Search Movie Subtitles results for miss gold digger by relevance:
- [________].Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD -AXiNE.cd2.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,634 --> 00:00:02,499
Wait!
2
00:00:03,437 --> 00:00:10,707
Mi-su, stop sending me
to both heaven and hell.
3
00:00:16,650 --> 00:00:18,117
Sure.
4
00:00:34,835 --> 00:00:36,598
<i>Hey.</i>
5
00:00:38,238 --> 00:00:40,706
<i>Why do you smile all the time?</i>
6
00:00:58,058 --> 00:01:03,690
<i>God, this guy is so romantic.</i>
7
00:01:04,431 --> 00:01:05,989
<i>But, no.</i>
8
00:01:06,433 --> 00:01:08,799
<i>It's too early to fall for him.</i>
9
00:01:11,138 --> 00:01:13,698
<i>What if I do?</i>
10
00:01:15,842 --> 00:01:18,310
<i>No, it's too early.</i>
11
00:01
- [________].Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD -AXiNE.cd1.srt
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale</i>
<i>characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street</i>
<i>thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.</i>
<i>She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince</i>
<i>while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su.</i>
<i>You'll beat them all.</i>
8
00:00:59,159 --> 00:01
- [________].Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD -AXiNE.cd2.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,634 --> 00:00:02,499
Wait!
2
00:00:03,437 --> 00:00:10,707
Mi-su, stop sending me
to both heaven and hell.
3
00:00:16,650 --> 00:00:18,117
Sure.
4
00:00:34,835 --> 00:00:36,598
<i>Hey.</i>
5
00:00:38,238 --> 00:00:40,706
<i>Why do you smile all the time?</i>
6
00:00:58,058 --> 00:01:03,690
<i>God, this guy is so romantic.</i>
7
00:01:04,431 --> 00:01:05,989
<i>But, no.</i>
8
00:01:06,433 --> 00:01:08,799
<i>It's too early to fall for him.</i>
9
00:01:11,138 --> 00:01:13,698
<i>What if I do?</i>
10
00:01:15,842 --> 00:01:18,310
<i>No, it's too early.</i>
11
00:01
- [________].Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD -AXiNE.cd1.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale</i>
<i>characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street</i>
<i>thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.</i>
<i>She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince</i>
<i>while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su.</i>
<i>You'll beat them all.</i>
8
00:00:59,159 --> 00:01
- ax-miss.cd1.srt
- ax-miss.cd2.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale
characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street
thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.
She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince
while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su.
You'll beat them all.</i>
8
00:00:59,159 --> 00:01:05,325
<i>There's always a man
b
- Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD -AXiNE.CD2.txt
- Miss.Gold.Digger.2008.DVDRip.XviD .CD1-AXiNE.txt
2 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 699.5 MB|/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
{90}{268}Mi-su, przestañ wysy³aæ mnie|jednoczeÅnie do piek³a i nieba.
{404}{441}Jasne.
{631}{675}{y:i}Hej.
{716}{778}{y:i}Dlaczego uÅmiechasz siê ca³y czas?
{1432}{1548}{y:i}Bo¿e, ten facet jest taki romantyczny.
{1552}{1591}{y:i}Ale, nie.
{1598}{1657}{y:i}Jest za wczeÅnie,|¿eby siê w nim zakochaæ.
{1711}{1775}{y:i}A co, jeÅli ju¿ to zrobi³am?
{1826}{1888}{y:i}Nie, jest za wczeÅnie..
{1895}{1920}{y:i}Potrzebujê wiêcej czasu.
{1936}{1982}{y:i}B¹dŸ cierpliwa, Mi-su.
{1986}{2055}{y:i}Co powinnam zrobiæ?
{2213}{2274}{y:i}Nie, po
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,634
<i>Thattha.info Search</i>
1
00:00:00,634 --> 00:00:02,499
Wait!
2
00:00:03,437 --> 00:00:10,707
Mi-su, stop sending me
to both heaven and hell.
3
00:00:16,650 --> 00:00:18,117
Sure.
4
00:00:34,835 --> 00:00:36,598
<i>Hey.</i>
5
00:00:38,238 --> 00:00:40,706
<i>Why do you smile all the time?</i>
6
00:00:58,058 --> 00:01:03,690
<i>God, this guy is so romantic.</i>
7
00:01:04,431 --> 00:01:05,989
<i>But, no.</i>
8
00:01:06,433 --> 00:01:08,799
<i>It's too early to fall for him.</i>
9
00:01:11,138 --> 00:01:13,698
<i>What if I do?</i>
10
00:01:1
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:28,862
<i>Thattha.info Search</i>
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale</i>
<i>characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street</i>
<i>thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.</i>
<i>She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince</i>
<i>while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su
- Miss Gold Digger [CD1].srt
- subtitles.nfo
- Miss Gold Digger [CD2].srt
2 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:28,862
<i>Thattha.info Search</i>
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale</i>
<i>characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street</i>
<i>thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.</i>
<i>She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince</i>
<i>while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,862 --> 00:00:29,128
<i>Hay algunos personajes de cuentos de hadas
que envidio.</i>
2
00:00:29,967 --> 00:00:31,332
<i>Cenicienta.</i>
3
00:00:31,668 --> 00:00:35,934
<i>Llevó una vida cómoda
gracias a un prÃncipe.</i>
4
00:00:36,473 --> 00:00:40,637
<i>Y Julieta. Tuvo a un hombre
para amar toda su vida.</i>
5
00:00:41,779 --> 00:00:43,644
<i>Ah, y Blanca Nieves.</i>
6
00:00:45,182 --> 00:00:49,016
<i>La Bella Durmiente conoció
un prÃncipe mientras dormÃa.</i>
7
00:00:49,153 --> 00:00:53,920
<i>Espera, Shin Mi-su.
