Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Mindwalk by relevance:
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, 1990, the, turning, point, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 35282-Mindwalk_(1990)_-_The_Turning_Point-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,454 --> 00:01:32,526
-Tom?
-Jack? Jack, são...
2
00:01:33,427 --> 00:01:35,128
Aconteceu alguma coisa?
3
00:01:35,996 --> 00:01:39,199
-Liguei muito tarde?
-Não, não...
4
00:01:39,433 --> 00:01:42,402
a culpa é do fuso horário.
5
00:01:42,569 --> 00:01:45,506
Como vai você?
Está tudo bem?
6
00:01:46,306 --> 00:01:47,407
Nãoexatamente.
7
00:01:48,942 --> 00:01:50,277
Tom,preciso de ajuda.
8
00:01:51,478 --> 00:01:54,581
Precisa de um redator
de discursos? Só isso?
9
00:01:56,517 --> 00:01:56,617
lieaachaaquea e eucê?
10
00:01:56,650 --> 00:01:58,118
E ac
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:00,000
Fechar esta janela ?
2
00:01:27,500 --> 00:01:32,600
- Tom?
- Jack? Jack, são...
3
00:01:33,600 --> 00:01:35,300
Aconteceu alguma coisa?
4
00:01:36,200 --> 00:01:39,400
- Liguei muito tarde?
- Não, não...
5
00:01:39,700 --> 00:01:45,800
a culpa é do fuso horário.
6
00:01:43,000 --> 00:01:45,900
Como vai você?
Está tudo bem?
7
00:01:46,600 --> 00:01:48,900
Não exatamente.
8
00:01:49,300 --> 00:01:50,800
Tom, preciso de ajuda.
9
00:01:50,900 --> 00:01:51,900
Precisa de um redator
de discursos? Só isso?
10
00:01:51,900 --> 00:01:52,900
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, 1990, 1, cd, portuguese, br, pb, ptbr,
original filename: Mindwalk - 1990 - 1CD - Portuguese-BR - pb - ab9862e63c13161b65828931b90d9609.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,129 --> 00:01:19,649
Al??
2
00:01:19,971 --> 00:01:25,169
-Tom?
- Jack? Jack, s?o?
3
00:01:25,687 --> 00:01:27,583
Aconteceu alguma coisa?
4
00:01:27,730 --> 00:01:30,776
Liguei muito tarde?
N?o, N?o
5
00:01:31,793 --> 00:01:33,506
a culpa ? do fuso hor?rio.
6
00:01:34,000 --> 00:01:38,035
Voc? est? bem?
Est? tudo bem?
7
00:01:38,208 --> 00:01:40,159
N?o exatamente.
8
00:01:40,159 --> 00:01:42,716
Hei Tom, preciso de ajuda.
9
00:01:43,668 --> 00:01:48,419
Precisa de um redator de discursos?
S? isso?
10
00:01:48,786 --> 00:01:50,464
E acha que eu ligaria para voc?
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, bernt, amadeus, capra, 1991, avi, sincronizado,
original filename: Mindwalk Bernt Amadeus Capra 1991 Avi - Sincronizado1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:00,000
Fechar esta janela ?
2
00:01:27,500 --> 00:01:32,600
- Tom?
- Jack? Jack, s?o...
3
00:01:33,600 --> 00:01:35,300
Aconteceu alguma coisa?
4
00:01:36,200 --> 00:01:39,400
- Liguei muito tarde?
- N?o, n?o...
5
00:01:39,700 --> 00:01:45,800
a culpa ? do fuso hor?rio.
6
00:01:43,000 --> 00:01:45,900
Como vai voc??
Est? tudo bem?
7
00:01:46,600 --> 00:01:48,900
N?o exatamente.
8
00:01:49,300 --> 00:01:50,800
Tom, preciso de ajuda.
9
00:01:50,900 --> 00:01:51,900
Precisa de um redator
de discursos? S? isso?
10
00:01:51,900 --> 00:01:52,900
E acha qu
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, 1990, 1, cd, hungarian, hu,
original filename: Mindwalk - 1990 - 1CD - Hungarian - hu - adfabc3c5a5fcd34b5d565b02e0b53dc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,709 --> 00:01:39,429
Al??
2
00:01:40,151 --> 00:01:44,349
-Tom?
- Jack? Jack, s?o?
3
00:01:45,867 --> 00:01:47,463
Aconteceu alguma coisa?
4
00:01:47,910 --> 00:01:50,956
Liguei muito tarde?
N?o, N?o
5
00:01:51,973 --> 00:01:53,686
a culpa ? do fuso hor?rio.
