Search Movie Subtitles results for monster house by relevance:
- Monster House ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:05,806 --> 00:02:08,070
Hello, fence.
2
00:02:17,017 --> 00:02:19,508
Hello, leaves.
3
00:02:23,056 --> 00:02:25,149
Hello, sky.
4
00:03:29,789 --> 00:03:31,586
Get off my lawn!
5
00:03:33,493 --> 00:03:35,461
Trespasser.
6
00:03:35,662 --> 00:03:37,789
Do you want to be eaten alive?
7
00:03:38,331 --> 00:03:40,731
- No.
- Then get out of here!
8
00:03:45,205 --> 00:03:46,672
My trike.
9
00:03:52,746 --> 00:03:55,544
Stay away from my house!
10
00:04:18,204 --> 00:04:19,899
- DJ!
- We're gonna be late.
11
00:04:20,106 --> 00:04:21,971
Yeah, Mom, I'm coming.
- Monster House ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:13,500 --> 00:00:33,700
Translated By:
*ãÃÃÃÃÃãÃÃà ÃáÃÃÃÃÃÃÃÃÃ*
2
00:00:33,701 --> 00:00:44,101
#Casper2004#
^elldeep@hotmail.com^
3
00:00:44,202 --> 00:00:54,102
ÃÃæà ÃáÃÃÃãà ãÃÃæÃà áãæÃÃ
$www.dvd4arab.com$
4
00:00:54,203 --> 00:00:57,903
ÃÃãäì áÃã ãÃÃÃ¥Ãà ÃÃÃÃ
5
00:01:00,000 --> 00:01:10,000
Time Modification : ÃÃà ÃáÃæÃÃÃ
***** essamshark ® ⢠*****
1
00:02:23,455 --> 00:02:25,368
ãÃÃÃÃð ÃÃÃåà ÃáÃãÃÃ
2
00:03:27,455 --> 00:03:29,855
ÃÃÃÃÃà Ãä ãäÃáÃ
3
00:03:30,820 --> 00:
- Monster.House[2006]DvDrip.AC3.[ Eng]-aXXo.EN.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,206 --> 00:02:07,470
Hello, fence.
2
00:02:16,417 --> 00:02:18,908
Hello, leaves.
3
00:02:22,456 --> 00:02:24,549
Hello, sky.
4
00:03:29,189 --> 00:03:30,986
Get off my lawn!
5
00:03:32,893 --> 00:03:34,861
Trespasser.
6
00:03:35,062 --> 00:03:37,189
Do you want to be eaten alive?
7
00:03:37,731 --> 00:03:40,131
- No.
- Then get out of here!
8
00:03:44,605 --> 00:03:46,072
My trike.
9
00:03:52,146 --> 00:03:54,944
Stay away from my house!
10
00:04:17,604 --> 00:04:19,299
- DJ!
- We're gonna be late.
11
00:04:19,506 --> 00:04:21,371
Yeah, Mom, I'm coming.
I'm
- Monster House - CD1 - Eng - 23,976fps - 2006 - (JUPiT).srt
- Monster House - CD2 - Eng - 23,976fps - 2006 - (JUPiT).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,806 --> 00:02:08,070
Hello, fence.
2
00:02:17,017 --> 00:02:19,508
Hello, leaves.
3
00:02:23,056 --> 00:02:25,149
Hello, sky.
4
00:03:29,789 --> 00:03:31,586
Get off my lawn!
5
00:03:33,493 --> 00:03:35,461
Trespasser.
6
00:03:35,662 --> 00:03:37,789
Do you want to be eaten alive?
7
00:03:38,331 --> 00:03:40,731
- No.
- Then get out of here!
8
00:03:45,205 --> 00:03:46,672
My trike.
9
00:03:52,746 --> 00:03:55,544
Stay away from my house!
10
00:04:18,204 --> 00:04:19,899
- DJ!
