Search Movie Subtitles results for monty python meaning of life en by relevance:
- Monty Python's The Meaning Of Life - Intro - The Crimson Permanent Assurance.srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD1.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD2 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD2.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD1 (en).srt
5 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,756 --> 00:00:31,656
ASIGURAREA PERMANENTÃ CRIMSON
2
00:00:39,256 --> 00:00:42,456
Londra, Anglia
3
00:00:48,356 --> 00:00:51,256
Ãn dezamãgitoarele zile, ale anului 1983,
4
00:00:51,356 --> 00:00:55,656
când Anglia lâncezea, în mrejele
unei politici monetariste ruinãtoare,
5
00:00:55,856 --> 00:00:59,256
bravii ºi loialii bãrbaþi, ai
Companiei de Asigurãri Permanente,
6
00:00:59,356 --> 00:01:03,656
altãdatã o mândrã firmã de familie,
de curând intratã în situaþii grele,
7
00:01:03,856 --> 00:01:09,156
s-au încordat sub jugul, noului
ºi opresivului manage
- Monty Python's The Meaning Of Life - Intro - The Crimson Permanent Assurance.srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD1.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD2 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD2.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD1 (en).srt
5 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,756 --> 00:00:31,656
ASIGURAREA PERMANENTÃ CRIMSON
2
00:00:39,256 --> 00:00:42,456
Londra, Anglia
3
00:00:48,356 --> 00:00:51,256
Ãn dezamãgitoarele zile, ale anului 1983,
4
00:00:51,356 --> 00:00:55,656
când Anglia lâncezea, în mrejele
unei politici monetariste ruinãtoare,
5
00:00:55,856 --> 00:00:59,256
bravii ºi loialii bãrbaþi, ai
Companiei de Asigurãri Permanente,
6
00:00:59,356 --> 00:01:03,656
altãdatã o mândrã firmã de familie,
de curând intratã în situaþii grele,
7
00:01:03,856 --> 00:01:09,156
s-au încordat sub jugul, noului
ºi opresivului manage
- Monty Python's The Meaning Of Life.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,700 --> 00:00:50,200
In the bleak days of 1983...
2
00:00:50,400 --> 00:00:54,400
...as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
3
00:00:54,900 --> 00:00:58,200
...the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
4
00:00:58,300 --> 00:01:02,400
...a once-proud family firm
recently fallen on hard times...
5
00:01:02,700 --> 00:01:07,100
...strained under the yoke of their
oppressive, new corporate management.
6
00:01:08,500 --> 00:01:10,300
Terrible. Really terrible.
7
00:01:29,400 --> 00:01:30,400
Row!
8
00:01:56,400 --> 00:01:58,400
Th
- Monty Python's The Meaning Of Life - tmp - eng.txt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:46:In the bleak days of 1983...
00:00:48:as England languished in the doldrums|of a ruinous monetarist policy...
00:00:53:the good, loyal men|of the Permanent Assurance Company...
00:00:56:a once-proud family firm|recently fallen on hard times...
00:01:00:strained under the yoke of their|oppressive, new corporate management.
00:01:06:Terrible. Really terrible.
00:01:27:Row!
00:01:54:That's it, Evans. Youre fired.
00:01:57:You heard me. Out.
00:02:00:Did you hear that? Hes been sacked.
00:02:04:Sacked?
00:02:06:Sacked? Come on, boys. Lets get at em.
00:02:18:Come on!
00:03:11:Let me out of here!
00:03:14:I demand to see my lawyer!
00:03:25:Tooley! Come on.
00:03:55:Now,
- monty python's the meaning of life.eng.txt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1167}{1229}In the bleak days of 1983...
{1234}{1334}as England languished in the doldrums|of a ruinous monetarist policy...
{1347}{1429}the good, loyal men|of the Permanent Assurance Company...
{1431}{1535}a once-proud family firm|recently fallen on hard times...
{1542}{1651}strained under the yoke of their|oppressive new corporate management.
{1686}{1733}Terrible. Really terrible.
{2209}{2235}Row!
{2885}{2935}That's it, Evans. You're fired.
{2954}{2991}You heard me. Out.
{3027}{3083}Did you hear that?|He's been sacked.
{3117}{3153}Sacked?
{3180}{3285}Sacked? Come on, boys. Let's get at 'em.
{3476}{3501}Come on!
{4804}{4849}Let me out o
- Monty Python The Meaning Of Life PAL romanian.srt
- Monty Python The Meaning Of Life PAL english.srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,754 --> 00:00:49,222
In the bleak days of 1983...
