
00:01:04,657 --> 00:01:06,200
PAL?CIO DA XOXOTA
9
00:01:06,200 --> 00:01:08,494
Obrigado, vadia da Videobarn.
10
00:01:36,271 --> 00:01:38,190
<i>Quer me fu
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, unrated, vomit,
original filename: American.Pie.5.The.Naked.Mile.2006.UNRATED.DVDRip.XviD-VoMiT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,793 --> 00:00:17,296
Je ziet er niet zo goed uit, lieverd.
2
00:00:18,255 --> 00:00:21,589
Ga maar niet mee naar de brunch.
- Echt?
3
00:00:21,717 --> 00:00:25,042
Ik wil echt gaan.
- Rust jij maar uit.
4
00:00:25,146 --> 00:00:27,710
Je ziet oma wel als we terugkomen.
5
00:01:05,677 --> 00:01:08,180
Dank je, afvalcontainer van de Videobarn.
6
00:01:35,707 --> 00:01:37,689
Wil je me neuken, schatje?
7
00:01:37,793 --> 00:01:40,710
O, ja.
- Wil je me neuken?
8
00:01:45,717 --> 00:01:48,914
Hoi, Erik. Weet je of je vader
mijn heggenschaar nog heeft?
9
00:01:49,019 --> 00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:17,519
Dragã, nu arãþi prea bine.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,119
Ar trebui sã rãmâi acasã
înainte de amiazã.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,879
- Eºti sigurã ?
- Da.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,199
Chiar vreau sã merg.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,159
Rãmâi ºi te odihneºti.
6
00:00:24,160 --> 00:00:30,060
O poþi vedea pe bunica atunci
când ne vom întoarce.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,940
Mulþumesc, închirieri casete video.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,999
<i>Vrei sã mi-o tragi, baby ?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,239
Da. Da.
10
00
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, portuguese, pt,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Portuguese - pt - 0781ca22b3b91a84cc73df892a68d9db.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,527 --> 00:00:16,916
Querido, n?o pareces nada bem.
2
00:00:17,847 --> 00:00:21,044
- Esquece o almo?o. Devias ficar em casa.
- Tens a certeza?
3
00:00:21,167 --> 00:00:24,364
- Eu quero mesmo ir.
- Ficas aqui a descansar.
4
00:00:24,447 --> 00:00:26,915
Podes ver a av? quando voltarmos.
5
00:01:03,327 --> 00:01:05,522
Obrigado, contentor do Videobarn.
6
00:01:32,127 --> 00:01:33,799
Queres foder-me, querido?
7
00:01:34,127 --> 00:01:36,925
- Podes crer.
- Queres foder-me?
8
00:01:41,727 --> 00:01:44,799
Ol?, Erik. O teu pai ainda tem
a minha tesoura de poda?
9
00:01:4
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, v, 2, 3, 9, 7, fps, vmt, apie,
original filename: 32924-American_Pie_5__The_Naked_Mile_(2006)_(V)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,847 --> 00:00:14,847
Traducerea si adaptarea:
3x3cutor, veverita_bc & alin022
2
00:00:14,848 --> 00:00:17,339
Dragã, nu prea arãþi bine!
3
00:00:18,268 --> 00:00:19,846
Ar trebui sã stai
acasã sã iei o gustare.
4
00:00:19,936 --> 00:00:21,644
Eºti sigurã?
5
00:00:21,772 --> 00:00:23,052
Dar trebuie sã plec.
6
00:00:23,148 --> 00:00:25,105
Rãmâi ºi odihneºte-te.
7
00:00:25,192 --> 00:00:27,765
O sã o gãseºti pe bunica
când te întorci.
8
00:01:05,732 --> 00:01:08,020
Mulþumesc magazinului
de închiriat casete.
9
00:01:35,762 --> 00:01:37,671
<i>Vrei
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, dansk,
original filename: 471e68162608909cf4228ea21fcb8514.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,527 --> 00:00:16,916
Du har det vist ikke så godt, min skat.
2
00:00:17,847 --> 00:00:21,044
- Bliv du hellere hjemme fra brunchen.
- Er du sikker?
3
00:00:21,167 --> 00:00:24,364
- Jeg vil virkelig gerne med.
- Bliv hjemme og hvil dig.
4
00:00:24,447 --> 00:00:27,007
Du kan hilse på bedste,
når vi kommer tilbage.
