Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,290
In een mythisch land
en de tijd van magie,
2
00:00:02,330 --> 00:00:07,120
Rust het lot van een groot koninkrijk
op de schouders van een jonge man.
3
00:00:07,160 --> 00:00:10,040
Zijn naam...Merlijn.
4
00:00:59,590 --> 00:01:00,980
Ren ,ren!
5
00:01:24,690 --> 00:01:25,630
Het is weg.
6
00:01:29,630 --> 00:01:31,300
Je hebt mijn leven gered.
7
00:01:32,430 --> 00:01:33,470
Ik ben Merlijn.
8
00:01:34,950 --> 00:01:36,160
Lancelot.
9
00:02:19,050 --> 00:02:21,100
De wond is oppervlakkig.
10
00:02:21,130 --> 00:02:22,800
De koorts zal wel voorbi