2
00:00:49,434 --> 00:00:53,427
...as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
3
00:00:53,954 --> 00:00:57,230
...the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
4
00:00:57,314 --> 00:01:01,466
...a once- proud family firm
recently fallen on hard times...
5
00:01:01,754 --> 00:01:06,111
...strained under the yoke of their
oppressive, new corporate management.
6
00:01:07,514 --> 00:01:09,391
Terrible. Really terrible.
7
00:01:28,434 --> 00:01:29,469
Row!
8
00:01:55,474 --> 00:01:57,465
T
- Monty Python The Meaning Of Life PAL romanian.srt
- Monty Python The Meaning Of Life PAL english.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,040 --> 00:00:30,960
ASIGURAREA PERMANENT? CRIMSON
2
00:00:38,040 --> 00:00:41,240
Londra, Anglia
3
00:00:46,760 --> 00:00:49,640
?n dezam?gitoarele zile, ale anului 1983,
4
00:00:49,675 --> 00:00:53,960
c?nd Anglia l?ncezea, ?n mrejele
unei politici monetariste ruin?toare,
5
00:00:53,995 --> 00:00:57,360
bravii ?i loialii b?rba?i, ai
Companiei de Asigur?ri Permanente,
6
00:00:57,395 --> 00:01:01,640
alt?dat? o m?ndr? firm? de familie,
de cur?nd intrat? ?n situa?ii grele,
7
00:01:01,675 --> 00:01:06,920
s-au ?ncordat sub jugul, noului
?i opresivului management.
8
00:01:07,400 --> 00:01:09,520
Groaznic.
?ntradev?r groaznic.
9
00:01:28,5
- Monty Python's The Meaning of Life.1983.cd1.eng.srt
- Monty Python's The Meaning of Life.1983.cd2.eng.srt
2 file(s), added on: 2010-04-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,734 --> 00:00:37,234
- Morning.
- Morning.
2
00:00:42,342 --> 00:00:44,343
- Morning.
- Morning.
3
00:00:44,344 --> 00:00:46,844
Morning.
4
00:00:49,049 --> 00:00:53,576
- Morning.
- Morning.
5
00:00:53,686 --> 00:00:56,186
- What's new?
- Not much.
6
00:01:01,594 --> 00:01:04,094
- Morning! - Good
morning! - Morning!
7
00:01:06,900 --> 00:01:09,994
- Frank was just asking what's new.
- Was he?
8
00:01:10,103 --> 00:01:12,603
Yes. Hmm.
9
00:01:14,441 --> 00:01:19,174
- Hey, look. Howard's being eaten.
- Is he?
10
00:01:26,619 --> 00:01:28,887
- Makes you think
- Monty.Python's.The.Meaning.Of.Life.Cd1.English.Subs.by.Unoquev a[www.divxclasico.com].srt
- Monty.Python's.The.Meaning.Of.Life.Cd2.English.Subs.by.Unoquev a[www.divxclasico.com].srt
2 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,975 --> 00:00:32,569
[Dramatic instrumental theme music]
2
00:00:34,655 --> 00:00:36,850
[Ominous instrumental music]
3
00:00:46,695 --> 00:00:49,163
NARRATOR: In the bleak days of 1983...
4
00:00:49,375 --> 00:00:53,368
as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
5
00:00:53,895 --> 00:00:57,171
the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
6
00:00:57,255 --> 00:01:01,407
a once-proud family firm
recently fallen on hard times...
7
00:01:01,695 --> 00:01:06,052
strained under the yoke of their
oppressive new corporate management.
8
00:
- Monty Python's The Meaning Of Life - tmp - eng.txt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:46:In the bleak days of 1983...
00:00:48:as England languished in the doldrums|of a ruinous monetarist policy...
00:00:53:the good, loyal men|of the Permanent Assurance Company...
00:00:56:a once-proud family firm|recently fallen on hard times...
00:01:00:strained under the yoke of their|oppressive, new corporate management.
00:01:06:Terrible. Really terrible.
00:01:27:Row!
00:01:54:That's it, Evans. Youre fired.
00:01:57:You heard me. Out.
00:02:00:Did you hear that? Hes been sacked.
00:02:04:Sacked?
00:02:06:Sacked? Come on, boys. Lets get at em.
00:02:18:Come on!
00:03:11:Let me out of here!
00:03:14:
- Monty Python The Meaning Of Life PAL english.srt
- Monty Python The Meaning Of Life PAL romanian.srt
2 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,754 --> 00:00:49,222
In the bleak days of 1983...
