ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,750 --> 00:00:53,776
"So long as poverty and misery
still exist on earth,
2
00:00:53,987 --> 00:00:57,423
works such as this may not be in vain."
- VICTOR HUGO
3
00:01:48,541 --> 00:01:53,171
PSRT TWO
THE TH?NSRDIERS
4
00:03:24,871 --> 00:03:27,704
<i>Cosette!</i>
5
00:03:30,643 --> 00:03:33,407
Still here,
you little guttersnipe?
6
00:03:33,613 --> 00:03:37,276
Get down to the spring right now
and fill your bucket.
7
00:03:37,483 --> 00:03:39,041
You never change.
8
00:03:39,252 --> 00:03:41,550
When it comes to fetching water,
you're never in a hurry.
9
00:03:41,75