- We're gonna be late.
11
00:04:20,106 --> 00:04:21,971
Yeah, Mom, I'm coming.
I'm
- Monster.House.DVDRip.XviD-DMT.s rt
- Monster.House.DVDRip.XviD-DMT.e n.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,415 --> 00:01:23,414
Monster House - Casa e un Monstru!
2
00:01:25,790 --> 00:01:31,709
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
3
00:02:04,721 --> 00:02:05,972
Bunã, gardule.
4
00:02:15,932 --> 00:02:17,183
Bunã, frunzelor.
5
00:02:21,971 --> 00:02:23,222
Bunã, cerule.
6
00:03:28,704 --> 00:03:30,501
Pleacã de pe peluza mea!
7
00:03:32,408 --> 00:03:34,376
Delincvento.
8
00:03:34,577 --> 00:03:36,704
Vrei sã fii mâncatã de vie?
9
00:03:37,246 --> 00:03:39,646
- Nu.
- Atunci pleacã de aici!
10
00:03:44,120 --> 00:03:45,587
Tricicleta mea.
11
00:03:51,661
- Monster.House.DVDRip.XviD-DMT.s rt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,500 --> 00:02:06,700
Ol?, cerca.
2
00:02:15,700 --> 00:02:18,200
Ol?, folhas.
3
00:02:21,700 --> 00:02:23,800
Ol?, c?u.
4
00:03:28,400 --> 00:03:30,200
Sai do meu relvado!
5
00:03:32,100 --> 00:03:34,100
Est?s a trespassar.
6
00:03:34,300 --> 00:03:36,400
Queres ser comida viva?
7
00:03:37,000 --> 00:03:39,400
- N?o.
- Ent?o sai j? daqui!
8
00:03:43,900 --> 00:03:45,300
O meu triciclo.
9
00:03:51,400 --> 00:03:54,200
Fica longe da minha casa!
10
00:04:16,900 --> 00:04:18,500
- DJ!
- Vamos chegar atrasados.
11
00:04:18,800 --> 00:04:20,600
Sim, m?e, estou a ir.
- Monster House.DVDRip.aXXo.gr.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,149 --> 00:02:23,715
Ãåéà óïõ ïõñáÃÃ.
2
00:03:28,479 --> 00:03:31,394
ÃÃ¥ÃÃåôå Ãîù áðï ôçà áõëà ìïõ!
3
00:03:35,265 --> 00:03:37,570
Ãåò êÃðïéïò Ãá óå öÃåé æùÃôáÃÃ;
4
00:03:37,657 --> 00:03:38,614
¼÷é.
5
00:03:38,614 --> 00:03:41,093
Ãüôå öýãå!
6
00:03:44,529 --> 00:03:46,530
Ãï ôñéêõêëü ìïõ.
7
00:03:52,576 --> 00:03:55,708
ÃÃ¥ÃÃåôå ìáêñõà áðï ôï óðÃôé ìïõ!
8
00:04:19,456 --> 00:04:22,718
- Ãá áñãÃóïõìå!
- Ãáé, Ãñ÷ïìáé, Ãñ÷ïìáé.
9
00:04:
- Monster.House[2006]DvDrip.AC3.[ Eng]-aXXo.RO.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,665 --> 00:01:23,664
Monster House - Casa e un Monstru!
2
00:01:26,040 --> 00:01:31,959
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc
3
00:02:04,971 --> 00:02:06,222
Bun?, gardule.
4
00:02:16,182 --> 00:02:17,433
Bun?, frunzelor.
5
00:02:22,221 --> 00:02:23,472
Bun?, cerule.
6
00:03:28,954 --> 00:03:30,751
Pleac? de pe peluza mea!
7
00:03:32,658 --> 00:03:34,626
Delincvento.
8
00:03:34,827 --> 00:03:36,954
Vrei s? fii m?ncat? de vie?
