Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Mitos by relevance:
Subtitles for Mitos
keywords: urban, legends, por, mitos,
original filename: urban_legends_por.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip 0.8b
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:01:56.20,00:02:01.92
Está a ouvir "Na cama com Sasha",[br]na WZAB, Universidade Pendleton.
00:02:02.12,00:02:05.91
- Ainda estamos a falar com ...[br]- Jane. Segundo ano.
00:02:06.12,00:02:10.40
Roubou as pÃlulas[br]Ã sua colega de quarto?
00:02:10.60,00:02:15.04
Ela nunca tinha reparado. Sempre as[br]substituà por uma aspirina de bebé.
00:02:15.24,00:02:19.87
São idênticas. Agora ela[br]engravidou e tem de sair da escola.
00:02:
Subtitles for Mitos
keywords: mitos, urbanos, 2,
original filename: 201db0d75089200b23127ecb97afabd3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,049 --> 00:00:02,358
AVISO
---------
O filme constante deste DVD (bem
como a sua banda sonora original) foi
licenciado somente para uso privado.
Todos os seus direitos são reservados.
2
00:00:02,729 --> 00:00:05,038
à estritamente proibida a cópia,
corte, exibição, aluguer, troca,
cedência, empréstimo, execução
púplica, difusão e/ou rádiodifusão
deste DVD. Estes actos serão
punidos de arcordo com a lei vigente.
3
00:01:04,369 --> 00:01:09,363
MITOS URBANOS 2
4
00:01:37,809 --> 00:01:39,162
Tem medo de voar?
5
00:01:39,689 --> 00:01:40,963
Não devia ter.
6
00:01:4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,049 --> 00:00:02,358
AVISO
---------
O filme constante deste DVD (bem
como a sua banda sonora original) foi
licenciado somente para uso privado.
Todos os seus direitos são reservados.
2
00:00:02,729 --> 00:00:05,038
à estritamente proibida a cópia,
corte, exibição, aluguer, troca,
cedência, empréstimo, execução
púplica, difusão e/ou rádiodifusão
deste DVD. Estes actos serão
punidos de arcordo com a lei vigente.
3
00:01:04,369 --> 00:01:09,363
MITOS URBANOS 2
4
00:01:37,809 --> 00:01:39,162
Tem medo de voar?
5
00:01:39,689 --> 00:01:40,963
Não devia ter.
6
00:01:4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2905}{3048}Está a ouvir "Na cama com Sasha",|na WZAB, Universidade Pendleton.
{3053}{3147}- Ainda estamos a falar com ...|- Jane. Segundo ano.
{3153}{3260}Roubou as pÃlulas|Ã sua colega de quarto?
{3265}{3376}Ela nunca tinha reparado. Sempre as|substituà por uma aspirina de bebé.
{3381}{3496}São idênticas. Agora ela|engravidou e tem de sair da escola.
{3501}{3595}Como é que vou encontrar|uma nova colega de quarto?
{3717}{3770}Oh, meu Deus!
{3794}{3857}Próximo ouvinte.
{5273}{5321}RESERVA
{5405}{5450}Tem de chegar até à bomba.
{5456}{5524}GASÃLEO
{6543}{6658}- Ficou sem gasolina?|- Fiquei. Pode encher, por favor.
{6858}{6905}Q
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,145 --> 00:00:02,454
AVISO
---------
O foIme constante deste DVD (bem
como a sua banda sonora orogonaI) foo
Iocencoado somente para uso provado.
Todos os seus doreotos são reservados.
2
00:00:02,825 --> 00:00:05,134
à estrotamente prooboda a cópoa,
corte, exoboção, aIuguer, troca,
cedêncoa, empréstomo, execução
púpIoca, dofusão e/ou rádoodofusão
deste DVD. Estes actos serão
punodos de arcordo com a Ieo vogente.
3
00:01:04,465 --> 00:01:09,459
MITOS URBANOS 2
4
00:01:37,905 --> 00:01:39,258
Tem medo de voar?
5
00:01:39,785 --> 00:01:41,059
Não devia ter.
6
00:01:4
Subtitles for Mitos
keywords: fidel, y, che, historia, de, dos, mitos, cd, 2, ripped, iniaki9, 1,
original filename: 64759.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,112 --> 00:00:04,206
Ve y dile a Guillermo
que FideI Castro está aquÃ.
2
00:00:06,751 --> 00:00:09,049
Está en las montañas buscándote.
3
00:00:10,155 --> 00:00:11,281
¿Cuántos son?
4
00:00:14,793 --> 00:00:15,817
Tres.
5
00:00:22,300 --> 00:00:23,699
Guillermo GarcÃa.
6
00:00:28,306 --> 00:00:29,295
Universo.
7
00:00:29,774 --> 00:00:30,866
Agustino.
8
00:00:32,677 --> 00:00:33,769
Guillermo.
9
00:00:34,946 --> 00:00:36,277
¿Qué hay para la cena?
10
00:00:41,553 --> 00:00:42,850
SÃ, sÃ.
11
00:00:48,460 --> 00:00:51,088
La gente te apoya porque
no