Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - 23c8b4300eefbf2c1cb6f3d7fb79c9a8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>Eski kar?s? hapse
girmesin diye...</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>...i?lemedi?i bir su?u
?zerine alan adam? bilirsiniz.</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:09,005
<i>Karde?ini yaln?z, arkada?lar?n?
u?runa z?playacak bir ?ey...</i>
4
00:00:09,131 --> 00:00:10,437
<i>...b?rakmayarak
terk eden adam?.</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>??te o benim.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>?n?m?zdeki iki sene,...</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>...benim ad?m ad?m
Mahk?m #28301-016.</i>
8
00:00:20,528 --> 00:00:23,895
<i>Hapishanede ilk gecemi
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: 3, 4, my, name, is, earl3, 2005, tvrip, 2, 97, 6, fps, dizi, en, divxforever, earl, s03e01, e0, xor,
original filename: 34My Name Is Earl34 (2005) - TVRip - 23.976fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>You know that kind of guy who confesses
to a crime he didn't commit</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>so his ex-wife won't
have to go to prison?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>The kind of guy who leaves
his brother all alone</i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>and his friends
with nothing to jump for?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>Well, that's me.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>And for the next two years,</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>my name is Inmate #28301-016.</i>
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
<i>I sur
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, czech, cs, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Czech - cs - 96d6e21e15f722fd574668399587aacb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>Zn?te ten typ chl?pka,
co se p?izn? k zlo?inu, kter? nesp?chal,</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>aby jeho b?val? man?elka
nemusela j?t za m???e?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>Druh chl?pka,
co opust? br?chu </i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>a sv? p??tele,
kte?? pak nemaj? d?vod sk?kat?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>No, tak to jsem j?.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>A pro nadch?zej?c? dva roky</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>se jmenuju V?ze? 28301-016.</i>
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
<i>Prvn? noc ve v?z
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, french, fr, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - French - fr - 460387a02449b7f05224c3eee9a186bd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>Vous voyez ce genre de gars qui
avoue un crime qu'il n'a pas commis</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>pour que son ex-femme
n'aille pas en prison ?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>Le genre de gars qui laisse
son fr?re seul</i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>et ses amis sans raison de sauter ?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>Eh bien, c'est moi.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>Et pour les deux prochaines ann?es,</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>mon nom est D?tenu n? 28301-016.</i>
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
<i>J
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 164cf3c738d46f81dc910fe03149205c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{10}{78}/Znacie ten typ faceta,|/przyznaj?cego si? do niepope?nionego przest?pstwa,
{79}{134}/ratuj?cego w ten spos?b by?? ?on?|/przed p?j?ciem do wi?zienia?
{135}{191}/Faceta, kt?ry zostawia swojego brata|/ca?kiem samego...
{192}{253}/oraz swoich przyjaci??,|/kt?rzy nie maj? ju? po co skaka??
{254}{340}/C??, to ja.|/I przez nast?pne dwa lata...
{341}{445}/nazywam si?,|/Wi?zie? numer 28301-016.
{491}{573}/Przetrwa?em swoj? pierwsz? noc w pace,|/ale by?em przera?ony.
{574}{660}/Nie wiedzia?em, co przyniesie|/kolejne 729 nocy.
{661}{7
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, hungarian, hu, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Hungarian - hu - 4a2d3b2bfa9c53a867385769038fd72c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
Ismered azt a fajta fick?t,
aki mag?ra v?llalt egy b?ntettet,
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
hogy az ex-feles?ge
ne ker?lj?n b?rt?nbe?
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
A fick?t, aki mag?ra
hagyja az ?ccs?t,
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
?s a bar?tait, akiknek azt?n
m?r nincs mi?rt ugr?lniuk?
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
Na... ez voln?k ?n.
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
?s az elk?vetkezend?
k?t ?vben a nevem:
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
28301-016-os
sz?m? el?t?lt.
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
B?r t?l?ltem az els?
?jjelt a dutyiban,
9
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, czech, cs, s03e01, e0, 2, xor, vtv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Czech - cs - 832c94345eaf617e49c52569718e2442.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
Zn?te toho chl?pka, co se p?izn?
ke zlo?inu, kter? nesp?chal,
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
aby jeho b?val? nemusela za m?i?e?
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
Ten typ, co nech? samotn?ho br?chu...