5
00:01:03,327 --> 00:01:05,522
Tak, Videobarns affaldscontainer.
6
00:01:32,127 --> 00:01:33,799
Vil du kneppe mig, skat?
7
00:01:34,127 --> 00:01:36,925
- Ãh, ja. Ja.
- Vil du kneppe mig?
8
00:01:41,727 --> 00:01:44,799
Hør, Erik. Ved du,
om din far stadi
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, subfaw, hebrew, subtitle,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.[SubFaw.Hebrew.Subtitle].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: American.Pie.5.The.Naked.Mile(2006).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,800 --> 00:00:17,160
Ay, cariño, no te ves muy bien.
2
00:00:18,080 --> 00:00:21,320
- Deberias quedarte en casa luego de comer.
- ¿Estás segura?
3
00:00:21,400 --> 00:00:24,600
- En verdad quiero ir.
- Quédate y descansa.
4
00:00:24,680 --> 00:00:27,200
Puedes ver a la abuela cuando regresemos.
5
00:01:03,600 --> 00:01:05,720
Gracias, video basura.
6
00:01:32,360 --> 00:01:34,280
<i>¿Quieres hacerme el amor, cariño?</i>
7
00:01:34,360 --> 00:01:37,160
<i>- Oh, sÃ. Claro.
- ¿Quieres hacerme el amor?</i>
8
00:01:42,000 --> 00:01:45,040
Hola, Erik. ¿Sabes si tu padre
Subtitles for Naked Mile
keywords: 1, cd, american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox,
original filename: americanpiepresentestringacademy-1cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,520 --> 00:00:16,875
Chéri, tu n'as pas l'air très bien.
2
00:00:17,840 --> 00:00:20,991
- Tu ne devrais pas venir au brunch.
- Tu es sûre ?
3
00:00:21,160 --> 00:00:24,311
- Je veux vraiment y aller.
- Reste ici et repose-toi.
4
00:00:24,440 --> 00:00:26,874
Tu verras grand-mère à notre retour.
5
00:01:03,320 --> 00:01:05,470
Merci aux poubelles du vidéo club.
6
00:01:32,120 --> 00:01:33,758
<i>Tu veux me baiser ?</i>
7
00:01:34,120 --> 00:01:36,873
- Oh que oui.
<i>- Tu veux me baiser ?</i>
8
00:01:41,720 --> 00:01:44,757
Salut, Erik. Tu sais
si ton père a encore
Subtitles for Naked Mile
keywords: in, search, of, history:, the, abominabl, 1997, 1, cd, czech, cs, american, pie, 5, naked, mile, 2006, cze, dtc,
original filename: In Search of History: In Search of the Abominabl... - 1997 - 1CD - Czech - cs - 0359d80571df78f28948a9380347e38f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[JRT2: 1380 0 ]
{0}{0}http://www.opensubtitles.org/subtitles/3134404
{{1}{1}25.000|www.titulky.com
{0}{40}Titulky pøelo?il ?incek
{356}{416}Zlato, nevypadá? moc dobøe.
{438}{476}Zùstane? doma na svaèinu.
{478}{519}-Jsi si jistá?|-Mmm.
{522}{553}Vá?nì chci jÃt.
{555}{602}Zùstane? a bude? odpoèÃvat.
{604}{666}Mù?e? vidìt babièku a? se vrátÃme.
{1576}{1631}Dìkuji, Videobarn dumpster.
{2296}{2342}Chce? mì vo?ukat bejby?
{2350}{2379}ohh, ano. Ano.
{2381}{2421}Chce? mì vo?oustat?
{2536}{2613}Hej, Eriku nev� jestli tvùj táta má poøád moje nù?ky?
{2615}{2683}To netu?Ãm, pane Williamsi.
{2685}{2753}Dobøe. Vra se k tomu co jsi dìlal.
{2845}{2893}Chces m
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, czech, cz, vmt, apie,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Czech - cz - 0ca70353866a7069e30b67deb1e8622f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,806 --> 00:00:17,226
Zlato, nevypad?? moc dob?e.
2
00:00:18,227 --> 00:00:19,770
Z?stane? doma na sva?inu.
3
00:00:19,895 --> 00:00:21,563
-Jsi si jist??
-Mmm.
4
00:00:21,772 --> 00:00:22,981
V??n? chci j?t.
