Search Movie Subtitles results for melody time by relevance:
- Melody Time - Eng - 25fps - 1948 - (732.882.944).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,037 --> 00:00:39,028
[Female Chorus ]
# Melody Time #
2
00:00:40,974 --> 00:00:43,204
# Melody Time #
3
00:00:46,379 --> 00:00:48,813
- [ Man ]# Melody time #
- [ Female Chorus ]# Doo-doo-doo-doo #
4
00:00:48,882 --> 00:00:51,976
# It´s time to swing along #
5
00:00:52,052 --> 00:00:53,815
# Doo-doo-doo
Doo-doo-doo #
6
00:00:53,887 --> 00:00:57,220
# To a happy land ofsong #
7
00:00:57,290 --> 00:00:59,224
# Where love is the thing #
8
00:00:59,292 --> 00:01:02,455
# Doo-doo-doo
Doo doo doo-doo-doo #
9
00:01:02,529 --> 00:01:05,089
-# Melody time #
- # Doo-doo-doo-d
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,280 --> 00:00:39,160
# Vremea muzicii #
2
00:00:40,998 --> 00:00:43,103
# Vremea muzicii #
3
00:00:46,101 --> 00:00:48,400
# Vremea muzicii #
# Doo-doo-doo-doo #
4
00:00:48,465 --> 00:00:51,387
# E vremea sã ne avântãm împreunã #
5
00:00:51,459 --> 00:00:53,123
# Doo-doo-doo
Doo-doo-doo #
6
00:00:53,191 --> 00:00:56,339
# Pe tãrâmul vesel al muzicii #
7
00:00:56,405 --> 00:00:58,231
# Unde dragostea e în floare #
8
00:00:58,295 --> 00:01:01,282
# Doo-doo-doo
Doo doo doo-doo-doo #
9
00:01:01,352 --> 00:01:03,770
# Vremea muzicii #
# Doo-doo-doo-doo #
10
00:
- Disney Classic - 10 - Melody Time.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{901}{949}# Czas melodii #
{994}{1047}# Czas melodii #
{1122}{1180}# Czas melodii #
{1182}{1255}# To jest czas, by huÅtaæ siê #
{1301}{1380}# SzczêÅliwa kraina pieÅni #
{1382}{1427}# Gdzie mi³oÅæ jest rzecz¹ #
{1506}{1567}# Czas Melodii #
{1568}{1638}# To jest czas s³odkiej romantycznoÅci #
{1687}{1761}# Czy nie dasz swemu sercu szansy #
{1763}{1816}# W³¹czyæ siê i zaÅpiewaæ #
{1818}{1871}# Przy³¹cz siê i Åpiewaj #
{1872}{1931}# Przyjmij wskazówkê od ptaków #
{1932}{1989}# Nie potrzebujesz s³ów #
{1991}{2083}# Poniewa¿ muzyka ma swoje uroki #
{2084}{2152}# Jest jêzykiem mi³oÅci #
{2154}{2255}# Kiedy mi³o
- Disney Classic - 09 - Melody Time.txt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{901}{949}# Czas melodii #
{994}{1047}# Czas melodii #
{1122}{1180}# Czas melodii #
{1182}{1255}# To jest czas, by huÅtaæ siê #
{1301}{1380}# SzczêÅliwa kraina pieÅni #
{1382}{1427}# Gdzie mi³oÅæ jest rzecz¹ #
{1506}{1567}# Czas Melodii #
{1568}{1638}# To jest czas s³odkiej romantycznoÅci #
{1687}{1761}# Czy nie dasz swemu sercu szansy #
{1763}{1816}# W³¹czyæ siê i zaÅpiewaæ #
{1818}{1871}# Przy³¹cz siê i Åpiewaj #
{1872}{1931}# Przyjmij wskazówkê od ptaków #
{1932}{1989}# Nie potrzebujesz s³ów #
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{839}{874}VRIJEME JE|ZA PJESMU
{900}{948}# Vrijeme je za pjesmu #
{994}{1048}# vrijeme je za pjesmu #
{1124}{1182}# vrijeme je za pjesmu #
{1184}{1258}# Vrijeme je da se otisnemo zajedno #
{1304}{1383}# U sretnu zemlju pjesme #
{1385}{1431}# gdje je ljubav stvarna #
{1511}{1572}# vrijeme je za pjesmu #
{1574}{1644}# Vrijeme je za romancu #
{1694}{1769}# Pruži šansu svome srcu #
{1770}{1825}# pridruži nam se|i zapjevaj. #
{1826}{1880}# Pridruži se i zapjevaj #
{1881}{1940}# Zapjevaj kao ptica #
{1941}{1998}# Rijeèi ti nisu potrebne.|Rijeèi nisu #
{2000}{2092}# potrebne melodiji koja plijeni #
{2094}{2163}# To je jezik ljubavi #
{
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:37,880
# ¿ñá ìåëùäÃáò #
2
00:00:39,760 --> 00:00:41,920
# ¿ñá ìåëùäÃáò #
3
00:00:44,960 --> 00:00:47,320
# ¿ñá ìåëùäÃáò #
4
00:00:47,400 --> 00:00:50,320
# ÃÃÃáé þñá Ãá êéÃçèïýìå #
5
00:00:52,160 --> 00:00:55,360
# ÃÃ¥ ìéá åõôõ÷éóìÃÃç ÷þñá ôñáãïõäéïý #
6
00:00:55,440 --> 00:00:57,280
# ¼ðïõ ç áãÃðç Ã¥ÃÃáé ôï óðïõäáÃï #
7
00:01:00,480 --> 00:01:02,920
# ¿ñá ìåëùäÃáò #
8
00:01:03,000 --> 00:01:05,800
# ÃÃÃáé þñá ãéá ãëõêü ñïìáÃôÃ
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{921}{969}#Vreme je za pesmu#
{1015}{1069}#Vreme je za pesmu#
{1145}{1203}#Vreme je za pesmu#
{1205}{1279}#Vreme je da se otisnemo zajedno#
{1325}{1404}#U sreænu zemlju pesme#
{1406}{1452}#Gde je ljubav stvarna#
{1532}{1593}#Vreme je za pesmu#
{1595}{1665}#Vreme je za romansu#
{1715}{1790}#Pruži šansu svome srcu#
{1791}{1846}#pridruži nam se|i zapevaj.#
{1847}{1901}#Pridruži i zapevaj#
{1902}{1961}#Zapevaj kao ptica#
{1962}{2019}#Reèi ti nisu potrebne.|Reèi nisu#
{2021}{2113}#Potrebne muzici koja pleni#
{2115}{2184}#To je jezik ljubavi#
{2185}{2288}#Kad držiš svoju dragu|u naruèju#
{2289}{2350}#Uz ritam i stih#
{2352}{2421}
1 file(s), added on: 2010-09-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:36,281 --> 00:00:38,670
Melody Time
2
00:00:39,921 --> 00:00:42,674
Melody Time
3
00:00:45,321 --> 00:00:47,391
Melody Time
4
00:00:47,561 --> 00:00:51,190
It's time to swing along
5
00:00:52,321 --> 00:00:55,358
To a happy land of sound
6
00:00:55,521 --> 00:00:58,877
Where love is the thing
7
00:01:00,561 --> 00:01:02,916
Melody Time
8
00:01:03,081 --> 00:01:06,835
It's time for sweet romance
9
00:01:07,961 --> 00:01:10,873
Won 't you give your heart a chance
10
00:01:11,041 --> 00:01:15,319
To join in and sing?
11
00:01:15,481 --> 00:01:20,077
Take a tip from the birds
You don 't need words
12
00:01:20,241 --> 00:01:22,709
- Disney Classic - 09 - Melody Time.txt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{901}{949}# Czas melodii #
{994}{1047}# Czas melodii #
{1122}{1180}# Czas melodii #
{1182}{1255}# To jest czas, by huÅtaæ siê #
{1301}{1380}# SzczêÅliwa kraina pieÅni #
{1382}{1427}# Gdzie mi³oÅæ jest rzecz¹ #
{1506}{1567}# Czas Melodii #
{1568}{1638}# To jest czas s³odkiej romantycznoÅci #
{1687}{1761}# Czy nie dasz swemu sercu szansy #
{1763}{1816}# W³¹czyæ siê i zaÅpiewaæ #
{1818}{1871}# Przy³¹cz siê i Åpiewaj #
{1872}{1931}# Przyjmij wskazówkê od ptaków #
{1932}{1989}# Nie potrzebujesz s³ów #
- Melody Time ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:37,037 --> 00:00:39,028
# Vremea muzicii #
2
00:00:40,974 --> 00:00:43,204
# Vremea muzicii #
3
00:00:46,379 --> 00:00:48,813
# Vremea muzicii #
# Doo-doo-doo-doo #
4
00:00:48,882 --> 00:00:51,976
# E vremea sa ne avantam impreuna #
5
00:00:52,052 --> 00:00:53,815
# Doo-doo-doo
Doo-doo-doo #
6
00:00:53,887 --> 00:00:57,220
# Pe taramul vesel al muzicii #
7
00:00:57,290 --> 00:00:59,224
# Unde dragostea e in floare #
8
00:00:59,292 --> 00:01:02,455
# Doo-doo-doo
Doo doo doo-doo-doo #
9
00:01:02,529 --> 00:01:05,089
# Vremea muzicii #
# Doo-doo-doo-doo #
10
00:01:0
- Home On The Range.sub
- Lady And The Tramp.srt
- Lilo and Stitch.sub
- Melody Time.srt
- Monster INC.sub
- Mulan.sub
- Oliver and Company.sub
- Peter Pan.srt
- Pinocchio.sub
- Pocahontas.srt
- Saludos Amigos.sub
- Snow White and the Seven Dwarfs.srt
- Tarzan.sub
- The Aristocats.sub
- The Black Cauldron.sub
15 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,880 --> 00:00:26,359
Walt Disney prezinta
2
00:00:28,600 --> 00:00:32,040
Peter Pan
3
00:02:06,611 --> 00:02:09,281
Toate acestea s-au mai întâmplat.
4
00:02:08,613 --> 00:02:10,749
ªi se va mai întâmpla.
5
00:02:11,650 --> 00:02:14,820
Dar de data aceasta s-a întâmplat în Londra.
6
00:02:17,589 --> 00:02:21,260
S-a întâmplat pe o stradã liniºtitã
din BluemsBerry.
7
00:02:21,627 --> 00:02:23,662
Acea casã de pe colþ,
8
00:02:23,629 --> 00:02:25,931
este casa familiei Darling.
9
00:02:26,632 --> 00:02:29,268
ªi Peter Pan a ales aceastã casã,
10
00:02
- Oliver and Company.sub
- The Aristocats.sub
- Pocahontas.srt
- Tarzan.sub
- Pinocchio.sub
- Monster INC.sub
- Peter Pan.srt
- The Black Cauldron.sub
- Lady And The Tramp.srt
- Home On The Range.sub
- Saludos Amigos.sub
- Lilo and Stitch.sub
- Snow White and the Seven Dwarfs.srt
- Melody Time.srt
- Mulan.sub
14 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{480}{527}Pisicile Aristocrate
{528}{622}Care animale locuiesc|în cele mai elegante case din Paris?
{624}{713}Care animale au cel mai lung pedigreu?
{715}{811}Care animale dorm în catifea?
{813}{904}Bineînþeles, Pisicile Aristocrate!
{905}{1007}Care animale sunt binecuvântate|cu cele mai frumoase feþe ºi forme?
{1008}{1100}Care animale cunosc cel mai bine|toatã purtarea elegantã din societate?
{1102}{1193}Care animale trãiesc|cu mângâieri drãgãstoase ºi smântânã?
{1195}{1276}Bineînþeles, Pisicile Aristocrate!
{1277}{1329}Dau dovadã de simþ artistic
{1330}{1398}Când apar la vreun luminator
{1400}{1480}ª
- Quantum.Leap.S05E10.The.Last.Door-Trilog y.Part.3.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E11.Promised.Land.DVDRip .XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E12.A.Tale.Of.Two.Sweeti es.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E13.Liberation.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E14.Dr.Ruth.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E15.Blood.Moon.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E16.Return.Of.The.Evil.L eaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E17.Revenge.Of.The.Evil. Leaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E18.Goodbye.Norma.Jean.D VDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E19.The.Beast.Within.DVD Rip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E20.The.Leap.Between.The .States.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E21.Memphis.Melody.DVDRip.XviD-SAiN TS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E22.Mirror.Image.DVDRip. XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E01-02.Lee.Harvey.Oswald .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E03.Leaping.Of.The.Shrew .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E04.Nowhere.To.Run.DVDRi p.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E05.Killin.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E06.Star.Light.Star.Brig ht.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E07.Deliver.Us.From.Evil .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E08.One.Little.Heart-Tri logy.Part.1.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E09.For.Your.Love-Trilog y.Part.2.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,167 --> 00:00:05,160
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,238 --> 00:00:08,401
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,475 --> 00:00:09,999
<i>and vanished.</i>
4
00:00:14,881 --> 00:00:19,284
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:19,352 --> 00:00:21,786
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,855 --> 00:00:26,019
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:27,260
- Quantum.Leap.S05E21.Memphis.Melody.DVDRip.XviD-SAiN TS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E10.The.Last.Door-Trilog y.Part.3.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E16.Return.Of.The.Evil.L eaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E14.Dr.Ruth.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E03.Leaping.Of.The.Shrew .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E12.A.Tale.Of.Two.Sweeti es.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E08.One.Little.Heart-Tri logy.Part.1.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E07.Deliver.Us.From.Evil .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E04.Nowhere.To.Run.DVDRi p.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E22.Mirror.Image.DVDRip. XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E15.Blood.Moon.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E01-02.Lee.Harvey.Oswald .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E06.Star.Light.Star.Brig ht.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E05.Killin.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E20.The.Leap.Between.The .States.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E17.Revenge.Of.The.Evil. Leaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E09.For.Your.Love-Trilog y.Part.2.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E11.Promised.Land.DVDRip .XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E13.Liberation.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E18.Goodbye.Norma.Jean.D VDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E19.The.Beast.Within.DVD Rip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
17 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,764
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,774
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,833
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,515 --> 00:00:18,075
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:18,151 --> 00:00:21,678
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,755 --> 00:00:26,988
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:27,060
- Quantum.Leap.S05E21.Memphis.Melody.DVDRip.XviD-SAiN TS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E10.The.Last.Door-Trilog y.Part.3.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E16.Return.Of.The.Evil.L eaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E14.Dr.Ruth.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E03.Leaping.Of.The.Shrew .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E12.A.Tale.Of.Two.Sweeti es.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E08.One.Little.Heart-Tri logy.Part.1.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E07.Deliver.Us.From.Evil .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E04.Nowhere.To.Run.DVDRi p.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E22.Mirror.Image.DVDRip. XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E15.Blood.Moon.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E01-02.Lee.Harvey.Oswald .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E06.Star.Light.Star.Brig ht.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E05.Killin.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E20.The.Leap.Between.The .States.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E17.Revenge.Of.The.Evil. Leaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E09.For.Your.Love-Trilog y.Part.2.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E11.Promised.Land.DVDRip .XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E13.Liberation.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E18.Goodbye.Norma.Jean.D VDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E19.The.Beast.Within.DVD Rip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,764
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,774
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,833
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,515 --> 00:00:18,075
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:18,151 --> 00:00:21,678
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,755 --> 00:00:26,988
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:27,060
- Quantum.Leap.5x12.A.Tale.Of.Two.Sweeties .February.25.1958.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x07.Deliver.Us.From.Evil.M arch.19.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x13.Liberation.October.16. 1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x15.Blood.Moon.March.10.19 75.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x16.Return.Of.The.Evil.Lea per.October.8.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.sr t
- Quantum.Leap.5x19.The.Beast.Within.Novem ber.6.1972.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x01,02.Lee.Harvey.Oswald.O ctober.5.1957.November.22.1963.Dvdrip.Xv id-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x11.Promised.Land.December .22.1971.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x09.Trilogy.Part.2.(For.Yo ur.Love).June.14.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x17.Revenge.Of.The.Evil.Le aper.September.16.1987.Dvdrip.Xvid-SAiNT S.srt
- Quantum.Leap.5x04.Nowhere.To.Run.August. 10.1968.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x14.Dr.Ruth.April.25.1985. Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x06.Star.Light.Star.Bright .May.21.1966.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x18.Goodbye.Norma.Jean.Apr il.4.1960.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x10.Trilogy.Part.3.(The.La st.Door).July.28.1978.Dvdrip.Xvid-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.5x21.Memphis.Melody.July.3.1954.Dvdr ip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x03.Leaping.Of.The.Shrew.S eptember.27.1956.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x20.The.Leap.Between.The.S tates.September.20.1862.Dvdrip.Xvid-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.5x22.Mirror.Image.August.8. 1953.Dvdrip.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x05.Killin'.Time.June.18.1958.Dvdri p.Xvid-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.5x08.Trilogy.Part.1.(One.Li ttle.Heart).August.8.1955.Dvdrip.Xvid-SA iNTS.srt
21 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,534 --> 00:00:05,664
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,739 --> 00:00:08,674
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,742 --> 00:00:10,733
<i>and vanished.</i>
4
00:00:16,082 --> 00:00:19,449
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:19,519 --> 00:00:21,544
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,621 --> 00:00:26,854
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:26,926 --> 00:00:32,193
<i>His only guide on this journey is Al,</i>
<i>an
- Quantum.Leap.S05E01-02.Lee.Harvey.Oswald .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E03.Leaping.Of.The.Shrew .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E04.Nowhere.To.Run.DVDRi p.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E05.Killin.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS .srt
- Quantum.Leap.S05E06.Star.Light.Star.Brig ht.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E07.Deliver.Us.From.Evil .DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E08.One.Little.Heart-Tri logy.Part.1.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E09.For.Your.Love-Trilog y.Part.2.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E10.The.Last.Door-Trilog y.Part.3.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E11.Promised.Land.DVDRip .XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E12.A.Tale.Of.Two.Sweeti es.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E13.Liberation.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E14.Dr.Ruth.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E15.Blood.Moon.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E16.Return.Of.The.Evil.L eaper.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E17.Revenge.Of.The.Evil. Leaper.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E18.Goodbye.Norma.Jean.D VDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E19.The.Beast.Within.DVD Rip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E20.The.Leap.Between.The .States.DVDRip.XviD-SAiNTS.srt
- Quantum.Leap.S05E21.Memphis.Melody.DVDRip.XviD-SAiN TS.srt
- Quantum.Leap.S05E22.Mirror.Image.DVDRip. XviD-SAiNTS.srt
21 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,661
<i>Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,739 --> 00:00:08,674
<i>Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,742 --> 00:00:10,733
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,382 --> 00:00:17,942
<i>He awoke to find himself
trapped in the past,</i>
5
00:00:18,018 --> 00:00:21,545
<i>facing mirror images
that were not his own...</i>
6
00:00:21,621 --> 00:00:26,854
<i>and driven by an unknown force
to change history for the better.</i>
7
00:00:26,926 --> 00:00:32,193
<i>His only guide on this journey
- Quantum Leap - 5x11 - Promised Land - December 22 1971.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x15 - Blood Moon - March 10 1975.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x22 - Mirror Image - August 8 1953.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x19 - The Beast Within - November 6 1972.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x13 - Liberation - October 16 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x06 - Star Light Star Bright - May 21 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x04 - Nowhere to Run - August 10 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x18 - Goodbye Norma Jean - April 4 1960.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x05 - Killin' Time - June 18 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x16 - Return of the Evil Leaper - October 8 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x08 - Trilogy Part I (One Little Heart) - August 8 1955.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x17 - Revenge of the Evil Leaper - September 16 1987.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x10 - Trilogy Part III (The Last Door) - July 28 1978.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x20 - The Leap Between the States - September 20 1862.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x12 - A Tale of Two Sweeties - February 25 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x03 - Leaping of the Shrew - September 27 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x09 - Trilogy Part II (For Your Love) - June 14 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x14 - Dr. Ruth - April 25 1985.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x21 - Memphis Melody - July 3 1954.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x07 - Deliver Us from Evil - March 19 1966.DVD.en.srt
21 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,999
<i>Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,</i>
2
00:00:06,072 --> 00:00:09,007
<i>Dr. Sam Beckett stepped
into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:09,075 --> 00:00:11,066
<i>and vanished.</i>
4
00:00:16,483 --> 00:00:19,782
<i>He awoke to find himself
trapped in the past,</i>
5
00:00:19,853 --> 00:00:22,879
<i>facing mirror images
that were not his own...</i>
6
00:00:22,956 --> 00:00:27,188
<i>and driven by an unknown force
to change history for the better.</i>
7
00:00:27,260 --> 00:00:32,527
<i>His only guide on this journey
- Quantum.Leap.S05E21.Memphis.Melody.DVDRip.XviD-SAiN TS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E10.The.Last.Door-Trilog y.Part.3.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E16.Return.Of.The.Evil.L eaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E14.Dr.Ruth.DVDRip.XviD- SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E03.Leaping.Of.The.Shrew .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E12.A.Tale.Of.Two.Sweeti es.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E08.One.Little.Heart-Tri logy.Part.1.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E07.Deliver.Us.From.Evil .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E04.Nowhere.To.Run.DVDRi p.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E22.Mirror.Image.DVDRip. XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E15.Blood.Moon.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E01-02.Lee.Harvey.Oswald .DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E06.Star.Light.Star.Brig ht.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E05.Killin.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E20.The.Leap.Between.The .States.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E17.Revenge.Of.The.Evil. Leaper.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E09.For.Your.Love-Trilog y.Part.2.DVDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E11.Promised.Land.DVDRip .XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E13.Liberation.DVDRip.Xv iD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E18.Goodbye.Norma.Jean.D VDRip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Quantum.Leap.S05E19.The.Beast.Within.DVD Rip.XviD-SAiNTS (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-03-08
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,764
<i>[Woman]</i>
<i>Theorizing that one could time travel</i>
<i>within his own lifetime,</i>
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,774
<i>Dr. Sam Beckett stepped</i>
<i>into the Quantum Leap accelerator...</i>
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,833
<i>and vanished.</i>
4
00:00:15,515 --> 00:00:18,075
<i>He awoke to find himself</i>
<i>trapped in the past,</i>
5
00:00:18,151 --> 00:00:21,678
<i>facing mirror images</i>
<i>that were not his own...</i>
6
00:00:21,755 --> 00:00:26,988
<i>and driven by an unknown force</i>
<i>to change history for the better.</i>
7
00:00:27,060
- Quantum Leap - 5x10 - Trilogy Part III (The Last Door) - July 28 1978.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x17 - Revenge of the Evil Leaper - September 16 1987.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x20 - The Leap Between the States - September 20 1862.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x13 - Liberation - October 16 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x14 - Dr. Ruth - April 25 1985.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x04 - Nowhere to Run - August 10 1968.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x11 - Promised Land - December 22 1971.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x07 - Deliver Us from Evil - March 19 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x22 - Mirror Image - August 8 1953.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x05 - Killin' Time - June 18 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x12 - A Tale of Two Sweeties - February 25 1958.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x06 - Star Light Star Bright - May 21 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x03 - Leaping of the Shrew - September 27 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x15 - Blood Moon - March 10 1975.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x18 - Goodbye Norma Jean - April 4 1960.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x21 - Memphis Melody - July 3 1954.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x01-02 - Lee Harvey Oswald Part I - October 5 1957-November 22 1963.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x09 - Trilogy Part II (For Your Love) - June 14 1966.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x16 - Return of the Evil Leaper - October 8 1956.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x19 - The Beast Within - November 6 1972.DVD.en.srt
- Quantum Leap - 5x08 - Trilogy Part I (One Little Heart) - August 8 1955.DVD.en.srt
21 file(s), added on: 2010-02-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,435 --> 00:00:04,426
Do you think
a little girl like Abagail...
2
00:00:04,504 --> 00:00:07,234
could be capable of murder?
3
00:00:07,307 --> 00:00:10,936
It was you who killed her, Abagail!
I didn't kill her!
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,946
I'm coming!
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,539
Sam, look out!
6
00:00:24,557 --> 00:00:28,550
<i>You two rabbits ought to be ashamed!</i>
7
00:00:28,628 --> 00:00:30,528
<i>The weddin'is tomorrow.!</i>
8
00:00:30,597 --> 00:00:33,088
You get him out of here.
You hear me, Abigail Fuller?
9
00:00:33,166 --> 00:00:35,464
Don Takins's bo
There are more subtitles available for Melody Time
Click here to view them