Search Movie Subtitles results for moment after 2, the by relevance:
- The Moment After 2 The Awakening (2007) Dvdrip Xvid-Iguana.PT-BR.srt
1 file(s), added on: 2008-08-14
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:07,591
subt?tulo por tachita, tvladb@yahoo.com
traduzido por juan c freitas
** freitas_sbc@hotmail.com **
2
00:00:07,599 --> 00:00:11,591
traduzido.(pt) por Juan C Freitas
** freitas_sbc@hotmail.com **
3
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
(homem)
n?o h? nenhuma d?vida,
? o come?o
4
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
da grande tribula??o.
5
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
n?o seja cego ao que o
governo est? tentando fazer!
6
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
(homem)
democracia.
7
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
um governo mundial.
8
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
d? aten??o,
- Moment After 2, The (2006).sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{335}{371}Nu e nici o îndoialã,|e începutul
{371}{417}Marelui Necaz.
{417}{465}Nu fi orb la ceea ce încearcã|guvernul sã facã!
{477}{501}Democraþie.
{513}{537}Un singur guvern mondial.
{549}{616}Bãgaþi de seamã, fraþii mei,|aceste lucruri se întâmplã acum.
{616}{670}Trebuie sã rãmânem precauþi.
{670}{728}ªtirea serii,|acordul Naþiunilor Unite devine nul
{728}{770}pânã când ultimile douã þãri
{770}{806}din lume vor preda
{806}{889}banii lor inutili|ºi autonomia economicã
{889}{961}ºi se vor alãtura Alianþei Globale.
{961}{1004}Dacã acceptã Creditele Globale
{1004}{1075}ªi Chipurile biologic
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Na
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Natiunilor unite devine nul
10
00:00:30,363 --> 00:00:32,115
pana
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By Tachita, www.torentcrestin.net
tvladb@yahoo.com
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
(MALE)
THERE IS NO DOUBT,
IT'S THE BEGINNING
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
OF THE GREAT TRIBULATION.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
DON'T BE BLIND TO WHAT
THE GOVERNMENT IS TRYING TO DO!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
(MALE)
DEMOCRACY.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
ONE WORLD GOVERNMENT.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
TAKE HEED, MY BROTHERS,
THESE THINGS ARE HAPPENING NOW.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
WE MUST REMAIN VIGILANT.
9
00:00:27,944 --> 00
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Natiunilor unite devine nul
10
00:00:30,363 --> 00:00:32,115
pana
- The.Moment.After.2.Ritorno.Alla.Vi ta.2006.iTALiAN.AC3.DVDRip.XviD.sub
1 file(s), added on: 2010-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,980 --> 00:00:10,985
Subtitle By Tachita, www.torentcrestin.net
tvladb@yahoo.com
2
00:00:16,357 --> 00:00:17,859
(MALE)
THERE IS NO DOUBT,
IT'S THE BEGINNING
3
00:00:17,859 --> 00:00:19,778
OF THE GREAT TRIBULATION.
4
00:00:19,778 --> 00:00:21,780
DON'T BE BLIND TO WHAT
THE GOVERNMENT IS TRYING TO DO!
5
00:00:22,280 --> 00:00:23,281
(MALE)
DEMOCRACY.
6
00:00:23,782 --> 00:00:24,783
ONE WORLD GOVERNMENT.
7
00:00:25,283 --> 00:00:28,086
TAKE HEED, MY BROTHERS,
THESE THINGS ARE HAPPENING NOW.
8
00:00:28,086 --> 00:00:30,338
WE MUST REMAIN VIGILANT.
9
00:00:30,338 --> 00:00:32,757
(MALE NEWSCASTER)
TONIGHT'S
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Na
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Na
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,586 --> 00:00:08,591
Subtitle By crossguide, www.torentcrestin.net
2
00:00:13,963 --> 00:00:15,465
Nu e nici o indoiala,
e inceputul
3
00:00:15,465 --> 00:00:17,384
Marelui Necaz.
4
00:00:17,384 --> 00:00:19,386
Nu fii orb la ceea ce incearca
guvernul sa faca!
5
00:00:19,886 --> 00:00:20,887
Democratie.
6
00:00:21,388 --> 00:00:22,389
Un singur guvern mondial.
7
00:00:22,889 --> 00:00:25,692
Bagati de seama, fratii mei,
aceste lucruri se intampla acum.
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,944
Trebuie sa ramanem precauti.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,363
Stirea serii,
acordul Na
- .DS_Store
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- The Moment After 2.sub
6 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R