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
a p??tele. Napospas osudu?
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
No, tak to jsem j?.
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
A pro dal?? dva roky...
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
se jmenuju V?ze? ?.28301-016.
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
P?e?il jsem prvn? noc v lochu, ale...
9
00:00:22,716 --> 00:00:23,895
byl jsem vyd??en?...
10
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 30, 1, 2, 2005, s03e0, inmate, xor, s03e01,
original filename: My.Name.Is.Earl(301-302)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>¿Conocen al tipo de hombre que
confiesa un crimen que no cometió...</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>...para que su ex-mujer
no vaya a prisión?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>¿El tipo de hombre que deja
a su hermano solo...</i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>...y a sus amigos sin
una razón para saltar?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>Bien, ése soy yo.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>Y por los próximos dos años...</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>...mi nombre es recluso
número 28301-016.</i>
8
00:00:20,5
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, english, en, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - English - en - f28faecfd9ecab925eaf6a98f80cb57f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>You know that kind of guy who confesses
to a crime he didn't commit</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>so his ex-wife won't
have to go to prison ?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>The kind of guy who leaves
his brother all alone</i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>and his friends
with nothing to jump for?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>Well, that's me.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>And for the next two years,</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>my name is Inmate #28301-016.</i>
8
00:00:20,528 --> 00:00:22,590
<i>I su
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s0, 3, e0, 7, 8, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - 31136aa3903aa9029f979e4d0f1109ef.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,131 --> 00:00:02,474
My Name is Earl - 307 -
Di?er Aynas?zlar Program? Ba?l?yor
?eviren: <beeblebrox>
Kas?m 2007
2
00:00:02,556 --> 00:00:04,907
<i>Gardiyanl?k yapmak Randy'ye
olduk?a zor geliyordu.</i>
3
00:00:06,143 --> 00:00:07,226
Bol ?ans.
4
00:00:07,632 --> 00:00:10,170
<i>?zellikle televizyonu
kapatma zaman? geldi?inde.</i>
5
00:00:14,032 --> 00:00:17,170
(Beni b??akla)
6
00:00:18,791 --> 00:00:20,848
Kusura bakmay?n millet.
Zaman?n?z doldu.
7
00:00:29,587 --> 00:00:30,608
Beyler.
8
00:00:30,870 --> 00:00:34,972
E?er burada "Saat sekizden sonra
televizyon yok" gi
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, s03e01, e0, 2, xorgg,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 1fbeff6d27d2ab55aeb042e272e95299.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{78}/Znacie ten typ faceta,|/przyznaj?cego si? do niepope?nionego przest?pstwa,
{79}{134}/ratuj?cego w ten spos?b by?? ?on?|/przed p?j?ciem do wi?zienia?
{135}{191}/Faceta, kt?ry zostawia swojego brata|/ca?kiem samego...
{192}{253}/oraz swoich przyjaci??,|/kt?rzy nie maj? ju? po co skaka??
{254}{340}/C??, to ja.|/I przez nast?pne dwa lata...
{341}{445}/nazywam si?,|/Wi?zie? numer 28301-016.
{491}{573}/Przetrwa?em swoj? pierwsz? noc w pace,|/ale by?em przera?ony.
{574}{660}/Nie wiedzia?em, co przyniesie|/kolejne 729 nocy.
{661}{766}/Pociesza?o mnie jednak, ?e mia?em przy sobie|/starego kumpla, Ralpha, kt?ry m?g? mnie chroni?.
{767}{831}He
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, portuguese, pt, s03e01, e0, 2, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - 4da033730222eb1a7ed16ab6379448b5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,632 --> 00:00:02,999
Sabem aquele tipo que confessou um crime
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,800
que n?o cometeu para a sua
ex-mulher n?o ter ir para a cadeia?
3
00:00:05,834 --> 00:00:08,006
O tipo de indiv?duo que deixa
o irm?o totalmente sozinho
4
00:00:08,267 --> 00:00:10,434
e os seus amigos sem motivos para saltar?
5
00:00:10,633 --> 00:00:12,213
Bom, esse tipo sou eu.
6
00:00:12,248 --> 00:00:18,526
E pelos pr?ximos dois anos,
o meu nome ? Detido 28301-016.
