Search Movie Subtitles results for mogli by relevance:
- Mogli.DivX.DVDRip.BR.sr t
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,674 --> 00:02:51,474
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:52,813 --> 00:02:57,273
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:59,987 --> 00:03:03,320
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:03:03,390 --> 00:03:05,654
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:10,264 --> 00:03:12,994
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:13,066 --> 00:03:15,159
desse lado da floresta.
7
00:03:20,440 --> 00:03:22,533
Era um filhote de homem!
8
00:03:23,744 --> 00:03:26,611
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,674 --> 00:02:51,474
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:52,813 --> 00:02:57,273
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:59,987 --> 00:03:03,320
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:03:03,390 --> 00:03:05,654
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:10,264 --> 00:03:12,994
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:13,066 --> 00:03:15,159
desse lado da floresta.
7
00:03:20,440 --> 00:03:22,533
Era um filhote de homem!
8
00:03:23,744 --> 00:03:26,611
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
1 file(s), added on: 2010-03-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,074 --> 00:02:45,720
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:47,004 --> 00:02:51,283
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:53,887 --> 00:02:57,084
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:02:57,151 --> 00:02:59,323
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:03,746 --> 00:03:06,365
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:06,434 --> 00:03:08,442
desse lado da floresta.
7
00:03:13,509 --> 00:03:15,517
Era um filhote de homem!
8
00:03:16,678 --> 00:03:19,429
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
- Woody Allen - Mariti e mogli.srt
1 file(s), added on: 2010-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,249 --> 00:00:37,085
MARITI E MOGLI
2
00:01:52,969 --> 00:01:54,960
<i>Einstein festeggiava...</i>
3
00:01:55,169 --> 00:01:57,967
<i>... il 70° anniversario
della sua nascita...</i>
4
00:01:58,169 --> 00:02:01,206
<i>... e organizzarono
una conferenza in suo onore.</i>
5
00:02:01,449 --> 00:02:03,758
<i>Disse:</i>
6
00:02:04,569 --> 00:02:08,608
<i>"Dio non gioca a dadi
con l'universo".</i>
7
00:02:08,809 --> 00:02:11,403
No, solo a nascondino!
8
00:02:11,609 --> 00:02:15,158
<i>Imparate a scrivere sceneggiature
per cinema, tv, teatro...</i>
9
00:02:15,369 --> 00:02:
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,674 --> 00:02:51,474
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:52,813 --> 00:02:57,273
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:59,987 --> 00:03:03,320
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:03:03,390 --> 00:03:05,654
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:10,264 --> 00:03:12,994
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:13,066 --> 00:03:15,159
desse lado da floresta.
7
00:03:20,440 --> 00:03:22,533
Era um filhote de homem!
8
00:03:23,744 --> 00:03:26,611
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
- Mogli.DivX.DVDRip.BR.sr t
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,674 --> 00:02:51,474
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:52,813 --> 00:02:57,273
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:59,987 --> 00:03:03,320
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:03:03,390 --> 00:03:05,654
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:10,264 --> 00:03:12,994
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:13,066 --> 00:03:15,159
desse lado da floresta.
7
00:03:20,440 --> 00:03:22,533
Era um filhote de homem!
8
00:03:23,744 --> 00:03:26,611
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,074 --> 00:02:45,720
Conta-se muitas lendas estranhas
das florestas da Ãndia.
2
00:02:47,004 --> 00:02:51,283
Mas nenhuma tão estranha
quanto a história de Mogli.
3
00:02:53,887 --> 00:02:57,084
Tudo começou quando o silêncio
na floresta foi quebrado
4
00:02:57,151 --> 00:02:59,323
por um ruÃdo desconhecido.
5
00:03:03,746 --> 00:03:06,365
Era um ruÃdo que
nunca se ouvira antes
6
00:03:06,434 --> 00:03:08,442
desse lado da floresta.
7
00:03:13,509 --> 00:03:15,517
Era um filhote de homem!
8
00:03:16,678 --> 00:03:19,429
Se eu soubesse o quanto
me envolveria naquilo
- Woody Allen - Mariti e mogli.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,249 --> 00:00:37,085
MARITI E MOGLI
2
00:01:52,969 --> 00:01:54,960
<i>Einstein festeggiava...</i>
3
00:01:55,169 --> 00:01:57,967
<i>... il 70° anniversario
della sua nascita...</i>
4
00:01:58,169 --> 00:02:01,206
<i>... e organizzarono
una conferenza in suo onore.</i>
5
00:02:01,449 --> 00:02:03,758
<i>Disse:</i>
6
00:02:04,569 --> 00:02:08,608
<i>"Dio non gioca a dadi
con l'universo".</i>
7
00:02:08,809 --> 00:02:11,403
No, solo a nascondino!
8
00:02:11,609 --> 00:02:15,158
<i>Imparate a scrivere sceneggiature
per cinema, tv, teatro...</i>
9
00:02:15,369 --> 00:02: