Search Movie Subtitles results for mr And mrs smith en by relevance:
- Mr And Mrs Smith ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Mr And Mrs Smith cd1 ( English Subtitles )
- Mr And Mrs Smith cd2 ( English Subtitles )
- readme.txt
3 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- [1941] Alfred Hitchcock - Mr. & Mrs Smith (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
Breakfast, Mr. Smith.
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
What are they doing?
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
She's under the bedclothes,
he's playing cards.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- You looked through the keyhole?
- You can't see anything anyway.
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
I only listened.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
Smith residence.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
8
00:02:59,028 --> 00:03:02,122
They opened the door for breakfast,
but didn't let out any dishes.
9
00:03:02,198 --> 00:03:03,5
- [1941] Alfred Hitchcock - Mr. & Mrs Smith (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
Breakfast, Mr. Smith.
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
What are they doing?
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
She's under the bedclothes,
he's playing cards.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- You looked through the keyhole?
- You can't see anything anyway.
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
I only listened.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
Smith residence.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
8
00:02:59,028 --> 00:03:02,122
They opened the door for breakfast,
but didn't let out any dishes.
9
00:03:02,198 --> 00:03:03,5
- Mr.and.Mrs.Smith.1941.DVDRip.XviD- MDX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
8 x
28 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,771 --> 00:01:42,488
Breakfast, Mr. Smith.
2
00:02:34,610 --> 00:02:35,689
What are they doing?
3
00:02:35,729 --> 00:02:37,726
She's under the bedclothes,
he's playing cards.
4
00:02:37,806 --> 00:02:40,641
- You looked through the keyhole?
- You can't see anything anyway.
5
00:02:40,681 --> 00:02:41,999
I only listened.
6
00:02:46,672 --> 00:02:48,111
Smith residence.
7
00:02:48,191 --> 00:02:50,108
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
8
00:02:50,188 --> 00:02:53,143
They opened the door for breakfast,
but didn't let out any dishes.
9
00:02:53,223 --> 00:02:54,5
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDR ip.XviD.CD1-FRAGMENT.HI.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDR ip.XviD.CD1-FRAGMENT.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDR ip.XviD.CD2-FRAGMENT.HI.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDR ip.XviD.CD2-FRAGMENT.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>Ver
- Mr.and.Mrs.Smith.1941.DVDRip.XviD- MDX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,771 --> 00:01:42,488
Breakfast, Mr. Smith.
2
00:02:34,610 --> 00:02:35,689
What are they doing?
3
00:02:35,729 --> 00:02:37,726
She's under the bedclothes,
he's playing cards.
4
00:02:37,806 --> 00:02:40,641
- You looked through the keyhole?
- You can't see anything anyway.
5
00:02:40,681 --> 00:02:41,999
I only listened.
6
00:02:46,672 --> 00:02:48,111
Smith residence.
7
00:02:48,191 --> 00:02:50,108
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
8
00:02:50,188 --> 00:02:53,143
They opened the door for breakfast,
but didn't let out any dishes.
9
00:02:53,223 --> 00:02:54,5
- Mr and Mrs Smith DvdRipTBT.srt
1 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,600 --> 00:00:29,370
Okay, I'll go first. Let me say,
2
00:00:29,380 --> 00:00:32,100
we don't really need to be here.
3
00:00:33,200 --> 00:00:36,200
- So we've been married for five years.
- Six.
4
00:00:36,200 --> 00:00:41,000
Five or six years. And
this is like a check up for us.
5
00:00:41,900 --> 00:00:44,900
A chance to poke around the engine.
6
00:00:44,910 --> 00:00:47,800
Change oil. A place you look to...
7
00:00:51,600 --> 00:00:54,080
Very well then.
Let's bop the hood.
8
00:00:55,600 --> 00:00:58,100
On the scale of one to ten
how happy you are?
9
00:00:5
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD1.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,120 --> 00:00:09,997
Jane?
2
00:01:17,359 --> 00:01:20,078
Madame.
3
00:01:20,200 --> 00:01:23,397
Thought of a number of lines
for this moment.
4
00:01:23,520 --> 00:01:28,196
"Thought I'd just drop in. "
"Hey, doll, thanks for giving me the shaft. "
5
00:01:28,319 --> 00:01:31,789
Nice. So what did you decide?
6
00:01:32,560 --> 00:01:34,676
I want a divorce.
7
00:01:35,160 --> 00:01:38,869
I like it. You proposed to me here,
so it has agreeable symmetry.
8
00:01:39,000 --> 00:01:41,195
Coat, sir?
9
00:01:42,480 --> 00:01:44,675
- May I sit?
- No.
