Search Movie Subtitles results for mr And mrs smith 2005 en by relevance:
- Mr. And Mrs. Smith [DVDRIP][CD1][2005][English+ Subs.Spansih][www.pctorrent.com].srt
- Mr. And Mrs. Smith [DVDRIP][CD2][2005][English+ Subs.Spansih][www.pctorrent.com].srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,100 --> 00:00:20,400
Ãüôá!
2
00:00:20,400 --> 00:00:21,500
ÃÃóôç!
3
00:00:30,200 --> 00:00:36,000
Ãåà ôç ÷ôýðçóåò, áà êáé ìðïñïýóåò;
'Ã÷ïõìå ôüóá ìÃóá, êáé ëåò
üôé äå ìðüñåóåò Ãá ôç "öáò";
4
00:00:36,100 --> 00:00:38,900
Tþñá ç TæÃçà åÃÃáé
ðñüâëçìá êáé ãéá ìÃÃá.
5
00:00:39,100 --> 00:00:42,500
- Tï óðÃôé ìïõ Ã¥ÃÃáé óôü÷ïò.
- ÃïÃèçóà ìå ëÃãï.
6
00:00:43,500 --> 00:00:46,400
MÃ¥ ôñåëáÃÃåéò ìå ôçÃ
ôóéìðÃäá óôïà êëÃâá
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Ma
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD1-FRAGMENT.HI.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD1-FRAGMENT.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD2-FRAGMENT.HI.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD2-FRAGMENT.srt
4 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>Ver
- Mr.and.Mrs.Smith.2005.BRRip.XviD.AC3-WHi iZz.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,540 --> 00:00:40,875
OK, I'll go first.
2
00:00:41,459 --> 00:00:44,212
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:45,422 --> 00:00:48,633
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:48,717 --> 00:00:53,638
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:54,639 --> 00:00:59,603
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:59,686 --> 00:01:03,773
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:01:04,733 --> 00:01:07,110
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:01:09,029 --> 00:01:11,489
On a scale of one to ten,
how happ
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.Dir.Cut.720p.BluRa y.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,170 --> 00:00:41,360
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:41,470 --> 00:00:44,100
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:45,210 --> 00:00:47,110
See, we've been married
five years.
4
00:00:47,210 --> 00:00:50,010
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,110 --> 00:00:53,570
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:53,680 --> 00:00:56,780
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:57,990 --> 00:01:01,080
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,190 --> 00:01:03,160
Yeah.
9
00:01:04,730 --> 00:01:06,990
Very well then. Let'
- mams.frag.nfo
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Ma
- mams.frag.nfo
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd2.English.srt
3 file(s), added on: 2008-11-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Man]</i>
<i>Very well then. Let's pop the hood.</i>
10
00:01:09,80
- Mr.n.Mrs.Smith-CD1-En.sub
- Mr.n.Mrs.Smith-CD2-En.sub
- Mr. and Mrs. Smith A (En).sub
- Mr. and Mrs. Smith B (En).sub
4 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{22}{63}Chickenshit!
{94}{132}Pussy!
{287}{351}You tell me you had a shot at her|and you didn't take it?
{360}{472}We got all this stuff here, and you're trying|to tell me you couldn't take her out?
{475}{602}Well, now she's a problem for both of us.|Now my house is priority one.
{614}{661}Just gimme a hand, will you?
{664}{764}You're driving me crazy with the tongs|and the furnace. You're like an insane man.
{767}{855}All right, they gave you 48 hours.|What we got left here?
{858}{941}- 23? 22?|- 18 and change.
{944}{1022}- 18 hours until they close the book on you?|- Eddie?
{1025}{1137}Mom, we're on high alert here!|I almost killed you ri
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD1-FRAGMENT.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.2005.UNRATED.DVDRip.Xvi D.CD2-FRAGMENT.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>Ver
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD1.srt
- Mr.And.Mrs.Smith.DVDRip.XviD-MrMrs.CD2.srt
- Mr.&.Mrs.Smith.(2005).iNSPiRE.nfo
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,329 --> 00:01:19,240
<i>Madame</i>.
2
00:01:20,169 --> 00:01:23,400
Pensei numa série de frases
para este momento.
3
00:01:23,489 --> 00:01:28,199
"Pensei passar por cá depois de me largares."
"Obrigado pela volta na montanha-russa."
4
00:01:28,289 --> 00:01:31,804
Que simpático.
Então, o que é que decides?
5
00:01:32,530 --> 00:01:34,680
Eu quero o divórcio.
6
00:01:35,130 --> 00:01:38,884
Gostei. Aqui me pediste em casamento,
tem a sua geometria.
7
00:01:38,970 --> 00:01:41,200
O casaco?
8
00:01:42,450 --> 00:01:44,680
- Posso sentar-me?
- Não.
9
00:01:59,450
1 file(s), added on: 2008-08-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
???????, ???????? ????
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
????? ????????
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
?? ? ??? ?????????,
??? ????? ?????.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- ?? ???????? ???? ???????????
- ?? ????? ?? ????? ???? ? ??? ????.
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
?? ?????? ??????.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
?????? ?? ????.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
??, ?-? ??????, ?? ??? ?? ?? ???????.
8
00:02:59,028 --> 00:03:02,122
?? ???????? ??????? ?? ?????????,
?? ?? ?????????? ?????????.
9
00:03:02,198 --> 00:03:03,529
???????? ?? ?? ??????
- Mr. and Mrs. Smith (6in1).srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 01:47:42,000
by ~loopin
2
00:00:29,100 --> 00:00:34,300
Okay, I'll go first. Let me say,
3
00:00:34,100 --> 00:00:35,800
we don't really need to be here.