6
00:01:54,846 --> 00:01:57,881
Voc? est? bem?
Est? tudo bem?
7
00:01:58,588 --> 00:02:00,039
N?o exatamente.
8
00:02:01,194 --> 00:02:02,996
Hei Tom, preciso de ajuda.
9
00:02:03,848 --> 00:02:08,599
Precisa de um redator de discursos?
S? isso?
10
00:02:08,966 --> 00:02:10,644
E acha que eu ligaria para voc?
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, bernt, amadeus, capra, 1991, avi,
original filename: Mindwalk Bernt Amadeus Capra 1991 Avi.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,388 --> 00:01:44,459
- Tom?
- Jack? Jack, s?o...
2
00:01:45,361 --> 00:01:47,061
Aconteceu alguma coisa?
3
00:01:47,930 --> 00:01:51,132
- Liguei muito tarde?
- N?o, n?o...
4
00:01:51,367 --> 00:01:57,438
a culpa ? do fuso hor?rio.
5
00:01:54,503 --> 00:01:57,438
Como vai voc??
Est? tudo bem?
6
00:01:58,073 --> 00:02:00,341
N?o exatamente.
7
00:02:00,709 --> 00:02:02,210
Tom, preciso de ajuda.
8
00:02:02,211 --> 00:02:03,211
Precisa de um redator
de discursos? S? isso?
9
00:02:03,212 --> 00:02:04,212
E acha que eu
ligaria para voc??
10
00:02:04,213 --> 00:02:05,2
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, bernt, amadeus, capra, 1991, avi,
original filename: Mindwalk Bernt Amadeus Capra 1991 Avi.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,388 --> 00:01:44,459
- Tom?
- Jack? Jack, s?o...
2
00:01:45,361 --> 00:01:47,061
Aconteceu alguma coisa?
3
00:01:47,930 --> 00:01:51,132
- Liguei muito tarde?
- N?o, n?o...
4
00:01:51,367 --> 00:01:57,438
a culpa ? do fuso hor?rio.
5
00:01:54,503 --> 00:01:57,438
Como vai voc??
Est? tudo bem?
6
00:01:58,073 --> 00:02:00,341
N?o exatamente.
7
00:02:00,709 --> 00:02:02,210
Tom, preciso de ajuda.
8
00:02:02,211 --> 00:02:03,211
Precisa de um redator
de discursos? S? isso?
9
00:02:03,212 --> 00:02:04,212
E acha que eu
ligaria para voc??
10
00:02:04,213 --> 00:02:05,2
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, bernt, amadeus, capra, 1991, avi, sincronizado,
original filename: Mindwalk Bernt Amadeus Capra 1991 Avi - Sincronizado1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:00,000
Fechar esta janela ?
2
00:01:27,500 --> 00:01:32,600
- Tom?
- Jack? Jack, s?o...
3
00:01:33,600 --> 00:01:35,300
Aconteceu alguma coisa?
4
00:01:36,200 --> 00:01:39,400
- Liguei muito tarde?
- N?o, n?o...
5
00:01:39,700 --> 00:01:45,800
a culpa ? do fuso hor?rio.
6
00:01:43,000 --> 00:01:45,900
Como vai voc??
Est? tudo bem?
7
00:01:46,600 --> 00:01:48,900
N?o exatamente.
8
00:01:49,300 --> 00:01:50,800
Tom, preciso de ajuda.
9
00:01:50,900 --> 00:01:51,900
Precisa de um redator
de discursos? S? isso?
10
00:01:51,900 --> 00:01:52,900
E acha qu
Subtitles for Mindwalk
keywords: mindwalk, bernt, amadeus, capra, 1991, avi,
original filename: Mindwalk Bernt Amadeus Capra 1991 Avi.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:39,388 --> 00:01:44,459
- Tom?
- Jack? Jack, s?o...
2
00:01:45,361 --> 00:01:47,061
Aconteceu alguma coisa?
3
00:01:47,930 --> 00:01:51,132
- Liguei muito tarde?
- N?o, n?o...
4
00:01:51,367 --> 00:01:57,438
a culpa ? do fuso hor?rio.
5
00:01:54,503 --> 00:01:57,438
Como vai voc??
Est? tudo bem?
6
00:01:58,073 --> 00:02:00,341
N?o exatamente.
7
00:02:00,709 --> 00:02:02,210
Tom, preciso de ajuda.
8
00:02:02,211 --> 00:02:03,211
Precisa de um redator
de discursos? S? isso?
9
00:02:03,212 --> 00:02:04,212
E acha que eu
ligaria para voc??
10
00:02:04,213 --> 00:02:05,2