2
00:00:49,434 --> 00:00:53,427
...as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
3
00:00:53,954 --> 00:00:57,230
...the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
4
00:00:57,314 --> 00:01:01,466
...a once- proud family firm
recently fallen on hard times...
5
00:01:01,754 --> 00:01:06,111
...strained under the yoke of their
oppressive, new corporate management.
6
00:01:07,514 --> 00:01:09,391
Terrible. Really terrible.
7
00:01:28,434 --> 00:01:29,469
Row!
8
00:01:55,474 --> 00:01:57,465
T
- The Meaning Of Life (director's cut) CD2 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD1.srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD2.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD1 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life - Intro - The Crimson Permanent Assurance.srt
5 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,328 --> 00:00:02,496
Search the thicket.
2
00:00:02,497 --> 00:00:05,227
Oh, leg! You're looking
for a leg!
3
00:00:05,333 --> 00:00:07,668
Actually, I think there is one there
somewhere.
4
00:00:07,669 --> 00:00:11,230
Somebody must have abandoned it here,
knowing you were coming after it.
5
00:00:11,339 --> 00:00:14,570
We stumbled across it, actually.
They'll be miles away by now.
6
00:00:14,676 --> 00:00:18,077
We'll have to take
all the blame.
7
00:00:18,179 --> 00:00:22,309
Hello, good evening and welcome to
The Middle of the Film.
8
00:00:29,557 --> 00:00:32,151
Hello, and welcome to
The Middle of the Film,
9
00:00:32,260 -->
- Monty Python's The Meaning Of Life.srt
1 file(s), added on: 2010-06-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,700 --> 00:00:50,200
In the bleak days of 1983...
2
00:00:50,400 --> 00:00:54,400
...as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
3
00:00:54,900 --> 00:00:58,200
...the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
4
00:00:58,300 --> 00:01:02,400
...a once-proud family firm
recently fallen on hard times...
5
00:01:02,700 --> 00:01:07,100
...strained under the yoke of their
oppressive, new corporate management.
6
00:01:08,500 --> 00:01:10,300
Terrible. Really terrible.
7
00:01:29,400 --> 00:01:30,400
Row!
8
00:01:56,400 --> 00:01:58,400
Th
- The Meaning Of Life (director's cut) CD2 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD2.srt
- Monty Python's The Meaning Of Life CD1.srt
- The Meaning Of Life (director's cut) CD1 (en).srt
- Monty Python's The Meaning Of Life - Intro - The Crimson Permanent Assurance.srt
5 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,328 --> 00:00:02,496
Search the thicket.
2
00:00:02,497 --> 00:00:05,227
Oh, leg! You're looking
for a leg!
3
00:00:05,333 --> 00:00:07,668
Actually, I think there is one there
somewhere.
4
00:00:07,669 --> 00:00:11,230
Somebody must have abandoned it here,
knowing you were coming after it.
5
00:00:11,339 --> 00:00:14,570
We stumbled across it, actually.
They'll be miles away by now.
6
00:00:14,676 --> 00:00:18,077
We'll have to take
all the blame.
7
00:00:18,179 --> 00:00:22,309
Hello, good evening and welcome to
The Middle of the Film.
8
00:00:29,557 --> 00:00:32,151
Hello, and welcome to
The Middle of the Film,
9
00:00:32,260 -->
- Monty Python - The Meaning Of Life (1983).srt
1 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,134 --> 00:00:34,535
- Morning.
- Morning.
2
00:00:39,441 --> 00:00:41,364
- Morning.
- Morning.
3
00:00:41,365 --> 00:00:43,766
Morning.
4
00:00:45,883 --> 00:00:50,231
- Morning.
- Morning.
5
00:00:50,337 --> 00:00:52,738
- What's new?
- Not much.
6
00:00:57,932 --> 00:01:00,334
- Morning! - Good
morning! - Morning!
7
00:01:03,029 --> 00:01:06,001
- Frank was just asking what's new.
- Was he?
8
00:01:06,106 --> 00:01:08,506
Yes. Hmm.
9
00:01:10,272 --> 00:01:14,818
- Hey, look. Howard's being eaten.
- Is he?
10
00:01:21,968 --> 00:01:24,147
- Makes you think
- Monty Python's The Meaning Of Life.srt
2 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,085 --> 00:00:04,018
<i>GLEDALI STE</i>
2
00:00:04,143 --> 00:00:06,770
<i>Samo slušaj. Tada æeš pustiti.</i>
3
00:00:09,967 --> 00:00:12,660
Poslednji èin Dr Fate-a je bio da
mi vrati moje marsovske sposobnosti .