9
00:03:37,496 --> 00:03:39,896
- Nu.
- Atunci pleac? de aici!
10
00:03:44,370 --> 00:03:45,837
Tricicleta mea.
11
00:03:51,911 --> 00:03:
- Monster house full dvd.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,872 --> 00:02:07,136
Bok, ogrado.
2
00:02:16,082 --> 00:02:18,574
Bok, lišæe.
3
00:02:22,122 --> 00:02:24,216
Bok, nebo.
4
00:03:28,856 --> 00:03:30,652
Gubi se s mog travnjaka!
5
00:03:32,559 --> 00:03:34,527
Prijestupnik.
6
00:03:34,728 --> 00:03:36,855
Želiš li biti živa pojedena?
7
00:03:37,397 --> 00:03:39,797
- Ne.
- Onda se gubi odavde!
8
00:03:44,271 --> 00:03:45,738
Moj tricikl.
9
00:03:51,812 --> 00:03:54,610
Kloni se moje kuæe!
10
00:04:17,270 --> 00:04:18,964
-DJ!
-Zakasnit æemo.
11
00:04:19,172 --> 00:04:21,037
Da, Mama, dolazim.
Dolazim.
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3-JUPiT.CD1.TR.srt
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3-JUPiT.CD2.TR.srt
2 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,260 --> 00:02:06,589
Merhaba, ?it.
2
00:02:16,192 --> 00:02:18,316
Merhaba, yapraklar.
3
00:02:22,243 --> 00:02:23,786
Merhaba, g?ky?z?.
4
00:03:28,464 --> 00:03:30,957
Bah?emden defol!
5
00:03:32,762 --> 00:03:34,672
H?rs?z!
6
00:03:34,890 --> 00:03:37,347
Diri diri yenmek mi istiyorsun yoksa?
7
00:03:37,561 --> 00:03:40,053
- Hay?r.
- O halde defol buradan!
8
00:03:44,571 --> 00:03:45,900
Bisikletim.
9
00:03:51,915 --> 00:03:54,039
Evimden uzak dur!
10
00:04:17,660 --> 00:04:19,321
- DJ!
- Ge? kalaca??z.
11
00:04:19,538 --> 00:04:21,413
Tamam, anne, geldim.
- Monster.House.TC.XVID-XanaX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,415 --> 00:01:18,169
Monster House - Casa e un Monstru!
2
00:01:20,449 --> 00:01:26,126
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
3
00:01:57,790 --> 00:01:58,988
Bunã, gardule.
4
00:02:08,542 --> 00:02:09,741
Bunã, frunzelor.
5
00:02:14,335 --> 00:02:15,533
Bunã, cerule.
6
00:03:18,341 --> 00:03:20,064
Pleacã de pe peluza mea!
7
00:03:21,893 --> 00:03:23,783
Delincvento.
8
00:03:23,975 --> 00:03:26,014
Vrei sã fii mâncatã de vie?
9
00:03:26,534 --> 00:03:28,837
- Nu.
- Atunci pleacã de aici!
10
00:03:33,127 --> 00:03:34,536
Tricicleta mea.
11
00:03:40,361
- Monster.House[2006]DvDrip.AC3.[ Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-12-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,912 --> 00:01:23,876
MONSTERITALO
2
00:02:05,250 --> 00:02:07,336
Terve, aita!
3
00:02:16,553 --> 00:02:18,639
Terve, lehdet!
4
00:02:22,643 --> 00:02:25,771
Terve, taivas!
5
00:03:29,209 --> 00:03:31,712
Pois nurmikoltani!
6
00:03:35,048 --> 00:03:38,802
- Haluatko, että sinut syödään elävältä?
- En.
7
00:03:38,969 --> 00:03:41,263
Pois siitä sitten!
8
00:03:44,641 --> 00:03:46,727
Kolmipyöräiseni.
9
00:03:51,940 --> 00:03:54,860
Pysy poissa taloltani!