10
00:01:59,48
- Mr. And Mrs. Smith [DVDRIP][CD1][2005][English+ Subs.Spansih][www.pctorrent.com].srt
- Mr. And Mrs. Smith [DVDRIP][CD2][2005][English+ Subs.Spansih][www.pctorrent.com].srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,100 --> 00:00:20,400
Ãüôá!
2
00:00:20,400 --> 00:00:21,500
ÃÃóôç!
3
00:00:30,200 --> 00:00:36,000
Ãåà ôç ÷ôýðçóåò, áà êáé ìðïñïýóåò;
'Ã÷ïõìå ôüóá ìÃóá, êáé ëåò
üôé äå ìðüñåóåò Ãá ôç "öáò";
4
00:00:36,100 --> 00:00:38,900
Tþñá ç TæÃçà åÃÃáé
ðñüâëçìá êáé ãéá ìÃÃá.
5
00:00:39,100 --> 00:00:42,500
- Tï óðÃôé ìïõ Ã¥ÃÃáé óôü÷ïò.
- ÃïÃèçóà ìå ëÃãï.
6
00:00:43,500 --> 00:00:46,400
MÃ¥ ôñåëáÃÃåéò ìå ôçÃ
ôóéìðÃäá óôïà êëÃâá
- Mr. and Mrs. Smith_eng.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
Breakfast, Mr. Smith.
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
What are they doing?
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
She's under the bedclothes,
he's playing cards.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- You looked through the keyhole?
- You can't see anything anyway.
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
I only listened.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
Smith residence.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
8
00:02:59,028 --> 00:03:02,122
They opened the door for breakfast,
but didn't let out any dishes.
9
00:03:02,198 --> 00:03:03,5
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
- Mr.and.Mrs.Smith.2005.BRRip.XviD.A C3-WHiiZz.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,540 --> 00:00:40,875
OK, I'll go first.
2
00:00:41,459 --> 00:00:44,212
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:45,422 --> 00:00:48,633
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:48,717 --> 00:00:53,638
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:54,639 --> 00:00:59,603
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:59,686 --> 00:01:03,773
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:01:04,733 --> 00:01:07,110
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:01:09,029 --> 00:01:11,489
On a scale of one to ten,
how happ
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.Dir.Cut.720p .BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,170 --> 00:00:41,360
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:41,470 --> 00:00:44,100
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:45,210 --> 00:00:47,110
See, we've been married
five years.
4
00:00:47,210 --> 00:00:50,010
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,110 --> 00:00:53,570
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:53,680 --> 00:00:56,780
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:57,990 --> 00:01:01,080
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,190 --> 00:01:03,160
Yeah.
9
00:01:04,730 --> 00:01:06,990
Very well then. Let'
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdr ip.xvid.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdr ip.xvid.fragment.cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Ma
- mams.frag.nfo
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdr ip.xvid.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdr ip.xvid.fragment.cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Ma
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD1.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD2.srt
- Mr.&.Mrs.Smith.(2005).iNSPiRE.nf o
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,329 --> 00:01:19,240
<i>Madame</i>.
2
00:01:20,169 --> 00:01:23,400
Pensei numa série de frases
para este momento.
3
00:01:23,489 --> 00:01:28,199
"Pensei passar por cá depois de me largares."
"Obrigado pela volta na montanha-russa."
4
00:01:28,289 --> 00:01:31,804
Que simpático.
Então, o que é que decides?
5
00:01:32,530 --> 00:01:34,680
Eu quero o divórcio.
6
00:01:35,130 --> 00:01:38,884
Gostei. Aqui me pediste em casamento,
tem a sua geometria.
7
00:01:38,970 --> 00:01:41,200
O casaco?
8
00:01:42,450 --> 00:01:44,680
- Posso sentar-me?
- Não.
9
00:01:59,450
- Mr.n.Mrs.Smith-CD1-En.sub
- Mr.n.Mrs.Smith-CD2-En.sub
- Mr. and Mrs. Smith A (En).sub
- Mr. and Mrs. Smith B (En).sub
4 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{22}{63}Chickenshit!
{94}{132}Pussy!
{287}{351}You tell me you had a shot at her|and you didn't take it?
{360}{472}We got all this stuff here, and you're trying|to tell me you couldn't take her out?
{475}{602}Well, now she's a problem for both of us.|Now my house is priority one.
{614}{661}Just gimme a hand, will you?
{664}{764}You're driving me crazy with the tongs|and the furnace. You're like an insane man.
{767}{855}All right, they gave you 48 hours.|What we got left here?
{858}{941}- 23? 22?|- 18 and change.
{944}{1022}- 18 hours until they close the book on you?|- Eddie?
{1025}{1137}Mom, we're on high alert here!|I almost killed you ri
There are more subtitles available for Mr And Mrs Smith En
Click here to view them