4
00:00:12,785 --> 00:00:15,982
Tako da æu nastaviti da služim u policiji
koristeæi sve što mi je na raspolaganju.
5
00:00:17,524 --> 00:00:21,459
Ova krv potvrdjuje moje sumnje.
Ovi stvorovi su vanzemaljci.
6
00:00:21,831 --> 00:00:23,718
Treba mi analiza uzorka krvi.
7
00:00:27,471 --> 00:00:30,110
Ti si ona koju zovu Osmatraènica.
-Ko si ti?
8
00:00:31
- Monty Python's The Meaning Of Life [1983][EN][1of2].srt
- Monty Python's The Meaning Of Life [1983][EN][2of2].srt
2 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,184 --> 00:00:37,683
- Morning.
- Morning.
2
00:00:42,791 --> 00:00:44,793
- Morning.
- Morning.
3
00:00:44,794 --> 00:00:47,293
Morning.
4
00:00:49,497 --> 00:00:54,023
- Morning.
- Morning.
5
00:00:54,133 --> 00:00:56,633
- What's new?
- Not much.
6
00:01:02,040 --> 00:01:04,540
- Morning! - Good
morning! - Morning!
7
00:01:07,345 --> 00:01:10,439
- Frank was just asking what's new.
- Was he?
8
00:01:10,548 --> 00:01:13,047
Yes. Hmm.
9
00:01:14,885 --> 00:01:19,617
- Hey, look. Howard's being eaten.
- Is he?
10
00:01:27,060 --> 00:01:29,328
- Makes you think
- Monty Python The Meaning Of Life PAL english.srt
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,754 --> 00:00:49,222
In the bleak days of 1983...
2
00:00:49,434 --> 00:00:53,427
...as England languished in the doldrums
of a ruinous monetarist policy...
3
00:00:53,954 --> 00:00:57,230
...the good, loyal men
of the Permanent Assurance Company...
4
00:00:57,314 --> 00:01:01,466
...a once- proud family firm
recently fallen on hard times...
5
00:01:01,754 --> 00:01:06,111
...strained under the yoke of their
oppressive, new corporate management.
6
00:01:07,514 --> 00:01:09,391
Terrible. Really terrible.
7
00:01:28,434 --> 00:01:29,469
Row!
8
00:01:55,474 --> 00:01:57,465
T
- Monty Python's The Meaning Of Life [1983][EN][2of2].srt
- Monty Python's The Meaning Of Life [1983][EN][1of2].srt
2 file(s), added on: 2010-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,220 --> 00:00:02,389
Search the thicket.
2
00:00:02,389 --> 00:00:05,120
Oh, leg! You're looking
for a leg!
3
00:00:05,226 --> 00:00:07,562
Actually, I think there is one there
somewhere.
4
00:00:07,563 --> 00:00:11,124
Somebody must have abandoned it here,
knowing you were coming after it.
5
00:00:11,233 --> 00:00:14,464
We stumbled across it, actually.
They'll be miles away by now.
6
00:00:14,571 --> 00:00:17,973
We'll have to take all the blame.
7
00:00:18,074 --> 00:00:22,205
Hello, good evening and welcome to
The Middle of the Film.
8
00:00:29,454 --> 00:00:32,049
He
- Monty Python`s The Meaning Of Life (1983) Directors Cut WS English AC3 5.1 DD.srt
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,640 --> 00:00:26,400
- Buenos dÃas.
- Buenos dÃas.
2
00:00:32,240 --> 00:00:34,000
- Buenos dÃas.
- Buenos dÃas.
3
00:00:43,360 --> 00:00:45,680
- ¿Qué hay de nuevo?
- No mucho.
4
00:00:51,000 --> 00:00:53,760
- ¡Buenos dÃas!
- ¡Buenos dÃas!
5
00:00:56,200 --> 00:00:58,840
- Frank preguntaba qué hay de nuevo.
- ¿Ah, s�
6
00:00:59,640 --> 00:01:00,720
SÃ.
7
00:01:03,800 --> 00:01:07,080
- Mirad. Se van a comer a Howard.
- ¿Ah, s�
8
00:01:15,360 --> 00:01:17,200
Te da que pensar, ¿verdad?
9
00:01:17,520 --> 00:01:19,360
¿A qué se reduce todo?
1