Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: mo, jian, xia, qing, 1981, cd, english, en, return, of, the, sentimental, swordsman, acf, jblaze,
original filename: Mo jian xia qing - 1981 - 1CD - English - en - 01b55742f45cc868e088a3a11946057c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,703 --> 00:00:38,193
In the martial arts world,
2
00:00:38,304 --> 00:00:41,705
this is the legendary xingyun manor,
3
00:00:41,808 --> 00:00:44,208
home to Li Xunhuan.
4
00:00:44,310 --> 00:00:46,039
This residence is well-known not because
5
00:00:46,146 --> 00:00:48,842
it has housed ten great scholars,
6
00:00:48,948 --> 00:00:52,315
three were ranked no.3
in the imperial exams;
7
00:00:52,419 --> 00:00:54,853
but because the legendary Li Xunhuan
once lived here.
8
00:00:54,954 --> 00:00:57,047
Three years ago,
9
00:00:57,157 --> 00:01:00,422
a shocking event took p
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: mo, jian, xia, qing, 1981, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, yyddr, rotss, english,
original filename: Mo jian xia qing (1981) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,403 --> 00:00:37,893
In the martial arts world,
2
00:00:38,004 --> 00:00:41,405
this is the legendary Xingyun Manor,
3
00:00:41,508 --> 00:00:43,908
home to Li Xunhuan.
4
00:00:44,010 --> 00:00:45,739
This residence is well-known not because
5
00:00:45,845 --> 00:00:48,541
it has housed ten great scholars,
6
00:00:48,648 --> 00:00:52,015
three were ranked No.3
in the Imperial Exams;
7
00:00:52,118 --> 00:00:54,552
but because the legendary Li Xunhuan
once lived here.
8
00:00:54,654 --> 00:00:56,747
Three years ago,
9
00:00:56,856 --> 00:01:00,121
a shocking event took p
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: qing, xia, zhui, feng, jian, 1980, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, yyddr, ss, english,
original filename: Qing xia zhui feng jian (1980) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,855 --> 00:01:29,844
Are you blind?
2
00:01:29,956 --> 00:01:31,048
Look.
3
00:01:35,095 --> 00:01:36,153
What?
4
00:01:36,262 --> 00:01:37,729
Look, two heads.
5
00:01:39,399 --> 00:01:40,093
Ooh, scary!
6
00:01:40,200 --> 00:01:42,634
The Second and Third Masters of
Leng Family.
7
00:01:43,136 --> 00:01:45,366
Many members of Leng Family
were killed lately.
8
00:01:45,472 --> 00:01:47,167
I think they're cursed.
9
00:01:47,574 --> 00:01:48,541
The Leng Family bought 29 coffins
10
00:01:48,641 --> 00:01:50,336
from my shop,
11
00:01:50,443 --> 00:01:53,207
we
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: 1255, star, wars, episode, vi, return, of, the, jedi, english, subtitles,
original filename: 12558-Star Wars Episode Vi Return Of The Jedi ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}29.970
{4614}{4669}Command station,|this is ST-321.
{4673}{4717}Code clearance blue.
{4721}{4755}We're starting our approach.
{4759}{4808}Deactivate the security shield.
{4812}{4879}The security deflector shield|will be deactivated...
{4883}{4970}when we have confirmation|of your code transmission.
{4973}{5004}Stand by.
{5048}{5104}You are clear to proceed.
{5108}{5152}We're starting our approach.
{5966}{6010}Inform the commander...
{6013}{6081}that Lord Vader's|shuttle has arrived.
{6085}{6116}Sir.
{7198}{7262}Lord Vader, this is|an unexpected pleasure.
{7266}{7307}We're honored by your presence.
{7311}{7385}You may dispense
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:28,428 --> 00:00:29,861
Did you bring me here?
2
00:00:31,464 --> 00:00:33,728
I want to ask you a question -What is it?
3
00:00:34,768 --> 00:00:38,226
Are you swordsman Li who shook 9 states?
4
00:00:42,709 --> 00:00:43,607
Yes, I am
5
00:00:44,044 --> 00:00:46,569
Did you smash three escort bureau...
6
00:00:46,780 --> 00:00:50,477
and killed 108 men in one night?
7
00:00:51,017 --> 00:00:51,881
Who are you?