Estas apaleando a todos.</i>
8
00:00:55,159 --> 00:01
- Miss Gold Digger [CD1].srt
- Miss Gold Digger [CD2].srt
2 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,000 --> 00:00:28,862
<i>ãä ÃÃÃãà DarkyÃãÃã</i>
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>ÃæÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃáÃÃ</i>
<i>ÃáÃà ÃÃÃà ãäåä</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>ÃÃäÃÃÃáÃ</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>ÃÃÃà Ãà ÃæÃÃà ÃåáÃ</i>
<i>æÃÃæà ÃáÃÃà ááÃãÃÃ</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>æÃæáÃÃÃ</i>
<i>ÃÃä áÃÃåà ÃÃá ÃÃÃåà ÃÃì ÃáãæÃ</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Ãæå¡ æÃäææÃÃÃ</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>ÃáÃ
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,862 --> 00:00:29,128
<i>Hay algunos personajes de cuentos de hadas
que envidio.</i>
2
00:00:29,967 --> 00:00:31,332
<i>Cenicienta.</i>
3
00:00:31,668 --> 00:00:35,934
<i>Llevó una vida cómoda
gracias a un prÃncipe.</i>
4
00:00:36,473 --> 00:00:40,637
<i>Y Julieta. Tuvo a un hombre
para amar toda su vida.</i>
5
00:00:41,779 --> 00:00:43,644
<i>Ah, y Blanca Nieves.</i>
6
00:00:45,182 --> 00:00:49,016
<i>La Bella Durmiente conoció
un prÃncipe mientras dormÃa.</i>
7
00:00:49,153 --> 00:00:53,920
<i>Espera, Shin Mi-su.
Estas apaleando a todos.</i>
8
00:00:55,159 --> 00:01
- Miss Gold Digger.1.srt
- Miss Gold Digger.2.srt
2 file(s), added on: 2010-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>Bazý masal kahramanlarýný
çocukluðumdan beri kýskanýrým.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Sinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>Bir prens sayesinde
çok rahat bir hayat sürdü.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>Ve Juliet. Hayatý boyunca
sevebileceði bir erkeðe sahipti.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Ve Pamuk Prenses.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Uyuyan Güzel
uyurken bir prensle karþýlaþtý.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Sabret, SHIN Mi-su,
sen hepsini geçeceksin.</i>
8
00:00:59,159
1 file(s), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,862 --> 00:00:33,128
<i>There are some fairytale</i>
<i>characters I'm jealous of.</i>
2
00:00:33,967 --> 00:00:35,332
<i>Cinderella.</i>
3
00:00:35,668 --> 00:00:39,934
<i>She lived on easy street</i>
<i>thanks to a prince.</i>
4
00:00:40,473 --> 00:00:44,637
<i>And Juliet.</i>
<i>She had a man to love for life.</i>
5
00:00:45,779 --> 00:00:47,644
<i>Oh, and Snow White.</i>
6
00:00:49,182 --> 00:00:53,016
<i>Sleeping Beauty met a prince</i>
<i>while sleeping.</i>
7
00:00:53,153 --> 00:00:57,920
<i>Wait, SHIN Mi-su.</i>
<i>You'll beat them all.</i>
8
00:00:59,159 --> 00:01
- Miss Gold Digger [CD2].srt
- Miss Gold Digger [CD1].srt
2 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,634 --> 00:00:02,499
Wait!
2
00:00:03,437 --> 00:00:10,707
Mi-su, stop sending me
to both heaven and hell.
3
00:00:16,650 --> 00:00:18,117
Sure.
4
00:00:34,835 --> 00:00:36,598
<i>Hey.</i>
5
00:00:38,238 --> 00:00:40,706
<i>Why do you smile all the time?</i>
6
00:00:58,058 --> 00:01:03,690
<i>God, this guy is so romantic.</i>
7
00:01:04,431 --> 00:01:05,989
<i>But, no.</i>
8
00:01:06,433 --> 00:01:08,799
<i>It's too early to fall for him.</i>
9
00:01:11,138 --> 00:01:13,698
<i>What if I do?</i>
10
00:01:15,842 --> 00:01:18,310
<i>No, it's too early.</i>
11
00:01
- 153450_Miss+Gold+Digger+%28Yonguijudo+Miss+Shin%29.rar
- Nowsubtitles.com.url
- README.html
3 file(s), added on: 2008-11-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2