7
00:00:19,127 --> 00:00:20,427
Tradu??o BR: Jonescs
Tradu??o PT: Fana
8
00:00:20,555 --> 00:00:24,095
Eu sobrevi
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, spanish, es, s03e01, e0, 2, xor, vtv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Spanish - es - ba9d0a6f7509406e6ca2ac722dd4956c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,592 --> 00:00:03,219
<i>?Saben la clase de t?o que confiesa
un crimen que no ha cometido...</i>
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,498
<i>...para que su ex-mujer
no tenga que ir a la c?rcel?</i>
3
00:00:05,624 --> 00:00:08,005
<i>?La clase de t?o que abandona
a su hermano...</i>
4
00:00:08,131 --> 00:00:10,437
<i>...y a sus amigos, dej?ndoles
sin nada por lo que saltar?</i>
5
00:00:10,676 --> 00:00:12,192
<i>Bueno, ese soy yo.</i>
6
00:00:12,364 --> 00:00:14,157
<i>Y durante los pr?ximos dos a?os,</i>
7
00:00:14,354 --> 00:00:18,316
<i>mi nombre es preso 28301-016.</i>
8
00:00:20,
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 30, 7, 8, 2005, s03e0, our, other, cops, on, xor, s03e07,
original filename: My.Name.Is.Earl(307-308)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,497
<i>Mi nombre es Earl</i>
2
00:00:02,864 --> 00:00:05,358
<i>La vida como guardia de
prisión era difÃcil para Randy.</i>
3
00:00:06,263 --> 00:00:07,349
Buena suerte.
4
00:00:07,746 --> 00:00:10,410
<i>Especialmente cuando era
hora de apagar el televisor.</i>
5
00:00:18,909 --> 00:00:20,163
Lo siento, a todos.
6
00:00:20,374 --> 00:00:21,374
Se acabó el tiempo.
7
00:00:29,692 --> 00:00:30,692
Oigan, muchachos.
8
00:00:30,950 --> 00:00:33,700
Si aprenden a seguir las
reglas aquà adentro, como...
9
00:00:33,825 --> 00:00:35,027
..."nada de televis
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s03e0, 9, xor, s03e09,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - 1a7579e2e99849a544d5e2db453cc748.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,007 --> 00:00:06,478
?eviri ekaan@hotmail.com
2
00:00:07,244 --> 00:00:10,730
<i>Benim i?in, hapishane ailemle
birlikte uzun bir tatile benziyor.</i>
3
00:00:10,907 --> 00:00:13,080
<i>Daha ?ok uyuyorum,daha az geziyorum.</i>
4
00:00:13,231 --> 00:00:14,994
Uyan, uyan, elini penisinden ?ek.
5
00:00:16,564 --> 00:00:18,116
Bu g?venlik i?in.
6
00:00:18,889 --> 00:00:20,890
E?lenceli oldu?unu d???nd???m
yeni bir arkada? kat?ld? aram?za
7
00:00:20,980 --> 00:00:22,825
uyurken kimse ?eki?tirmesin diye.
8
00:00:22,947 --> 00:00:24,574
M?d?riyet seni g?rmek istiyor.
9
00:00:24
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, italian, it, s03e01, 2, subita, subsfactory,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Italian - it - 216704563c34f66df7455db2a2e7afe6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,514 --> 00:00:02,243
Hai presente il tipo di uomo
che confessa un crimine
2
00:00:02,244 --> 00:00:05,564
che non ha commesso, cosi' la sua
ex-moglie non deve andare in prigione?
3
00:00:05,565 --> 00:00:08,061
Il tipo di persona che
lascia il fratello da solo
4
00:00:08,114 --> 00:00:10,636
e i suoi amici con niente
per cui saltare?
5
00:00:10,637 --> 00:00:12,419
Bene, quello sono io.
6
00:00:12,420 --> 00:00:16,955
E per i prossimi due anni il mio
nome e' detenuto numero 28301-016.