8
00:00:52,318 --> 00:00:53,945
I am Meng Sheng-hun
9
00:00:54,754 --> 00:00:56,517
I ask you to come here
10
00:00:56,723 --> 00:00:59,783
because I was pai
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:01:12,038 --> 00:01:15,098
<i>There was nothing special</i>
<i>about Somerset County.</i>
1
00:01:15,375 --> 00:01:17,809
<i>It was a deeply ordinary place.</i>
2
00:01:18,778 --> 00:01:21,144
<i>No astonishing thing</i>
<i>ever happened there.</i>
3
00:01:22,282 --> 00:01:25,183
<i>The people who lived there</i>
<i>were just regular people.</i>
4
00:01:25,785 --> 00:01:29,448
<i>And the animals...</i>
<i>Well, they were just plain old animals.</i>
5
00:01:30,890 --> 00:01:33,324
<i>They didn't question the order of things.</i>
6
00:01:35,361 --> 00:01:38,194
<i>So, the days passed,</i>
<i>one very much like the other.</i>
7
00:01:40,033 --> 00:0
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: peter, pan, ii, return, to, never, land, english, hearing, impaired,
original filename: 26354.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,787 --> 00:00:24,051
[Orchestral music plays]
2
00:01:38,513 --> 00:01:42,141
NARRATOR: The story
always ends the same
3
00:01:42,183 --> 00:01:44,116
Peter Pan shouts...
4
00:01:44,150 --> 00:01:47,085
PETER PAN: Good-bye, Wendy!
5
00:01:47,120 --> 00:01:51,385
NARRATOR: And then Wendy
shouts back to him...
6
00:01:51,423 --> 00:01:53,982
I'll always believe in you,
Peter Pan!
7
00:01:54,025 --> 00:01:57,926
NARRATOR: And Wendy
did believe always...
8
00:01:57,961 --> 00:02:00,588
even as she left
childhood behind...
9
00:02:00,629 --> 00:02:02,654
and came to have
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: quest, for, fire, 1981, internal, ils, english, motechnet, com, hi,
original filename: 6015-Quest.for.Fire.1981.iNTERNAL.DVDRip.XviD-iLS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,503 --> 00:02:17,470
-[ Wind Blowing ]
-[ Wolf Howling ]
2
00:02:17,470 --> 00:02:20,234
-[ Wind Blowing ]
-[ Wolf Howling ]
3
00:02:40,193 --> 00:02:43,458
-[ Bird Chittering ]
-[ Snarling ]
4
00:02:59,579 --> 00:03:02,548
[ Howling ]
5
00:03:02,615 --> 00:03:05,083
[ Grunts ]
6
00:03:08,521 --> 00:03:10,785
[ Snarling ]
7
00:03:15,728 --> 00:03:17,821
[ Snarling Continues ]
8
00:03:26,439 --> 00:03:29,101
[ Growling, Barking ]
9
00:03:41,754 --> 00:03:44,279
[ Whining, Whimpering ]
10
00:03:45,358 --> 00:03:47,792
[ Barking ]
11
00:03:52,265 --> 00:03:55,166
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,680 --> 00:00:23,195
Les musiciens sont des magiciens.
C'est ce que je dis toujours.
2
00:00:29,520 --> 00:00:31,431
J'ai toujours eu ce rêve,
3
00:00:31,640 --> 00:00:35,838
ou plutôt cet espoir
depuis mon enfance, et...
4
00:00:42,480 --> 00:00:45,313
Le rêve lui-même est venu vers moi.
5
00:00:51,040 --> 00:00:51,836
Comment l'expliquer...
6
00:00:52,040 --> 00:00:56,636
J'ai toutes ces lumières
qui clignotent dans ma tête.
7
00:01:33,040 --> 00:01:43,636
Quelques paroles de Discovery
fait par un fan pour d'autres fans....
8
00:01:46,100 --> 00:01:53,636
"One more
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: return, of, the, living, dead, iii, 1993, 1, cd, english, en,
original filename: Return of the Living Dead III - 1993 - 1CD - English - en - c53057617302e3bde9a8a99f0401161b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]Return Of The Living Dead III 1993 English
[AUTHOR]<Insert author here>
[SOURCE]
[PRG]EchoSub2
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]<Insert comment here>
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]14,[FONT]Arial
00:01:22.70,00:01:23.84
Oh, John!
00:01:23.87,00:01:26.16
John, this is[br]Lieutenant-Colonel Sinclair.
00:01:26.37,00:01:27.95
- Pleasure.[br]- My quest.