10
00:04:18,467 --> 00:04:22,012
- DJ, me myöhästymme!
- Tullaan, tullaan.
11
00:04:23,138 --> 00
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3.CD2-JUPiT.srt
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3.CD1-JUPiT.srt
2 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,944 --> 00:00:43,844
So close.
2
00:00:48,417 --> 00:00:52,012
Littering, loitering,
vandalism, vagrancy-
3
00:00:52,221 --> 00:00:53,848
- And treason.
- No, not treason.
4
00:00:54,056 --> 00:00:55,921
- You sure? Because in the book-
- I'm sure.
5
00:00:56,125 --> 00:00:58,286
All right, kids, out of the trash cans.
Let's go.
6
00:00:58,494 --> 00:01:02,362
Come on. You heard the big guy.
You see the light. Walk towards it.
7
00:01:03,332 --> 00:01:04,390
Come on, keep it moving.
8
00:01:04,600 --> 00:01:07,398
All right, drop your weapons.
9
00:01:07,603 --> 00:01
- Monster House.DVDRip.aXXo.br.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,950 --> 00:01:23,042
A Casa Monstro
2
00:02:05,068 --> 00:02:07,560
Olá, cerca.
3
00:02:16,268 --> 00:02:19,060
Olá, folhas.
4
00:02:22,267 --> 00:02:24,659
Olá, céu.
5
00:03:28,965 --> 00:03:31,057
Saia da minha grama!
6
00:03:32,665 --> 00:03:34,864
Invasor.
7
00:03:34,865 --> 00:03:37,257
Você quer ser comida viva?
8
00:03:37,565 --> 00:03:40,657
- Não.
- Então saia daqui!
9
00:03:44,465 --> 00:03:46,157
Meu triciclo.
10
00:03:51,965 --> 00:03:55,057
Fique longe da minha casa!
11
00:04:17,464 --> 00:04:19,356
- DJ!
- Nós vamos nos atrasar.
12
00
- Monster House (2006) [ www.FilmeAlese.com ].srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:05,500 --> 00:01:15,499
<< Download Filme >>
www.FilmeAlese.com
1
00:01:18,500 --> 00:01:24,499
Monster House - Casa e un Monstru!
2
00:01:26,875 --> 00:01:32,794
<< Download Filme >>
www.FilmeAlese.com
3
00:02:05,806 --> 00:02:08,070
Bunã, gardule.
4
00:02:17,017 --> 00:02:19,508
Bunã, frunzelor.
5
00:02:23,056 --> 00:02:25,149
Bunã, cerule.
6
00:03:29,789 --> 00:03:31,586
Pleacã de pe peluza mea!
7
00:03:33,493 --> 00:03:35,461
Delincvento.
8
00:03:35,662 --> 00:03:37,789
Vrei sã fii mâncatã de vie?
9
00:03:38,331 --> 00:03:40,731
- Nu.
- Atunci pleacã de a
- Monster.House.TELECINE.XViD.PRO PER-PUKKA.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:26,000 --> 00:01:30,776
MONSTER HOUSE
2
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
Ãversatt av: boomtown rat
med hjälp av junior rat
3
00:01:35,200 --> 00:01:40,200
www.Undertexter.se
4
00:02:10,428 --> 00:02:12,900
Hej staketet!
5
00:02:21,292 --> 00:02:24,292
Hej löven!
6
00:02:27,178 --> 00:02:30,178
Hej himlen!
7
00:03:31,617 --> 00:03:34,617
Försvinn från min gräsmatta!
8
00:03:37,443 --> 00:03:40,943
- Vill du ätas levande?
- Nej...
9
00:03:41,000 --> 00:03:44,200
Försvinn härifrån då!
10
00:03:46,535 --> 00:03:49,535
Min trehjuling?