7
00:00:17,020 --> 00:00:20,246
Traduzione: Duccio, Dk, Joncour, Dantes
Revisione: Dantes
w
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{16}{80}{Y:i}Znate onu vrstu èoveka koji|prizna zloèin koji nije poèinio,</i>
{82}{130}{Y:i}kako njegova bivša žena|ne bi otišla u mardelj?</i>
{140}{185}{Y:i}Vrstu èoveka koji ostavi|svog brata potpuno samog,</i>
{195}{244}{Y:i}a svoje prijatelje|bez razloga za skakanje?</i>
{257}{288}{Y:i}Pa, to sam vam ja.</i>
{298}{333}{Y:i}A u naredne dve godine,</i>
{342}{438}{Y:i}zvaæu se Robijaš broj 28301-016.</i>
{493}{540}{Y:i}Preživeo sam prvu noæ u bajboku, ali</i>
{543}{570}{Y:i}usr'o sam se od straha.</i>
{577}{653}{Y:i}Pitao sam se šta li nose|narednih 729 dana.</i>
{665}{702}{Y:i}Ali, nadao sam se da æu biti OK</i>
{702}{767}{
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s03e12, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - 398e5511bf548880300bd69f94dcd9f0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,178 --> 00:00:03,081
My Name is Earl - 312 - Erken Sal?verme
?eviren: [beeblebrox]
Aral?k 2007
2
00:00:03,081 --> 00:00:06,081
(A. J. Johnson Hapishanesi
Film i?in kiraya verilir)
3
00:00:08,311 --> 00:00:10,416
Bug?n ??kaca??na inanam?yorum.
4
00:00:10,543 --> 00:00:12,591
E?er sen de m?d?r i?in
g?zel ?eyler yaparsan,...
5
00:00:12,591 --> 00:00:13,791
...senin de cezanda
indirim yapar.
6
00:00:13,985 --> 00:00:15,384
Daha yirmi sene yataca??m, Earl.
7
00:00:15,534 --> 00:00:18,746
Bu da demektir ki 10 sene boyunca
iyi ?eyler yapmam gerekiyor.
8
00:00:18,937 --> 00:00:20
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, s0, e0,
original filename: 41802-My_Name_Is_Earl_(2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,038 --> 00:00:05,674
<i>Era timpul Craciunului,
un timp al sperantei.</i>
2
00:00:05,827 --> 00:00:07,353
<i>Si speram sa am destula paine</i>
3
00:00:07,479 --> 00:00:10,065
<i>sa fac 274 de sandvisuri.</i>
4
00:00:10,509 --> 00:00:11,551
<i>Erau pentru lista.</i>
5
00:00:11,677 --> 00:00:16,645
NR. 146: Am furat sandvisurile lui Kenny
in fiecare zi in clasa a 5-a si a 6-a.
6
00:00:17,561 --> 00:00:19,307
Hei, intr-o zi am muscat
din sandvisul lui Kenny
7
00:00:19,433 --> 00:00:20,976
am scuipat afara si apoi
i l-am bagat pe gat.
8
00:00:21,102 --> 00:00:22,679
Crezi ca a
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s03e10, xor,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - 9f71a1af749ff41172ae6e875b7f4318.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,043
<i>Daha ?nce...</i>
2
00:00:02,127 --> 00:00:03,420
<i>My Name Is Earl'de...</i>
3
00:00:04,296 --> 00:00:05,339
<i>Bir d?nya...</i>
4
00:00:06,048 --> 00:00:07,549
<i>arkada?lar bulman?n zor oldu?u,</i>
5
00:00:07,799 --> 00:00:09,259
<i>ve muhafaza etmenin daha zor oldu?u,</i>
6
00:00:09,510 --> 00:00:12,137
<i>e?er bulabiliyorsan?z,
daha bile zor oldu?u,</i>
7
00:00:13,096 --> 00:00:14,973
<i>B?y?kl? masum bir mahkum,</i>
8
00:00:15,933 --> 00:00:17,434
<i>Ve onun b?y?ks?z gardiyan karde?i,</i>
9
00:00:18,560 --> 00:00:20,437
<i>kimin patron oldu?
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, turkish, tr, s03e06, xor, vo,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Turkish - tr - fe261ce9e04cae67a6a8440e4d2a6984.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,075
My Name is Earl - 306 - Frank'in Hatun
?eviren: <beeblebrox>
Ekim 2007
2
00:00:04,075 --> 00:00:07,471
<i>Hapishanede, cinsel birle?me
g?n?, en ?zel g?nd?r.</i>
3
00:00:10,481 --> 00:00:14,318
<i>Sence hangisi daha iyi?