00:01:28.16,00:01:30.83
Sinclair is here for[br]Washington Observe.
00:01:31.08,00:01:32.93
She spent the last 3 years[br]researching the project...
00:01:32.96,00:01:35.46
...so I've finally decided[br]to go with her approach.
00:01:35.67,00:01:38.94
Ye
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: the, narrow, margin, 1952, internal, mo, english, motechnet, com, nm,
original filename: 3209-The.Narrow.Margin.1952.iNTERNAL.DVDRip.XviD-MO.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,446 --> 00:01:05,175
<i>Your attention, please.</i>
2
00:01:06,516 --> 00:01:08,245
<i>Now arriving from Los Angeles</i>
<i>at Track 3...</i>
3
00:01:08,318 --> 00:01:10,445
<i>Central Pacific train number 10...</i>
4
00:01:10,520 --> 00:01:13,683
<i>the Forty-Niner now arriving</i>
<i>from Los Angeles.</i>
5
00:01:18,161 --> 00:01:20,561
You handle the bags.
I'll meet you at the taxi stand.
6
00:01:20,630 --> 00:01:21,995
Yeah, sure.
7
00:01:22,565 --> 00:01:23,930
- Redcap.
- Yes, sir?
8
00:01:24,000 --> 00:01:26,025
- Those two there.
- Yes, sir.
9
00:01:26,102 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{231}{303}The Czech State Fund for the Support and|Development of Czech Cinematography presents
{594}{634}in the film
{848}{932}CALAMITY
{1085}{1182}Story by|Screenplay by
{1208}{1274}Featuring
{1880}{2038}Wardrobe, Properties, Make/up,|Script, 2nd Unit Director
{2040}{2186}Music composed by
{2188}{2272}Costume Designer
{2274}{2347}Set Designer
{2349}{2422}Edited by
{2424}{2494}Sound
{2496}{2573}Chief of Production Team
{2575}{2654}Director of Photography
{2656}{2729}Directed by
{3892}{3980}/What are you doing?|/I'm so thirsty.
{3991}{4131}/That you're breaking the dishes?|/I didn't break any. Caught it.
{4146}{4194}It's
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: quest, for, fire, 1981, internal, ils, english, motechnet, com, hi,
original filename: Quest.for.Fire.1981.iNTERNAL.DVDRip.XviD-iLS.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,503 --> 00:02:17,470
-[ Wind Blowing ]
-[ Wolf Howling ]
2
00:02:17,470 --> 00:02:20,234
-[ Wind Blowing ]
-[ Wolf Howling ]
3
00:02:40,193 --> 00:02:43,458
-[ Bird Chittering ]
-[ Snarling ]
4
00:02:59,579 --> 00:03:02,548
[ Howling ]
5
00:03:02,615 --> 00:03:05,083
[ Grunts ]
6
00:03:08,521 --> 00:03:10,785
[ Snarling ]
7
00:03:15,728 --> 00:03:17,821
[ Snarling Continues ]
8
00:03:26,439 --> 00:03:29,101
[ Growling, Barking ]
9
00:03:41,754 --> 00:03:44,279
[ Whining, Whimpering ]
10
00:03:45,358 --> 00:03:47,792
[ Barking ]
11
00:03:52,265 --> 00:03:55,166
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: the, masked, avenger, 1922, 1, cd, english, en, avengers, 1981,
original filename: The Masked Avenger - 1922 - 1CD - English - en - f09deb31bd83a96b6ec7a14a0e2ad159.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,380 --> 00:02:44,846
Who killed Brother Zhang?
2
00:02:44,947 --> 00:02:46,071
The Masked Avengers.
3
00:02:47,681 --> 00:02:49,408
They stop at no evil.
4
00:02:49,514 --> 00:02:51,639
We've spent over half a year's time,
5
00:02:51,747 --> 00:02:53,940
but still can't find anything about them.
6
00:02:55,380 --> 00:02:58,141
Brother Zhang, have you heard anything?
7
00:02:58,247 --> 00:03:00,042
I...
8
00:03:09,113 --> 00:03:10,340
Nothing at all.
9
00:03:10,447 --> 00:03:11,504
No.
10
00:03:17,247 --> 00:03:18,508
There's some news.
11
00:03:22,280 --> 00:03:2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,640 --> 00:00:45,080
Cabbage Soup
2
00:01:52,440 --> 00:01:55,680
The village was a village of the Bourbonnais.