4
00:00:36,500 --> 00:00:39,099
- So we've been married for five years.
- Six.
5
00:00:39,100 --> 00:00:43,400
Five or six years. And
this is like a check up for us.
6
00:00:44,300 --> 00:00:48,399
A chance to poke around the engine.
7
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Change oil. A place you look to...
8
00:00:54,500 --> 00:00:56,900
Very well then.
Let's bop the hood.
9
00:00:58,500 --> 00:01:00,599
On the scale
- mams.frag.nfo
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd2.English.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
²
² ° ° ÃÃÃðÃð °
° ÃÃÃÃÃÃÃÃò²²²²²²²ÃÃÃðÃò °
° ÃÃÃÃò²²²²²²²² °° ° °Ãð ² °
° Ãò²²²²²°°²°°°° ²Ãà ²
Ãà Ãò²² ° ²±ÃÃ
² ° ² ÃÃà ò ° ²Ãà ° °
ÃÃ
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
Ãà êóñêà , Ãîñïîäèà Ãìèò
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
Ãà êâî ïðà âèòå?
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
Ãÿ Ã¥ ïîä çà âèâêèòå,
òîé èãðà å êà ðòè.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- Ãè ïîãëåäÃà ïðåç êëþ÷à ëêà òà ?
- ÃÃ¥ ìîæåø äà âèäèø Ãèùî è áåç òîâà .
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
Ãç ïðîñòî ñëóøà õ.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
Ãúùà òà Ãà Ãìèò.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
ÃÃ¥, Ã-à Ãúñòúð, òå îùå ÃÃ¥ ñà èçëåçëÃ
- Mr.And.Mrs.Smith.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:46,523 --> 00:01:48,320
Ãà êóñêà , Ãîñïîäèà Ãìèò
2
00:02:42,779 --> 00:02:43,871
Ãà êâî ïðà âèòå?
3
00:02:43,947 --> 00:02:46,006
Ãÿ Ã¥ ïîä çà âèâêèòå,
òîé èãðà å êà ðòè.
4
00:02:46,082 --> 00:02:49,051
- Ãè ïîãëåäÃà ïðåç êëþ÷à ëêà òà ?
- ÃÃ¥ ìîæåø äà âèäèø Ãèùî è áåç òîâà .
5
00:02:49,118 --> 00:02:50,483
Ãç ïðîñòî ñëóøà õ.
6
00:02:55,358 --> 00:02:56,848
Ãúùà òà Ãà Ãìèò.
7
00:02:56,926 --> 00:02:58,951
ÃÃ¥, Ã-à Ãúñòúð, òå îùå ÃÃ¥ ñà èçëåçëè.
8
00:02:59,028 --> 00:03:02,122
ÃÃ¥ îòâîðèõà âðà Ã
- mams.frag.nfo
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd1.English.srt
- mr.and.mrs.smith.2005.unrated.dvdrip.xvi d.fragment.cd2.English.srt
2 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,972 --> 00:00:42,169
- Okay. I'll go first. Um-
- Okay.
2
00:00:42,275 --> 00:00:44,903
Let me say, uh, we don't
really need to be here.
3
00:00:46,012 --> 00:00:47,912
<i>See, we've been married</i>
<i>five years.</i>
4
00:00:48,014 --> 00:00:50,812
- Six.
- Five, six years.
5
00:00:50,917 --> 00:00:54,375
And this is like
a checkup for us.
6
00:00:54,487 --> 00:00:57,581
Um, a chance
to poke around the engine...
7
00:00:58,792 --> 00:01:01,886
maybe change the oil,
replace a seal or two.
8
00:01:01,995 --> 00:01:03,963
Yeah.
9
00:01:05,532 --> 00:01:07,796
<i>[Ma
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
- Mr. And Mrs. Smith.srt
- Mr.and.Mrs.Smith.[DVDRip.Dual.Xvid .AC3.Spanish.English].srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,400 --> 00:00:39,400
Peki, önce ben.
2
00:00:40,900 --> 00:00:43,100
Gelmemiz þart deðildi.
3
00:00:44,900 --> 00:00:46,100
Beþ yýldýr evliyiz.
4
00:00:46,400 --> 00:00:47,300
Altý.
5
00:00:47,700 --> 00:00:49,200
Beþ, altý yýldýr yani.
6
00:00:50,200 --> 00:00:52,300
Bizim için kontrol bu.
7
00:00:53,300 --> 00:00:55,400
Motoru sýfýrlamak için.
8
00:00:57,000 --> 00:00:59,200
Yað deðiþtirmek için.
Vidalarý sýkmak için.
9
00:01:03,000 --> 00:01:05,200
Ãyi o zaman, haydi baþlayalým.
10
00:01:07,400 --> 00:01:09,300
On üzerinden
evliliðiniz
- tlf-mmsmith.hd.cd1.eng.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.cht.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd1.chs.srt
- tlf-mmsmith.hd.cd2.eng.srt
6 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,538 --> 00:00:06,790
OK, I'll go first.
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,377
Let me say, we don't really need to be here.
3
00:00:11,629 --> 00:00:14,798
- See, we've been married five years.
- Six.
4
00:00:14,965 --> 00:00:19,803
Five, six years.
And this is like a check-up for us.
5
00:00:20,846 --> 00:00:25,768
Chance to poke around the engine,
maybe change the oil.
6
00:00:25,893 --> 00:00:29,939
- Replace a seal or two.
- Yeah, that's it.
7
00:00:30,981 --> 00:00:33,275
Very well, then. Let's pop the hood.
8
00:00:35,236 --> 00:00:37,655
On a scale of one to ten,
how happ
There are more subtitles available for Mr And Mrs Smith 2005 En
Click here to view them