Yaral? boyun mu, yoksa yaras?z m??</i>
4
00:00:14,828 --> 00:00:17,792
<i>Ayda iki defa, ko?u?umdaki elemanlar
bir kad?nla cinsel ili?kiye girerler;...
</i>
5
00:00:17,918 --> 00:00:21,070
<i>...kimileri kar?lar?yla,
kimileri k?z arkada?lar?yla,...</i>
6
00:00:22,378 --> 00:00:25,012
<i>...kimileri de hayatlar?nda ilk defa
g?rd?kleri,...</i>
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, italian, it, s03e07, e0, 8, xor, fr,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Italian - it - c7f877dd4f91b4edb8f2187f313ea36b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,864 --> 00:00:05,358
<i>La vie de Randy
comme gardien est difficile.</i>
2
00:00:06,263 --> 00:00:07,349
Bonne chance.
3
00:00:07,746 --> 00:00:10,410
<i>Surtout quand il doit
?teindre la t?l?.</i>
4
00:00:14,836 --> 00:00:16,394
POIGNARDEZ-MOI
5
00:00:18,909 --> 00:00:20,163
D?sol?, tout le monde.
6
00:00:20,374 --> 00:00:21,318
C'est l'heure.
7
00:00:29,692 --> 00:00:30,646
Les gars.
8
00:00:30,950 --> 00:00:33,700
Si vous apprenez ? suivre
les r?gles ici, comme
9
00:00:33,825 --> 00:00:35,027
"plus de t?l? apr?s 20h00",
10
00:00:35,156 --> 00:00:37,270
ce sera
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, italian, it, s03e07, e0, 8, ita, subsfactory,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Italian - it - 701ce71d4a3ff8fcb870b1e16b242c91.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,947 --> 00:00:05,204
La vita da guardia carceraria
era dura per Randy.
2
00:00:06,257 --> 00:00:07,316
Buona fortuna.
3
00:00:07,351 --> 00:00:10,222
Specialmente quando
toccava a lui spegnere la tv.
4
00:00:14,816 --> 00:00:16,272
Pugnalami.
5
00:00:18,753 --> 00:00:21,337
Scusatemi ragazzi.
Il tempo e' scaduto.
6
00:00:29,708 --> 00:00:30,424
Ehi, ragazzi.
7
00:00:30,459 --> 00:00:33,253
Se imparate a seguire le regole qui,
8
00:00:33,288 --> 00:00:36,223
come "niente tv dopo le
otto", sara' piu' facile seguire
9
00:00:36,258 --> 00:00:38,761
le regole quando sarete
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 3, cd, turkish, tr, s03e0, lol, s03e05, s03e03, xor, 4, fqm, s03e04,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 3CD - Turkish - tr - 3ff2d5f3eed64dc97c7cec0e736f396b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,467 --> 00:00:07,282
<i>San?r?m hapishanede en ?ok
geceleri seviyorum.</i>
2
00:00:07,467 --> 00:00:08,469
I??klar kapans?n!
3
00:00:09,264 --> 00:00:10,767
<i>Karanl?k ve huzur i?inde,...</i>
4
00:00:10,873 --> 00:00:13,598
<i>...neredeyse parmakl?klar arkas?nda
de?ilmi?siniz gibi hissediyorsunuz.</i>
5
00:00:15,823 --> 00:00:17,301
D?? lambalar yans?n!
6
00:00:18,986 --> 00:00:21,517
<i>??te g?n?m?n en g?zel yedi
saniyesi.</i>
7
00:00:23,754 --> 00:00:25,885
<i>Mahk?mlar elbette
m?zm?zlanmay? severler,...</i>
8
00:00:25,990 --> 00:00:28,407
<i>...ama kendini kapana k?s?l
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, s03e0, 1, 2, xvidsubs, com, v, 72, p, x26, 4, ctu, fin, s03e01, finsubs, xor, s03e02,
original filename: My.Name.Is.Earl.S03E01_E02.xvidsubs.com.v1.2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,586
Tiedätkö kaverin, joka tunnustaa
rikoksen, jota ei tehnyt, -
2
00:00:02,753 --> 00:00:04,838
pitääkseen ex-vaimonsa pois vankilasta?
3
00:00:05,047 --> 00:00:09,843
Kaverin, joka jättää veljensä ypöyksin
ja ystävänsä tyhjän päälle?