3
00:01:56,520 --> 00:02:03,600
As this discrete Bourbonnais hadn't carved for itself a war name in history,
like Alsace or Lorraine,
4
00:02:03,840 --> 00:02:06,640
it was mistaken, for instance, for Burgundy
5
00:02:07,200 --> 00:02:10,080
just as, long ago, Piraeus (Greek port) was mistaken for a man,
6
00:02:10,480 --> 00:02:13,240
and my aunt's pendants for my uncle's.
7
00:02:13,640 --> 00:02:16,960
In short, the village was the worse for it.
8
00:02:17,520 -->
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, english, en, history, world, part, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1981, finale,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - English - en - 6cff76c7c6d7ebbcc8420485c11aa866.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,839 --> 00:01:14,807
20 million years ago,
2
00:01:14,841 --> 00:01:17,810
an apelike creature
inhabited the earth.
3
00:01:17,844 --> 00:01:20,836
[Also Sprach Zarathustra
playing]
4
00:01:40,867 --> 00:01:44,359
And the ape stood
and became man.
5
00:01:59,886 --> 00:02:03,822
- Rrr!
- Arrgh!
6
00:02:24,344 --> 00:02:26,335
- Ahh...
- Ahh...
7
00:02:52,372 --> 00:02:56,331
The greatest calamity
that could befall early man
8
00:02:56,376 --> 00:02:58,844
was the loss of fire.
9
00:02:58,878 --> 00:03:01,779
Fire... the mysterious phenomenon
that cooked his food,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,270 --> 00:00:39,465
A hairy one?
2
00:00:42,642 --> 00:00:44,371
- Why?
- Why what?
3
00:00:44,944 --> 00:00:47,879
Why would you want to be
a mole in the ground?
4
00:01:00,493 --> 00:01:03,394
Come on, Anna, come on.
You remember this place?
5
00:01:04,564 --> 00:01:06,828
We come here when you were
a little-bitty girl.
6
00:01:06,900 --> 00:01:08,800
Oh, let me get your shoelace.
7
00:01:11,971 --> 00:01:14,064
How'd that get untied?
8
00:01:14,140 --> 00:01:17,303
What ride do you want to go on?
You want to go on the Zinger?
9
00:01:17,377 --> 00:01:20,676
What
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: back, to, the, planet, of, apes, 1981, cd, english, en, two, lane, blacktop,
original filename: Back to the Planet of the Apes - 1981 - 1CD - English - en - 312c7f008de3d296e6366b6c14beb2e7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,000 --> 00:01:23,500
That's the time.
2
00:04:06,200 --> 00:04:07,700
There.
3
00:05:51,500 --> 00:05:55,000
That plymouth had a hemi
with a torque flight.
4
00:05:56,400 --> 00:06:00,400
I believe we sawed that guy off
even if we did lose 200.
5
00:06:23,400 --> 00:06:24,700
What you need?
6
00:06:24,780 --> 00:06:27,100
High test
7
00:06:30,500 --> 00:06:32,500
-Wanna fill it up?
-Yeap.
8
00:06:37,100 --> 00:06:39,600
Where's the gas tank at?
9
00:07:04,500 --> 00:07:06,500
-Chevy block?
-Yeah.
10
00:07:10,400 --> 00:07:13,100
She look like a lot of work.
11
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,760 --> 00:00:23,710
This is Bruce Davids from London.
2
00:00:23,840 --> 00:00:27,830
The city is in flames from
the German bombs dropped last night
3
00:00:27,960 --> 00:00:29,910
by Hitler's Luftwaffe.
4
00:00:30,040 --> 00:00:32,470
The dead are being dug from the rubble
5
00:00:32,600 --> 00:00:36,550
and in France, the German armies
wait for this country to surrender.
6
00:00:36,680 --> 00:00:39,030
But English troops are fighting back.
7
00:00:39,160 --> 00:00:44,070
In the skies, the young men of the RAF
are struggling against the Nazi forces
8
00:00:44,200 --> 00:00
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: return, of, the, seven, 1966, 1, cd, english, eng, ssa,
original filename: Return of the Seven - 1966 - 1CD - English - en - 30d9ae9d16b66a15d550386480fd2303.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Style1,Arial,20,16777215,12632256,8421504,0,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:02:43.28,0:02:44.55,Style1,Comment,0000,0000,0000,,{i1}Para.{i0}
Dialogue: Marked=0,0:03:14.68,0:03:16.19,Style1,Comment,0000,0000,0000,,{i1}(in Spanish){i0} Hide.