5
00:00:23,106 --> 00:00:24,983
Z?stane? a bude? odpo??vat.
6
00:00:25,150 --> 00:00:27,653
M??e? vid?t babi?ku a? se vr?t?me.
7
00:01:05,691 --> 00:01:07,901
D?kuji, Videobarn dumpster.
8
00:01:35,762 --> 00:01:37,598
Chce? m? vo?ukat bejby?
9
00:01:38,015 --> 00:01:39,183
Ohh, ano. Ano.
10
00:01:39,266 --> 00:01:40,893
Chce? m? vo?oustat?
11
00:01:45,731 -
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, dutch, hollands, www, mysubtitles, com,
original filename: 80524.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,427 --> 00:00:16,827
Je ziet er niet zo goed uit, lieverd.
2
00:00:17,747 --> 00:00:20,944
Ga maar niet mee naar de brunch.
- Echt?
3
00:00:21,067 --> 00:00:24,256
Ik wil echt gaan.
- Rust jij maar uit.
4
00:00:24,356 --> 00:00:26,815
Je ziet oma wel als we terugkomen.
5
00:01:03,227 --> 00:01:05,627
Dank je, afvalcontainer van de Videobarn.
6
00:01:32,027 --> 00:01:33,927
Wil je me neuken, schatje?
7
00:01:34,027 --> 00:01:36,825
O, ja.
- Wil je me neuken?
8
00:01:41,627 --> 00:01:44,693
Hoi, Erik. Weet je of je vader
mijn heggenschaar no
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, presents, the, naked, mile, 2006, maxcoder, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, bolox,
original filename: American Pie Presents The Naked Mile (2006) - MaXCoDeR - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,960
Altyazý: MaXCoDeR
<maxcoder@zirvala.com>
2
00:00:14,160 --> 00:00:16,480
Tatlým, pek iyi görünmüyorsun.
3
00:00:17,440 --> 00:00:18,880
Brunch'a gelme, evde kal.
4
00:00:19,080 --> 00:00:20,600
- Emin misin?
- Hý hý.
5
00:00:20,680 --> 00:00:21,960
Gerçekten gitmek istiyorum.
6
00:00:22,120 --> 00:00:23,880
Evde kalýp dinlen.
7
00:00:24,040 --> 00:00:26,440
Büyükanneni biz dönünce görebilirsin.
8
00:01:02,880 --> 00:01:05,000
Teþekkür ederim Videobarn çöplüðü.
9
00:01:31,760 --> 00:01:33,480
Beni sikmek ister misin bebeðim?
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, arabic, ar, americ~, americ~,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Arabic - ar - 8e0854ca19c2ad54d9983b228287794c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,959 --> 00:00:04,795
>>> AmRPorT <<<
2
00:00:05,754 --> 00:00:10,741
?????????
>>> AmR.m.M.g <<<
????? ?????? ????????
Eg.11@HotMaiL.Com
3
00:00:11,604 --> 00:00:13,810
????? ??? ?????? ????? ??
????? ?????? ?? ???? ??????? ????????? (??????? (??????? ?????????
4
00:00:14,240 --> 00:00:16,640
????
????? ??? ?? ???? ????? ????
5
00:00:17,520 --> 00:00:19,040
??? ?? ???? ?? ?????? ??? ??????
6
00:00:19,119 --> 00:00:20,759
?? ???? ?????? -
??? -
7
00:00:20,880 --> 00:00:22,120
??? ???? ???? ?? ????
8
00:00:22,200 --> 00:00:24,080
????? ??? ? ?????
9
00:00:24,160 --> 00
Subtitles for Naked Mile
keywords: 1071, ktuvit, us, 5, american, pie, v, the, naked, mile, 2006, nordic, stv, pal, dvdr, iyf,
original filename: 1071_ktuvit[1].us_50.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,527 --> 00:00:16,916
.îåú÷, à úä ìà ðøà ä ë"ë èåá
2
00:00:17,807 --> 00:00:19,320
,'à ì úáåà ìáøà ðõ
.úéùà ø ááéú
3
00:00:19,407 --> 00:00:21,045
?à ú áèåçä
4
00:00:21,167 --> 00:00:22,395
.à ðé îîù øåöä ìáåÃ
5
00:00:22,487 --> 00:00:24,364
.úéùà ø åúðåç
6
00:00:24,447 --> 00:00:26,915
.úôâåù à ú ñáúà ëùðçæåø
7
00:00:26,916 --> 00:00:36,916
BBBG úåøâà ò"é
Sub-Faw îöååú
8
00:00:37,916 --> 00:00:47,327
Ariel046 åâà ò"é
Qsubs îöååú
9
00:00:47,328 --> 00:00:52,328
ñåðëÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Cariño, no luces muy bien.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
DeberÃas quedarte
hasta el almuerzo.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
¿Seguro?.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
De veras quiero ir.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Quédate y descansa.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Puedes ver a la abuela
cuando regresemos.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Gracias, vertedero
del VÃdeo granero.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
¿Quieres chingarme?.
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
SÃ, sÃ.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
¿Quieres chingarme?.
11
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,527 --> 00:00:16,916
Kulta, et näytä voivan hyvin.
2
00:00:17,847 --> 00:00:21,044
-Jää kotiin.
-Oletko varma?
3
00:00:21,167 --> 00:00:24,364
-Haluan tulla mukaan.
-Jää lepäämään.
4
00:00:24,447 --> 00:00:26,915
Näet mummin kun palaamme.
5
00:01:03,327 --> 00:01:05,522
Kiitos, vuokraamon roskis.
6
00:01:32,127 --> 00:01:33,799
Haluatko panna minua?
7
00:01:34,127 --> 00:01:36,925
-Kyllä.
-Haluatko panna minua?
8
00:01:41,727 --> 00:01:44,799
Hei, Erik.
Tiedätkö, onko isälläsi yhä leikkurini?
9
00:01:44,887 --> 00:01:47,606
Ei aavistustakaan, hra Will
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, fps,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 609d28c5d266e45935506ac7f5343c1a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1}{46}Tekstityksen versionumero: 1.0|P?iv?ys: 18.01.2007
{50}{101}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{105}{171}Suomennos: Cyan, Jm--, Hattara, Sampomies,|Molella, Drache, aleksi312, nrautava, -
{175}{241}Sudde, arlene`, Deligaris ja BarFly83
{245}{295}Oikoluku: Jeth
{356}{434}Voi kulta, et n?yt? voivan kovin hyvin.
{438}{518}- Sinun pit?isi j??d? kotiin sy?m??n.|- Oletko varma?
{522}{600}- Haluaisin todella tulla.|- Nyt vain j??t t?nne ja lep??t.
{604}{666}N?et mummin kun tulemme takaisin.
{1576}{1631}Kiitos, videovuokraamon roska-astia.
{2296}{2379}- Haluatko naida minua?|- Kyll?, todellakin.
{2536}{2611}Hei
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, fr,
original filename: American_Pie_5_The_Naked_Mile_2006_fr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,520 --> 00:00:16,875
Ch?ri, tu n'as pas l'air tr?s bien.
2
00:00:17,840 --> 00:00:20,991
- Tu ne devrais pas venir au brunch.
- Tu es s?re ?
3
00:00:21,160 --> 00:00:24,311
- Je veux vraiment y aller.
- Reste ici et repose-toi.
4
00:00:24,440 --> 00:00:26,874
Tu verras grand-m?re ? notre retour.
5
00:01:03,320 --> 00:01:05,470
Merci aux poubelles du vid?o club.
6
00:01:32,120 --> 00:01:33,758
<i>Tu veux me baiser ?</i>
7
00:01:34,120 --> 00:01:36,873
- Oh que oui.
<i>- Tu veux me baiser ?</i>
8
00:01:41,720 --> 00:01:44,757
Salut, Erik. Tu sais
si ton p?re a encore mon s?c
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, english, en,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - English - en - 0ecfbe6682fd66264f53063dae423239.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{{1}{1}25.000|www.titulky.com
{0}{40}Titulky p?elo?il ?incek
{356}{416}Zlato, nevypad?? moc dob?e.
{438}{476}Z?stane? doma na sva?inu.
{478}{519}-Jsi si jist??|-Mmm.
{522}{553}V??n? chci j?t.
{555}{602}Z?stane? a bude? odpo??vat.
{604}{666}M??e? vid?t babi?ku a? se vr?t?me.
{1576}{1631}D?kuji, Videobarn dumpster.
{2296}{2342}Chce? m? vo?ukat bejby?
{2350}{2379}ohh, ano. Ano.
{2381}{2421}Chce? m? vo?oustat?