4
00:00:10,093 --> 00:00:13,555
Se olen minä.
Ja seuraavat kaksi vuotta -
5
00:00:13,764 --> 00:00:17,726
nimeni on vanki 28301-016.
6
00:00:19,853 --> 00:00:23,190
Selvisin ensimmäisestä yöstäni vankilassa,
mutta olin kauhuissani.
7
00:00:23,357 --> 00:00:26,735
Mietin mitä seuraavat
729 päivää tuovat tu
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, season, 3, cz, s03e07, e0, 8, xor, s03e03, s03e04, fqm, s03e01, 2, vtv,
original filename: My_Name_Is_Earl_-_Season_3_CZ.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,000
<i>3x07 a 3x08
Dávajà naše dalšà Cops</i>
2
00:00:02,956 --> 00:00:05,915
<i>Život vìzeòského dozorce
byl pro Randyho tìžký.</i>
3
00:00:06,352 --> 00:00:07,518
Hodnì Å¡tìstÃ.
4
00:00:07,657 --> 00:00:11,181
<i>Zejména, když bylo na nìm,
aby vypnul televizi.</i>
5
00:00:14,657 --> 00:00:16,181
"Bodni mì"
6
00:00:18,634 --> 00:00:20,146
Všem se omlouvám.
7
00:00:20,181 --> 00:00:22,314
Ãas vyprÅ¡el.
8
00:00:29,708 --> 00:00:30,836
Chlapi,
9
00:00:30,871 --> 00:00:35,178
když se tady nauèÃte dodržovat
pravidla jako "žádnÃ
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, season, 3, en, s03e04, fqm, vo, s03e01, e0, 2, xor, s03e06, s03e05, lol, s03e03,
original filename: My_Name_Is_Earl_-_Season_3_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:07,300
Why are you touching me?
2
00:00:07,400 --> 00:00:10,700
Where's that female guard who looks like
the coach of the Pittsburgh Steelers?
3
00:00:10,800 --> 00:00:13,400
She's sick today so they said
I get to frisk all the women,
4
00:00:13,500 --> 00:00:16,600
cause if someone sues,
I got the least stuff to lose.
5
00:00:24,200 --> 00:00:27,400
I brought you some cupcakes,
some socks I made, and some magazines.
6
00:00:27,600 --> 00:00:29,500
Since they won't let me
bring in nudie mags,
7
00:00:29,600 --> 00:00:31,900
I drew naughty parts
on all the people
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, season, 3, episodes, 1, 8, fin, s03e0, 4, 72, p, x26, ctu, xvidsubs, com, s03e04, finsubs, s03e03, xor, s03e06, s03e01, 7, s03e07, fqm, s03e02, 30, 5, lol,
original filename: My Name Is Earl - Season 3 - Episodes 1-8 - Fin.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,672 --> 00:00:10,677
Miksi koskettelet? Missä on se Pittsburgh
Steelersin valmentajan näköinen naisvartija?
2
00:00:10,844 --> 00:00:13,388
Hän on kipeänä tänään, joten
saan tarkistaa kaikki naiset, -
3
00:00:13,555 --> 00:00:16,850
koska jonkun nostaessa kanteen,
minulla on vähiten hävittävää.
4
00:00:24,316 --> 00:00:27,486
Toin sinulle leivoksia,
itsetekemiäni sukkia ja lehtiä.
5
00:00:27,694 --> 00:00:31,949
Koska en saa tuoda nakulehtiä, piirsin
tuhmat kohdat kaikille ihmisille TV-oppaaseen.
6
00:00:32,115 --> 00:00:35,452
Kuinka monta kertaa minun on sanottav
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 2, repack, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 0d8063f50e63fab9460bcfe5c905ccb7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{85}{172}/Niedzielne popo?udnia w Camden|/s? zazwyczaj do?? przygn?biaj?ce.
{173}{239}/Rankiem, Randy zaczyna|/czyta? komiks,
{240}{329}/ale do po?udnia ko?czy|/i zaczyna si? nudzi?.
{330}{424}/R?wnie? w niedziel?, w Crab Shack|/ko?cz? si? tygodniowe zapasy ?ywno?ci.
{425}{486}Dla twojej informacji:|nie mamy krab?w ani mi?sa.