Dialogue: Marked=0,0:03:16.56,0:03:18.51,Style1,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,502 --> 00:02:35,358
Will you look at that
fellow over there?
2
00:02:35,423 --> 00:02:38,293
I've never seen anything
so disgusting in all my life.
3
00:02:38,367 --> 00:02:39,544
I'll tell you something.
4
00:02:39,615 --> 00:02:41,109
He's staring.
5
00:02:41,182 --> 00:02:43,256
I think
he's looking at us.
6
00:02:43,902 --> 00:02:45,310
I think we're
being picked up.
7
00:02:45,375 --> 00:02:46,423
Oh, it's too awful.
8
00:02:46,495 --> 00:02:47,705
Can you believe it?
9
00:02:47,776 --> 00:02:49,913
They can let creatures
like that in here.
10
00:02:49,983
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: murder, my, sweet, 1944, internal, divx, mo, english, motechnet, com, mms,
original filename: 3139-Murder.My.Sweet.1944.iNTERNAL.DVDRip.DivX-MO.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,992 --> 00:01:19,826
I remember you as a noisy little
fellow, son. All of a sudden, you get quiet.
2
00:01:19,896 --> 00:01:22,956
Is your book of answers lost,
or are you waiting for your lawyer?
3
00:01:23,032 --> 00:01:25,500
Maybe you don't think
murder looks good on you.
4
00:01:25,568 --> 00:01:28,162
- Maybe I didn't do it.
- Maybe he didn't do it.
5
00:01:28,238 --> 00:01:30,672
Look, Marlowe, we're arraigning you.
6
00:01:30,740 --> 00:01:33,231
We don't like you, but it ain't personal.
7
00:01:33,309 --> 00:01:35,470
We just follow a routine after a killing.
8
00:
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: cheech, and, chongs, nice, dreams, 1981, int, sosiso, english, motechnet, com, nicedreams,
original filename: 4066-Cheech.and.Chongs.Nice.Dreams.1981.DvDRiP.XviD.INT-SoSISO.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,608 --> 00:02:17,704
- Where we supposed to meet this dude?
- Somewhere at the beach, man.
2
00:02:18,046 --> 00:02:19,308
At the beach?
3
00:02:19,547 --> 00:02:22,345
- There is a lot of beach.
- Where about on the beach?
4
00:02:22,483 --> 00:02:24,849
Right there, at the end of this block, man.
5
00:02:25,319 --> 00:02:28,413
We got plenty of time.
If we get there early, we'll just rehearse.
6
00:02:28,656 --> 00:02:30,283
Don't eat it all, man.
7
00:02:30,491 --> 00:02:33,460
Man, we got plenty of this.
We're rich. Relax.
8
00:02:33,728 --> 00:02:35,821
This looks lik
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,300 --> 00:01:22,300
Hey Ash, where are we?
2
00:01:23,000 --> 00:01:24,700
Well, we just crossed the Tennessee Border.
3
00:01:30,700 --> 00:01:31,800
Which would put us...
4
00:01:33,300 --> 00:01:34,300
Yeeeah?
5
00:01:39,700 --> 00:01:41,300
Which would put us...
6
00:01:45,800 --> 00:01:48,100
Right... Here.
7
00:01:59,900 --> 00:02:01,500
What the hell was that? Are you trying to kill us?
8
00:02:01,900 --> 00:02:03,600
Hey! Don't blame me! It's your steering wheel! Damn thing jerked
9
00:02:04,600 --> 00:02:06,300
right out of my hands.
10
00:02:06,900 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,608 --> 00:02:11,704
- Where we supposed to meet this dude?
- Somewhere at the beach, man.
2
00:02:12,046 --> 00:02:13,308
At the beach?
3
00:02:13,547 --> 00:02:16,345
- There is a lot of beach.
- Where about on the beach?
4
00:02:16,483 --> 00:02:18,849
Right there, at the end of this block, man.
5
00:02:19,319 --> 00:02:22,413
We got plenty of time.
If we get there early, we'll just rehearse.
6
00:02:22,656 --> 00:02:24,283
Don't eat it all, man.
7
00:02:24,491 --> 00:02:27,460
Man, we got plenty of this.