{2536}{2613}Hej, Eriku nev?? jestli tv?j t?ta m? po??d moje n??ky?
{2615}{2683}To netu??m, pane Williamsi.
{2685}{2753}Dob?e. Vra? se k tomu co jsi d?lal.
{2845}{2893}Chces m? vo?ukat bejby?
{3009}{3035}Ano.
{3298}{3352}Joo. ?ukej
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, indonesian, id, anacondas, ind, ssa,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Indonesian - id - 20f247208289cb2eb0b8df9215982afe.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Wav: 0, 290282,D:Anacondas2.wav
Wav: 0, 0,D:Han_ZDATAAnacondas_Mono.wav
Wav: 0, 551986,D:Anacondas.wav
LastWav: 3
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,20,65535,65535,65535,-2147483640,-1,0,1
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, swedish, motechnet, com, nm,
original filename: 7706-American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,237 --> 00:00:12,237
Ãversatt av: n/a
Omsynkad av: xerox66; www.Undertexter.se
2
00:00:14,238 --> 00:00:16,627
Ãlskling, du ser inte ut att mÃ¥ bra.
3
00:00:17,558 --> 00:00:20,755
-Du borde stanna hemma från brunchen.
-Ãr det säkert?
4
00:00:20,878 --> 00:00:24,075
-Jag vill verkligen gå.
-Stanna du hemma och vila.
5
00:00:24,158 --> 00:00:26,627
Du kan träffa mormor när vi återvänder.
6
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Tack, videobutikscontainern.
7
00:01:31,841 --> 00:01:33,513
<i>Vill du knulla mig, baby?</i>
8
00:01:33,841 --> 00:01:36,639
<i>-Ãh, ja. Ja.
-Vil
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, english, en,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - English - en - ff8199d3abba74386948edee9449e54f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, querido, n?o me pareces bem.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
Tu deves ficar em casa para melhorares.
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Tens a certeza?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Eu realmente quero ir.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Tu ficas e descansas.
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Tu podes ver a av? quando
voltarmos.
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Obrigado, Videobarn dumpster.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Queres-me foder, baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, sim. Claro.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<i>
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, :, the, naked, mile, 2006, 1, cd, estonian, et, est, 2, 3, 97, fps,
original filename: American Pie 5: The Naked Mile - 2006 - 1CD - Estonian - et - 255b1d9de71eb221f793e7a055fda20c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,062 --> 00:00:17,553
Oi, kallike, sa ei n?e eriti hea v?lja.
2
00:00:18,482 --> 00:00:20,060
Sa ei peaks hommikueinele tulema.
3
00:00:20,150 --> 00:00:21,858
Oled kindel?
- Jah.
4
00:00:21,986 --> 00:00:23,266
Ma t?esti tahaks tulla.
5
00:00:23,362 --> 00:00:25,319
Sa j?? koju ja puhka.
6
00:00:25,406 --> 00:00:27,979
Vanaema n?ed siis,
kui me tagasi j?uame.
7
00:01:05,946 --> 00:01:08,235
Ole sa t?natud, peiduurgas.
8
00:01:38,228 --> 00:01:39,426
Oo, jaa.
9
00:01:45,986 --> 00:01:49,189
Hei, Erik. Ega sa tea, kas minu
aiak??rid on ikka su isa k?es?
10
00:01:49,2
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, the, naked, mile, 2006, stv, bolox, heb,
original filename: American.Pie.The.Naked.Mile.2006.STV.DVDRiP.XViD-BOLOX.HEB.srt.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
.????, ??? ?? ???? ?"? ???
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
,'?? ???? ??????
.????? ????
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
??? ?????
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
.??? ??? ???? ????
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
.????? ?????
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
.????? ?? ???? ???????
7
00:00:26,629 --> 00:00:36,629
BBBG ????? ?"?
Sub-Faw ?????
8
00:00:37,629 --> 00:00:47,040
Ariel046 ??? ?"?
Qsubs ?????
9
00:01:03,040 --> 00:01:05,735
."???? ??, "????????? ???????
(???? ????? ???? ?????)
10
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>????? ????? ????, ????<
Subtitles for Naked Mile
keywords: 1721, american, pie, 5, the, naked, mile, swedish, svenska, subtitle,
original filename: 17211-American Pie 5 The Naked Mile ( Swedish - Svenska subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:03,237 --> 00:00:12,237
Ãversatt av: n/a
2
00:00:14,238 --> 00:00:16,627
Ãlskling, du ser inte ut att mÃ¥ bra.
3
00:00:17,558 --> 00:00:20,755
-Du borde stanna hemma från brunchen.
-Ãr det säkert?
4
00:00:20,878 --> 00:00:24,075
-Jag vill verkligen gå.
-Stanna du hemma och vila.
5
00:00:24,158 --> 00:00:26,627
Du kan träffa mormor när vi återvänder.
6
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Tack, videobutikscontainern.
7
00:01:31,841 --> 00:01:33,513
<i>Vill du knulla mig, baby?</i>
8
00:01:33,841 --> 00:01:36,639
<i>-Ãh, ja. Ja.
-Vill du knulla mig?</i>
9
00:01:41,44
Subtitles for Naked Mile
keywords: pie, 5, ser, the, naked, mile, by, mahoniser,
original filename: c80ee432b7feafeb2f5de18952dec0f0.pie5.ser.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Duso,ne izgledas dobro.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
trebalo bi da ostanes kuci
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Da li si sigurna?
- Mmm.
4
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
Zaista zelim da idem.
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
Ostani i odmori se..
6
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
Mozes videti baku kada se vratimo..
7
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Hvala ti. Videorekorderu.
8
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Zelis li da me tucas baby?</i>
9
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh,da.Daa.
10
00:01:35,240 --> 00:01:36,832
<iZelis li da me tucas?</i>
11
Subtitles for Naked Mile
keywords: 1994, american, pie, 5, the, naked, mile, estonian, subtitle,
original filename: 19948-American Pie 5 The Naked Mile ( Estonian Subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:15,062 --> 00:00:17,553
Oi, kallike, sa ei näe eriti hea välja.
2
00:00:18,482 --> 00:00:20,060
Sa ei peaks hommikueinele tulema.
3
00:00:20,150 --> 00:00:21,858
Oled kindel?
- Jah.
4
00:00:21,986 --> 00:00:23,266
Ma tõesti tahaks tulla.
5
00:00:23,362 --> 00:00:25,319
Sa jää koju ja puhka.
6
00:00:25,406 --> 00:00:27,979
Vanaema näed siis,
kui me tagasi jõuame.
7
00:01:05,946 --> 00:01:08,235
Ole sa tänatud, peiduurgas.
8
00:01:38,228 --> 00:01:39,426
Oo, jaa.
9
00:01:45,986 --> 00:01:49,189
Hei, Erik. Ega sa tea, kas minu
aiakäärid on ikka su isa käes?
Subtitles for Naked Mile
keywords: american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, tr, 2,
original filename: American_Pie_5_The_Naked_Mile_2006_tr(2).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,960
Altyaz?: MaXCoDeR
2
00:00:14,160 --> 00:00:16,480
Tatl?m, pek iyi g?r?nm?yorsun.
3
00:00:17,440 --> 00:00:18,880
Brunch'a gelme, evde kal.
4
00:00:19,080 --> 00:00:20,600
- Emin misin?
- H? h?.
5
00:00:20,680 --> 00:00:21,960
Ger?ekten gitmek istiyorum.
6
00:00:22,120 --> 00:00:23,880
Evde kal?p dinlen.
7
00:00:24,040 --> 00:00:26,440
B?y?kanneni biz d?n?nce g?rebilirsin.
8
00:01:02,880 --> 00:01:05,000
Te?ekk?r ederim Videobarn ??pl???.
9
00:01:31,760 --> 00:01:33,480
Beni sikmek ister misin bebe?im?
10
00:01:33,960 --> 00:01:35,040
Ah, evet. E
Subtitles for Naked Mile
keywords: ktuvit, 1, us, 4, 7, american, pie, 5, the, naked, mile, 2006, unrated, ntsc, dvdr, xpdvd,
original filename: 3209_ktuvit[1].us_47.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,780 --> 00:00:17,272
. îåú÷, à úä ìà ðøà ä ë"ë èåá
2
00:00:18,184 --> 00:00:19,775
, 'à ì úáåà ìáøà ðõ
. úéùà ø ááéú
3
00:00:19,851 --> 00:00:21,580
?à ú áèåçä
4
00:00:21,687 --> 00:00:23,018
. à ðé îîù øåö&Atild