11
00:03:53,300 --> 00:03:
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,400 --> 00:01:22,300
ÃUDOVIÅ NA KUÃA
2
00:02:16,200 --> 00:02:19,000
Zdravo, lišæe.
3
00:02:22,100 --> 00:02:24,700
Zdravo, nebo.
4
00:03:28,700 --> 00:03:32,500
Mièi se sa moga travnjaka!
5
00:03:34,900 --> 00:03:37,599
Hoæeš da te živu pojedem?
6
00:03:37,600 --> 00:03:40,500
- Ne.
- Onda se mièi.
7
00:03:44,100 --> 00:03:46,300
Moj tricikl.
8
00:04:18,300 --> 00:04:20,500
Zakasnit æemo.
-Dolazim!
9
00:04:22,500 --> 00:04:25,900
Još jedan tricikl.
Dolazim.
10
00:04:31,700 --> 00:04:34,199
Mama, ponovno je to napravio,
11
00:04:34,200 --> 00:04:36,
- dmt-mnsterhse.sub
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3.CD1-JUPiT.sub
- Monster.House.TELECINE.XViD.PRO PER-PUKKA.sub
- Monster.House.2006.DVDRip.XviD. AC3.CD2-JUPiT.sub
4 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{50}{100}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 23.10.2006
{105}{180}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: unltd, Aveil, Hönö,|Dille, BarFly83, Platypus ja Chip
{290}{365}Oikoluku: Aveil
{1881}{2022}MONSTERITALO
{2993}{3045}Hei, aita!
{3258}{3319}Hei, lehdet!
{3402}{3458}Hei, taivas!
{5002}{5058}Häivy nurmikoltani!
{5145}{5230}- Haluatko menettää henkesi?|- En.
{5235}{5296}Häivy sitten täältä!
{5370}{5422}Kolmipyöräiseni!
{5553}{5614}Pysy kaukana talostani!
{6188}{6254}- Myöhästymme.|- Tulossa ollaan.
{6291}{6393}30. päivä lokakuuta:|taas yksi kolmipyörä. Tullaan!
{6
- Monster House.DVDRip.NoGrp.en.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,806 --> 00:02:08,070
Hello, fence.
2
00:02:17,017 --> 00:02:19,508
Hello, leaves.
3
00:02:23,056 --> 00:02:25,149
Hello, sky.
4
00:03:29,789 --> 00:03:31,586
Get off my lawn!
5
00:03:33,493 --> 00:03:35,461
Trespasser.
6
00:03:35,662 --> 00:03:37,789
Do you want to be eaten alive?
7
00:03:38,331 --> 00:03:40,731
- No.
- Then get out of here!
8
00:03:45,205 --> 00:03:46,672
My trike.
9
00:03:52,746 --> 00:03:55,544
Stay away from my house!
10
00:04:18,204 --> 00:04:19,899
- DJ!
- We're gonna be late.
11
00:04:20,106 --> 00:04:21,971
Yeah, Mom, I'm coming.
I'm
- Monster.House.2006.720p.BluRay. DD5.1.x264-BG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,600 --> 00:01:23,300
MONSTER HOUSE
2
00:01:23,800 --> 00:01:27,800
Ãversatt av: boomtown rat
med hjälp av junior rat
3
00:01:28,100 --> 00:01:33,100
divxsweden.net
4
00:02:05,000 --> 00:02:07,500
Hej staketet!
5
00:02:16,100 --> 00:02:19,100
Hej löven!
6
00:02:22,300 --> 00:02:25,300
Hej himlen!
7
00:03:29,500 --> 00:03:32,500
Försvinn från min gräsmatta!
8
00:03:35,600 --> 00:03:39,100
- Vill du ätas levande?
- Nej...
9
00:03:39,300 --> 00:03:42,500
Försvinn härifrån då!
10
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
Min trehjuling?
11
00:03:52,100 --> 00:03:55,6
There are more subtitles available for Monster House
Click here to view them