We're rich. Relax.
8
00:02:27,728 --> 00:02:29,821
This looks lik
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:41,174 --> 00:02:43,665
< Nirvana Sutra > Verse 19
2
00:02:43,710 --> 00:02:46,144
The worst of the Eight Hells
is called Continuous Hell
3
00:02:46,313 --> 00:02:50,306
It has the meaning of Continuous
Suffering. Thus the name
4
00:03:22,716 --> 00:03:23,808
5 years ago
5
00:03:24,951 --> 00:03:31,686
we started valet parking in Tuen Mun
6
00:03:33,226 --> 00:03:36,957
We were full of ambition
7
00:03:37,898 --> 00:03:39,889
But 2 weeks had hardly gone by
8
00:03:40,967 --> 00:03:44,266
and the cops started busting us every day
9
00:03:47,340 --> 00:03:48,637
Within one y
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: the, return, of, frank, james, 1940, 1, cd, english, en, proper, episode,
original filename: The Return of Frank James - 1940 - 1CD - English - en - dd1dd9a804fcbdb7c23bd530fa517242.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,058 --> 00:02:07,390
<i>[Birds Chirping]</i>
2
00:02:10,096 --> 00:02:12,064
Whoa, Dan!
3
00:02:17,670 --> 00:02:19,729
<i>- Pinky!
- Yes, sir.</i>
4
00:02:19,839 --> 00:02:22,535
<i>- Come over here.
- Yes, sir.</i>
5
00:02:27,147 --> 00:02:29,138
Take him back to the barn.
I'm going up to the house.
6
00:02:29,249 --> 00:02:31,649
- Clem oughta be getting in from town.
- Yes, sir, Mr. Frank.
7
00:02:31,751 --> 00:02:34,743
- Pinky.
- Yes, sir?
8
00:02:34,854 --> 00:02:37,755
Ain't you never gonna learn? What's my name?
9
00:02:37,857 --> 00:02:40,985
Why, uh, Woods
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: return, to, house, on, haunted, hill, 2007, 1, cd, english, en, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Return to House on Haunted Hill - 2007 - 1CD - English - en - 70262943565d8ee5fff0c1c00c680b4e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,812 --> 00:00:30,803
[GROWLING]
2
00:00:37,353 --> 00:00:38,684
[THUD]
3
00:00:39,389 --> 00:00:40,378
[DISTANT YELLING]
4
00:00:41,825 --> 00:00:42,814
[GROWLING]
5
00:01:02,378 --> 00:01:03,470
[CRACKLING]
6
00:01:03,646 --> 00:01:04,670
[SQUISHING]
7
00:01:20,463 --> 00:01:21,691
DRIPPING]
8
00:01:59,636 --> 00:02:00,762
[SQUIRTING]
9
00:02:56,926 --> 00:02:58,257
[ALARM CLOCK BEEPING]
10
00:03:03,066 --> 00:03:04,055
[SHUTS OFF]
11
00:03:26,022 --> 00:03:27,182
[CELL PHONE BEEPS]
12
00:03:29,325 --> 00:03:30,986
<i>[OVER PHONE]
Ariel, this is Sara.</i>
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4807}{4857}{y:i}(knocking)
{5180}{5230}This way.
{5928}{5975}{y:i}(howling wind)
{6071}{6191}{y:i}50,000 years ago, mankindfaced|{y:i}its first major threat of eexinction,...
{6193}{6284}{y:i}..a devastation rocked by nature: the Ice Age.
{6286}{6411}{y:i}It lasted 5,000 years, renderedfour fiifths|{y:i}of the earth's surface uninhabitable,...
{6413}{6494}{y:i}..and wiped out all but the hardiest|{y:i}of nature's creations.
{6496}{6570}{y:i}One of these few was man.
{6572}{6679}{y:i}From that devastation|{y:i}dawned a new age - and a new hope.
{6681}{6820}{y:i}Phoenix-like, man arose from the frozen|{y:i}wilderness and set for
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: the, day, of, triffids, 1981, cd, english, en, dott, 4,
original filename: The Day of the Triffids - 1981 - 1CD - English - en - 99887f54101348721bf2325cb30d7157.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,791 --> 00:00:04,021
(BELL RINGS)
(MAN) Fire!
2
00:00:04,191 --> 00:00:05,704
Fire! Fire!
3
00:00:05,871 --> 00:00:10,899
The women are all right. They've got
a separate way out. Get down the stairs.