{487}{533}To mo?e grillowana|kanapka z serem?
{534}{570}Chleb i ser|te? nam si? sko?czy?y.
{571}{687}Zosta?y nam tylko peklowane jaja|i ca?y koszyk ma?ych d?emik?w.
{688}{776}Potrzebujesz czasu na decyzj??
{77
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 7, stole, beer, from, a, golfer, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 40fc00823679deb412d66439259e3dfc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{117}{172}Znacie takiego faceta,|co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{159}{202}a potem zastanawia si?, |czemu jego ?ycie jest do bani?
{213}{251}To by?em ja.
{270}{314}Je?eli co? dobrego mnie spotka?o,
{316}{361}co? z?ego zawsze |czai?o si? tu? za rogiem.
{411}{428}Karma.
{447}{498}Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?, |?e musz? si? zmieni?.
{529}{589}Zrobi?em list? wszystkich |z?ych rzeczy, jakie zrobi?em.
{596}{660}Teraz naprawi? jedno po drugim, |moje wszystkie przewinienia.
{667}{711}Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{716}{771}Nazywam si? E
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, 1, bounty, hunter, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 6bfbd7d7bf2823db9ca2ad33a61a6187.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{194}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{767}{814}Jakkolwiek wa?ne jest naprawianie|rzeczy z listy
{815}{910}to wa?ne jest zrobi? sobie|troch? wolnego
{911}{958}i zabawi? si?|np. w puszczanie motocykla
{959}{1030}nad g?ow? mojego brata
{1031}{1102}Dobra, wyci?gn? j?zyk,|spr?buj? go dotkn??
{1103}{1150}i powiesz jak to wygl?da?o
{1151}{1242}bo za bardzo boj? si? patrze?.
{1319}{1390}Earl! Mamy problem!
{1391}{1438}Jessie wr?ci?a.
{1439}{1462}Ta Jessie, o kt?rej m?wi?a Joy
{1463}{1509}to moja by?a dziewczyna.
{1510}{1581}Ona by?a 145 na mojej li?cie.
{1582}{1629}Pozna?em j? w jej miejs
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 20, 4, 2005, s02e0, larceny, of, a, kitty, cat, lol, s02e04,
original filename: My.Name.Is.Earl(204)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,469 --> 00:00:04,814
Oye, Earl, ¿nunca te preocupaste por
si algún dÃa te olvidas de cómo caminar?
2
00:00:04,940 --> 00:00:06,647
No, no puedo decir que
me haya preocupado.
3
00:00:07,243 --> 00:00:10,480
Porque cuando estábamos comiendo ahÃ,
comencé a preocuparme si mis...
4
00:00:10,606 --> 00:00:12,307
...piernas sabrÃan qué hacer
cuando nos levantáramos.
5
00:00:12,771 --> 00:00:15,000
- Parecen funcionar bien.
- SÃ, por ahora...
6
00:00:15,085 --> 00:00:18,080
...pero cada vez que me siento,
es como que todo vuelve a empezar.
7
00:00:20,042 --> 00:00:21,326
N
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, czech, cs, s02e1, 3, buried, treasure, s02e13,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Czech - cs - 74830ff8ab3f99eb09185115e737634f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,094 --> 00:00:04,062
Titulky by Ladko to CZ by PigNick
Korektura: FM 1
2
00:00:04,113 --> 00:00:06,244
M?jte se pane a pan? Abernathyovi.
3
00:00:06,654 --> 00:00:10,089
Douf?m, ?e d?chodov? parkovi?t? p??v?s?
bude v?echno, na co jste spo?ili.
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,385
To bude.
5
00:00:11,436 --> 00:00:14,318
Zlat? konce by m?ly b?t kr?sn?.
6
00:00:14,463 --> 00:00:16,838
??k? se, ?e tam ?ije zaj?c.
7
00:00:18,505 --> 00:00:21,387
<i>Nevid?li jsme pan?
Abernathyovu ?est m?s?c?</i>
8
00:00:21,613 --> 00:00:23,139
<i>a j? myslel,
?e u? je po smrti,</i>
9
00:00:2
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, season, 1, extras, 2005, s0, bad, karma, an, misadventure, futv,
original filename: My.Name.Is.Earl(Season.1-Extras)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,382 --> 00:00:08,873
Hola, amigos.
2
00:00:08,985 --> 00:00:14,514
Me conocen como Earl Hickey, del exitoso
programa de TV My Name is Earl...
3
00:00:14,624 --> 00:00:17,525
...pero mi nombre verdadero es Jason Lee...
4
00:00:17,627 --> 00:00:22,223
...y estamos en un foro
en el soleado Hollywood, California.
5
00:00:22,331 --> 00:00:26,495
Adelante, Cranston. Retrocede
y muéstrales nuestro secretito.
6
00:00:28,771 --> 00:00:30,398
Eso es.
7
00:00:35,878 --> 00:00:39,041
Bien. Ahora vuelve a acercarte.
8
00:00:40,182 --> 00:00:42,150
Volvamos a la fantasÃa.
9
00:00:4
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 10, 8, 2005, s01e08, joys, wedding, tcm,
original filename: My.Name.Is.Earl(108)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,461
<i>¿Conocen a la clase de tipo que no
hace más que cosas malas...</i>
2
00:00:03,496 --> 00:00:05,700
<i>...y luego se pregunta por qué
su vida es horrible?</i>
3
00:00:06,628 --> 00:00:08,111
<i>Bueno, asà era yo.</i>
4
00:00:09,048 --> 00:00:10,948
<i>Cada vez que algo
bueno me pasaba...</i>
5
00:00:10,983 --> 00:00:12,871
<i>...algo malo me esperaba
a la vuelta de la esquina.</i>
6
00:00:14,996 --> 00:00:16,006
<i>¡Karma!</i>
7
00:00:16,372 --> 00:00:18,648
<i>Entonces me di cuenta
de que tenÃa que cambiar.</i>
8
00:00:19,916 --> 00:00:22,547
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 3, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 482f60bdc0d1adcf1ff4775bba1167a3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{94}{154}Do widzenia, pa?stwu.
{155}{239}Mam nadziej?, ?e spodoba si? wam|w kempingowej dzielnicy dla emeryt?w.
{240}{342}Na pewno. Z tego, co wiem|powinno tam by? uroczo.
{343}{434}Podobno mieszka tam kr?liczek.
{442}{563}/Nie widzieli?my ich od sze?ciu|/miesi?cy. My?la?em, ?e nie ?yj?.
{564}{647}/Cieszy?em si?, ?e jest inaczej.
{648}{731}- Wkr?tce umr?, Earl.|- Przynajmniej b?d? w pobli?u kr?liczka.
{732}{838}/Cieszy?em si? te?, ?e odje?d?aj?,|/bo mog?em za?atwi? numer 52 z Listy.
{839}{908}/Wykopa? i zwr?ci? zakopany skarb.
{909
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, hungarian, hu, 1x2, stole, a, badge,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Hungarian - hu - e113066a292c15fb5e1efe209a706111.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,085 --> 00:00:04,922
<i>Ismered azt a fajta fick?t,
aki csak rossz dolgokat k?vet el,</i>
2
00:00:05,088 --> 00:00:07,257
<i>ut?na pedig csod?lkozik,
hogy mi?rt szar az ?lete?</i>
3
00:00:08,175 --> 00:00:10,344
<i>Na... ez voln?k ?n.</i>
4
00:00:10,802 --> 00:00:12,471
<i>Mindig, ha valami j? dolog t?rt?nt velem,</i>
5
00:00:12,596 --> 00:00:14,848
<i>valami rossz is v?rt r?m,
a k?vetkez? sarkon.</i>
6
00:00:16,725 --> 00:00:18,143
Karma.
7
00:00:18,310 --> 00:00:20,771
<i>Ekkor ?bredtem r?,
hogy meg kell v?ltoznom.</i>
8
00:00:21,605 --> 00:00:24,525
<i>?gy k?sz?tettem e
Subtitles for My Name Is Earl 2005 1 Cd Turkish Tr S03e01 E0 2
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, english, en, 0109, cost, dad, the, election,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - English - en - f52b57607ec20daf9f87472576cff300.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,105 --> 00:00:07,365
<i>[ Earl Narrating ] I'd be lying if I said I wasn't
nervous about doing number 86 on my list-</i>
2
00:00:07,469 --> 00:00:09,457
<i>stole a car from a one-legged girl.</i>
3
00:00:10,668 --> 00:00:13,461