4
00:01:11,791 --> 00:01:14,783
(KEY TURNS IN LOCK)
5
00:01:17,071 --> 00:01:21,144
- (MAN) You come to?
- What the hell's going on?
6
00:01:21,311 --> 00:01:23,950
- Want a cup of tea?
- Why am I tied up?
7
00:01:24,111 --> 00:01:28,901
Tell me where you are, I'll bring you the tea.
8
00:01:31,271 --> 00:01:34,024
I'll go to the bed. Hang on.
9
00:01:38,031 --> 00:01:40,3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,248 --> 00:00:07,746
Tudo bem, hora de comer, porcos!
2
00:00:13,543 --> 00:00:15,357
Cada animal recebe uma concha cheia.
3
00:00:20,107 --> 00:00:22,561
Hei! Como se diz, porco?
4
00:00:23,016 --> 00:00:24,410
Obrigado.
5
00:00:25,386 --> 00:00:27,121
Voc? tem que ganhar o respeito deles.
6
00:00:27,520 --> 00:00:29,419
S?o todos assassinos,
ladr?es e pervertidos.
7
00:00:30,830 --> 00:00:32,530
Os homens mais fortes
e perversos da regi?o.
8
00:00:35,228 --> 00:00:36,750
Se amolecer com eles
s? por um momento...
9
00:00:38,519 --> 00:00:39,859
Eles cortam sua gargant
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: murder, my, sweet, 1944, internal, divx, mo, english, motechnet, com, mms,
original filename: Murder.My.Sweet.1944.iNTERNAL.DVDRip.DivX-MO.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,992 --> 00:01:19,826
I remember you as a noisy little
fellow, son. All of a sudden, you get quiet.
2
00:01:19,896 --> 00:01:22,956
Is your book of answers lost,
or are you waiting for your lawyer?
3
00:01:23,032 --> 00:01:25,500
Maybe you don't think
murder looks good on you.
4
00:01:25,568 --> 00:01:28,162
- Maybe I didn't do it.
- Maybe he didn't do it.
5
00:01:28,238 --> 00:01:30,672
Look, Marlowe, we're arraigning you.
6
00:01:30,740 --> 00:01:33,231
We don't like you, but it ain't personal.
7
00:01:33,309 --> 00:01:35,470
We just follow a routine after a killing.
8
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,760 --> 00:00:23,710
This is Bruce Davids from London.
2
00:00:23,840 --> 00:00:27,830
The city is in flames from
the German bombs dropped last night
3
00:00:27,960 --> 00:00:29,910
by Hitler's Luftwaffe.
4
00:00:30,040 --> 00:00:32,470
The dead are being dug from the rubble
5
00:00:32,600 --> 00:00:36,550
and in France, the German armies
wait for this country to surrender.
6
00:00:36,680 --> 00:00:39,030
But English troops are fighting back.
7
00:00:39,160 --> 00:00:44,070
In the skies, the young men of the RAF
are struggling against the Nazi forces
8
00:00:44,200 --> 00:00
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: star, wars, episode, vi, return, of, the, jedi, english, subtitles, cd, 1, 2,
original filename: 8139-Star Wars Episode Vi Return Of The Jedi ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0 fps|Star.Wars.Episode.6.Return.of.the.Jedi.1983.DVDRip.XviD-ViTE
{3569}{3653}Command station, this is ST-321.|Code clearance blue.
{3656}{3726}We're starting our approach.|Deactivate the security shield.
{3745}{3794}The security deflector shield|will be deactivated...
{3797}{3852}when we have confirmation|of your code transmission.
{3855}{3883}Stand by.
{3919}{3964}You are clear to proceed.
{3968}{4022}We're starting our approach.
{4668}{4744}Inform the commander|that Lord Vader's shuttle has arrived.
{4747}{4772}Sir.
{5657}{5729}Lord Vader, this is an unexpected|pleasure. We're honoured.
{5732}{578
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: das, boot, 1981, internal, waznewz, english, motechnet, com, cd, 2,
original filename: 6959-Das.Boot.1981.DVDrip.XviD.INTERNAL.AC3-waznewz.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,678
Alarm!
2
00:00:05,840 --> 00:00:10,356
All men forward! Diving positions!
3
00:00:12,480 --> 00:00:15,870
Quick, keep it moving!
4
00:00:16,040 --> 00:00:20,716
- Clear the way.
- Move, move, move!
5
00:00:31,920 --> 00:00:36,277
- Battle stations!
- Out of the way.
6
00:00:36,960 --> 00:00:43,229
Bow planes up 10. Stern up 5.
7
00:00:44,000 --> 00:00:47,197
Keep quite!
8
00:00:47,800 --> 00:00:51,588
Down 80 metres. Easy.
9
00:00:51,760 --> 00:00:57,073
Bow down 15. Stern up 10.
10
00:00:59,520 --> 00:01:04,913
- What about the torpedoes?
- A
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{222}{262}My God!
{829}{870}That's the window!
{1017}{1078}Freedom's outside.
{1139}{1170}Let's go.
{1461}{1504}C'mon, let's go, man!
{1675}{1724}It's worse out there for me.
{1795}{1827}Idiot!
{3223}{3270}Stop, thief!
{5340}{5427}I love lying here in the sun.
{5529}{5613}When I am with you,|I feel so calm.
{5617}{5648}And you?
{5735}{5793}Imagine us in Copacabana.
{5797}{5884}Beautiful beach,|beautiful sun.
{5889}{5971}Take all of us, Dito.|Take us.
{5986}{6107}I promise. When I make|the big time...
{6111}{6195}...all four of us will go.|- Awesome!
{6371}{6477}I want to ask you something.
{6490}{6520}Anything.
{6550}{
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: ci, qing, 2007, 3, cd, english, en, spider, lilies, partc, oe??u????, eng, oe??u????, partb,
original filename: Ci qing - 2007 - 3CD - English - en - 9aee639556914957f6301a0c3b534fb3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,622 --> 00:00:20,101
Wow...cool knives!
2
00:00:20,639 --> 00:00:21,773
?????
3
00:00:22,358 --> 00:00:23,994
Bamboo is such a genius!
4
00:00:25,681 --> 00:00:27,449
I have to find some time to try these kniveies!
5
00:00:28,419 --> 00:00:29,297
she is not here?
6
00:00:30,369 --> 00:00:32,562
She told me not to bother her. Do you have something?
7
00:00:33,904 --> 00:00:35,617
Yeah, I come here to make sure...something.
8
00:00:36,864 --> 00:00:40,232
make sure... whether she will do the tattoo for me.
9
00:00:43,726 --> 00:00:47,086
She has been working on the picture
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: point, of, no, return, 1993, 2, cd, english, en, rogue, eng, hi,
original filename: Point of No Return - 1993 - 2CD - English - en - 3c8efe93af4d14eacabd5908aeb14d89.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,615 --> 00:00:15,607
[<i>The Assassin</i> theme music plays
in background]
2
00:00:46,575 --> 00:00:49,169
[Instrumental rock music, background]
3
00:02:06,255 --> 00:02:10,168
BIG STAN: Open the door, you stupid
motherfucker! Open the fuckin' door!
4
00:02:14,135 --> 00:02:15,807
I had the fuckin' keys, Stan!
5
00:02:15,895 --> 00:02:17,567
BIG STAN: This is faster.
6
00:02:17,775 --> 00:02:19,254
[Gasping] I need it.
7
00:02:19,455 --> 00:02:20,934
Relax, you'll get it.
8
00:02:21,055 --> 00:02:22,329
I need it so bad.
9
00:02:22,415 --> 00:02:24,724
BIG STAN: Get the
Subtitles for Mo Jian Xia Qing 1981 Cd English En Return Of The
keywords: the, misfits, 1961, internal, mo, english, motechnet, com, tm, cd, 2,
original filename: The.Misfits.1961.iNTERNAL.DVDRip.XviD-MO.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,000 --> 00:00:29,498
Come on, honey.
We're gonna have some drinks.
2
00:00:30,003 --> 00:00:32,161
Is he unconscious still?
3
00:00:32,297 --> 00:00:37,990
Probably, but it ain't noticeable. He's
arguing with the judge about who won.
4
00:00:38,596 --> 00:00:40,920
You still mad at me?
5
00:00:41,056 --> 00:00:43,096
I don't understand.
6
00:00:43,224 --> 00:00:48,490
People dying, and people just
standing around. Don't you care?
7
00:00:47,980 --> 00:00:51,182
I just went in for that boy
with a wild bull runnin' loose.
8
00:00:51,317 --> 00:00:55,230
- I'm lucky to be sit